法语助手
  • 关闭
lā fǎ
Rafah (法的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

已经被以色列的肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重的城镇是和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入的隧道,这是不容争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

不仅遭受了财产损也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的边界过境点发生了特别严重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在最近历史上最恶劣的一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在最近历史上最恶劣的一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

有一位巴勒斯坦被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别是和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重的城镇是、拜特哈嫩、拜特西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客数为1 315

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,与埃及之间的边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,和其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


赐福的, 赐福祈祷, 赐教, 赐赏, 赐他静, 赐宴, 赐予, , 匆匆, 匆匆吃完饭,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重的城镇拉法和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,拉法过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

愿意作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入拉法的隧道,这争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法仅遭受了财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的拉法边界过境点发生了特别严重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别拉法和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重的城镇拉法、拜特哈嫩、拜特拉西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间的边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在拉法的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法和其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重的城镇是拉法嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏拉法51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,拉法过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入拉法的隧道,这是不容争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法不仅遭受财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的拉法边界过境点发别严重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月期间发

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营别是拉法和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重的城镇是拉法嫩、拉西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间的边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击设在拉法的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法和其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重的城镇是拉法和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

起,拉法过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

埃及境内有进入拉法的隧道,这是不容争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法不仅遭受了财产损失,人能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的拉法边界过境点发生了特别严重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别是拉法和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重的城镇是拉法、拜特哈嫩、拜特拉西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间的边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在拉法的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法和其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


聪明的(灵活的), 聪明的孩子, 聪明地, 聪明反被聪明误, 聪明过头, 聪明好学, 聪明伶俐的(人), 聪明伶俐的贴身侍女, 聪明能干, 聪明人,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重的城镇是拉法和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式坏了拉法51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,拉法过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入拉法的隧道,这是不容争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法不仅遭受了财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的拉法边界过境点发生了特别严重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些坏行动在拉法最近最恶劣的一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在拉法最近最恶劣的一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别是拉法和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重的城镇是拉法、拜特哈嫩、拜特拉西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间的边界被强行突

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在拉法的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法和其他过境点必须继续开放。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点关闭造成极大困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重城镇是拉法和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,拉法过境点即关闭,很少有

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入拉法隧道,这是不容

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法不仅遭受了财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及拉法边界过境点发生了特别严重问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房行动在拉法最近历史上最恶劣一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别是拉法和贾巴利亚难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法数以百计住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重城镇是拉法、拜特哈嫩、拜特拉西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在拉法巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法和其他过境点必须继续开放。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经被以色列的肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最重的城镇是拉法哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,拉法过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入拉法的隧道,这是不容争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法不仅遭受了财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的拉法边界过境点发生了重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人被杀害,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营拉法贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最重的城镇是拉法哈嫩、拉西亚、贾巴利亚汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间的边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在拉法的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法拉的倒数); réduction d'une fracture (骨折复位手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

拉法过境点的关闭造成极大的困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

拉法已经以色列的肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重的城镇是拉法和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了拉法51.2%的道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,拉法过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在拉法过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入拉法的隧道,这是不容争辩的。

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

拉法不仅遭受了财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及的拉法边界过境点发生了特别严重的问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房的行动在拉法最近历史上最恶劣的一个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

拉法有一位巴勒斯坦人,另五位在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别是拉法和贾巴利亚的难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了巴勒斯坦人在拉法的数以百计的住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间的拉法过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重的城镇是拉法、拜特哈嫩、拜特拉西亚、贾巴利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,拉法过境点一直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,拉法与埃及之间的边界强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在拉法的巴勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,拉法和其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,
lā fǎ
Rafah (法倒数); réduction d'une fracture (骨折复手法)
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La fermeture de Rafah a entraîné de graves problèmes.

过境点关闭造成极大困难。

Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.

已经被以色列肆意破坏所毁灭。

Les villes les plus touchées ont été Rafah et Beit Hanoun.

受影响最严重城镇是和拜特哈嫩。

L'armée israélienne a ainsi détruit 51,2 % des routes à Rafah.

以色列军队用这种方式破坏了51.2%道路。

Depuis lors, le point de passage de Rafah a été fermé, à quelques exceptions près.

从那时起,过境点即关闭,很少有例外。

L'Union européenne est prête à assurer une présence de tiers au terminal de Rafah.

欧洲联盟愿意作为第三方在过境点驻

Qu'il existe des tunnels entre le territoire égyptien et Rafah, nul ne peut le contester.

从埃及境内有进入隧道,这是不容争辩

À ces dégâts matériels viennent s'ajouter de lourdes pertes en vies humaines.

不仅遭受了财产损失,人员也未能幸免于难。

Des problèmes particulièrement graves sont apparus au point de passage de Rafah vers l'Égypte.

在进入埃及边界过境点发生了特别严重问题。

Ces démolitions ont eu lieu durant l'un des pires mois qu'ait connu Rafah récemment.

这些破坏行动在最近历史上最恶劣个月之中发生。

En mai, 298 édifices abritant 710 familles (soit 3 800 personnes) ont été démolis.

摧毁住房行动在最近历史上最恶劣个月期间发生。

À Rafah, un Palestinien a été tué et cinq autres blessés dans des situations analogues.

勒斯坦人被杀害,另五在类似情形下受伤。

Les forces israéliennes d'occupation ciblent et terrorisent les camps, en particulier à Rafah et Jabaliya.

以色列占领部队对难民营特别是和贾利亚难民营采取恐怖手段。

Depuis lors, les FDI ont démoli des centaines de maisons palestiniennes à Rafah.

此后,以色列国防军拆毁了勒斯坦人在数以百计住房。

Le point de passage de Rafah entre l'Égypte et Gaza a été ouvert en tout 92 jours.

埃及与加沙之间过境点总共开放92天。

Les villes les plus touchées ont été Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya et Khan Younis.

受影响最严重城镇是、拜特哈嫩、拜特西亚、贾利亚和汗尤尼斯。

Resté ouvert depuis, il était emprunté en moyenne par 1 315 voyageurs par jour fin mars.

自此以后,过境点直处于开放中,截至3月底每日平均过境旅客人数为1 315人。

En février, à Rafah, la barrière fermant la frontière avec l'Égypte a été ouverte de force.

今年2月,与埃及之间边界被强行突破。

Une foule en colère a attaqué le siège du service des renseignements militaires palestinien à Rafah.

愤怒群众袭击了设在勒斯坦军事情报总部。

Le Quatuor estime que, conformément à l'Accord, Rafah et les autres passages frontaliers doivent rester ouverts.

四方认为,根据《协定》,和其他过境点必须继续开放。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拉法 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


拉肚子, 拉肚子的(人), 拉断的绳子, 拉断袜子的针脚, 拉多加统, 拉法, 拉帆桁滑车组, 拉帆索滑轮, 拉风, 拉风箱者,