Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报
员应编写讨论会
报
。
Le Rapporteur élabore un projet de rapport du séminaire.
讨论会报
员应编写讨论会
报
。
Le présent rapport est le onzième présenté en application de cette résolution.
本报是按照该决议提出
第十一次报
。
L'une et l'autre entité examinent les déclarations de soupçon émanant du secteur financier international.
二者都收到可疑交易报,但后者处理国际金融部门
报
。
Le Rapporteur, Raymond Landveld (Suriname), a présenté le projet de rapport du Comité.
报员雷蒙德·兰德维尔特(苏里南)介绍了委员会报
。
Communication présentée par l'OMI aux fins du présent rapport.
海事为本报
提供
材料。
Communication du BIT aux fins du présent rapport.
劳为本报
提供
资料。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
现在我是否可谈一谈报问题?
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了作
报
。
Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.
请参看人口和住房情况报
。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有任何关于海上武器走私报
。
Je voudrais aussi remercier le Secrétaire général de son rapport.
我谨感谢秘书长提出他报
。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
秘书长没有提交所要求报
。
Le Secrétariat n'a pas non plus mentionné de date de publication.
秘书处也没有表明发表报日期。
Le présent rapport constitue ma première évaluation.
本报介绍了我
初次评估意见。
L'UE se félicite de l'adoption du rapport à point nommé.
欧洲联盟欢迎该报及时通过。
Elle a, nonobstant, accepté que le rapport soit adopté en l'état.
尽管如此,我们同意通过该报。
La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.
委员会指定其成员机构起特别报
。
En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.
另外,预期报
并没有全部提交。
Trois rapports ont été présentés en russe avec des résumés en anglais.
三份报以俄文提交,但有英文摘要。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报便是根据这些任务规定而提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。