法语助手
  • 关闭
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很抑

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和也较

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性和15%男性患有

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

来说,据认为在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

患者人数说明了这一政策严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目都在于预防和由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康一个问题,最糟情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后和罕见精神病,以及经后期

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性眠和抑郁的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性抑郁

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他抑郁

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能生殖生活模式有关的多重抑郁

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁和罕见的精神病,以及经后期抑郁

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易严重抑郁,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生等心理健

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防和由此引起的自杀行

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健的一个,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后症和罕见的精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健一再出现,经历过一次流产和数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

性患眠和抑郁症的较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来,据认为抑郁症在妇当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得抑郁症,藏匿起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家确要求以安定药物进行治疗,随后能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

还容易患严重抑郁症,自杀倾向很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

到这种压力,她健康一再出现问题,经过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
郁不平
Je suis déprimé.
我感到很郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性15%性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

来说,据认为症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目都在于由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康一个问题,最糟情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女发病率低于性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后罕见精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常产后妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面作用还未被证实,即使老鼠人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很抑

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性眠和的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能活模式有关的多重

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

中包括经前期的紧张,产后和罕见的精神病,以及经后期

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易严重,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性和15%男性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

来说,据认为症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一政策严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产生等心理健康

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目都在于预防和由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康一个情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后症和罕见精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现,经历过一次流产和数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,