法语助手
  • 关闭
bào gào
1. (告诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级报告
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结报告



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论报告应编写讨论报告草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

报告是按照该决议提出第十一次报告

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门报告

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

报告雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了报告草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈报告问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

通过了工作组报告

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求报告

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表报告日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

报告介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该报告

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

指定其成机构起草特别报告

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期报告并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份报告以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

报告便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会员应编写讨论会草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

是按照提出第十一次

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易,但后者处理国际金融部门

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作组

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (告诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级报告
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结报告



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会报告写讨论会报告草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

报告是按照该决议提出第十一次报告

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门报告

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

报告雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委报告草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈报告问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

会通过了工作组报告

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求报告

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表报告日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

报告介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该报告

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

会指定其成机构起草特别报告

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期报告并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份报告以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

报告便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (告诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级报告
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结报告



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会报告员应编写讨论会报告草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

报告是按照该决议提出第十一次报告

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收交易报告,但后者处理国际金融部门报告

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

报告员雷蒙德·兰德维尔特(苏里了委员会报告草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否谈一谈报告问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作组报告

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求报告

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表报告日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

报告了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该报告

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期报告并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份报告以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

报告便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (告诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级报告
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结报告



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会报告员应编写讨论会报告草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

报告是按照该决议提出一次报告

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易报告,但后者处理国际金融部门报告

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

报告员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会报告草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

织为本报告提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工织为本报告提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈报告问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作报告

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于上武器走私报告

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求报告

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表报告日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

报告介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该报告

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别报告

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期报告并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份报告以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

报告便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (告诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级报告
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结报告



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

报告员应编写报告草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

报告按照该决议提出第十一次报告

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到疑交易报告,但后者处理国际金融部门报告

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

报告员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员报告草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本报告提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本报告提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我谈一谈报告问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员通过了工作组报告

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私报告

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他报告

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求报告

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表报告日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

报告介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该报告及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该报告

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员指定其成员机构起草特别报告

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期报告并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份报告以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

报告便根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会员应编写讨论会草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

是按照该决议提出第十一次

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易,但后者处理国际金融部门

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作组

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

看人口和住房情况

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定成员机构起草特别

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期并没有全部提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会员应编写讨论会草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

是按照该决议提出第十一次

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易,但后者处理国际

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作组

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期并没有全提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,
bào gào
1. (诉) rapporter; relater; rendre compte
rendre compte à un supérieur
向上级
2. (讲演;书面申请或总结) rapport; compte-rendu; exposé
rapport du bilan du travail
总结



rapporter; relater; rendre compte
向上级~ rendre compte à un supérieur



rapport; compte-rendu; relation; exposé
总结~ rapport du bilan du travail.

其他参考解释:
rendre compte de
compte rendu
exposé
rapport
jus
communication
exposé
法语 助 手 版 权 所 有

Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.

讨论会员应编写讨论会草稿。

Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.

是按照该决议提出第十一次

L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.

二者都收到可疑交易,但后者处理国际金融

Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.

员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会草稿。

Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.

海事组织为本提供材料。

Communication du BIT aux fins du présent rapport.

劳工组织为本提供资料。

Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.

现在我是否可谈一谈问题?

Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.

委员会通过了工作组

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况

Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.

没有任何关于海上武器走私

Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.

我谨感谢秘书长提出他

Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.

秘书长没有提交所要求

Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.

秘书处也没有表明发表日期。

Le présent rapport constitue ma première évaluation.

介绍了我初次评估意见。

L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.

欧洲联盟欢迎该及时通过。

Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.

尽管如此,我们同意通过该

La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.

委员会指定其成员机构起草特别

En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.

另外,预期并没有全提交。

Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.

三份以俄文提交,但有英文摘要。

Le présent rapport répond à ces demandes.

便是根据这些任务规定而提出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报告 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声,