- prendre 真叫人不知如何对待他才好。 Il a très bien pris cette critique. 他对待这个批评的态度很好。 prendre une expression la lettre 从
- trop太热了,真是受不了
je n'aime pas les tons trop vifs 我不喜欢太鲜艳的色调
tu manges trop vite 你吃得太快了
il est trop en
- cadeaupl.~x
(复数~x) n. m 礼物, 礼品 faire un ~ à qn 送某人礼物
Ce vase est un cadeau de mes enfants. 这个花瓶是我的孩子们
- enen connaisseur 做事内行
Je lui ai donné ce livre en cadeau. 这本书是我作为礼物送他的
。
8. [表示目的、结果]
donner un
- faire药丸对我非常有效。
Que vous a-t-on fait? 人家惹了你什么?
Cela ne lui fait ni froid ni chaud. [转, 俗]这对他是无所谓的。
ça
- recevoir收到一道命令
recevoir une nouvelle 得到 一个消息
recevoir la vie 出世, 诞生
Recevez mes salutations 此致敬礼。 请接受我的敬意。
- reprendre病后)复原 2. 拿回; 收回: reprendre un cadeau 收回礼物Les articles soldés ne sont pas repris. 廉价出售的商品不退货。
- aimer. 我喜欢他的戏剧更甚于他的小说。 Il aime mieux nager que patiner. 他喜欢游泳更甚于滑冰。 aimer mieux mourir que de se
- aise的 [一般与 bien, fort 等词连用]
Je suis bien aise de vous voir.看到您, 我很高兴。
Je suis bien aise que vous
- autant可以说
autant vaut 差不多,几乎
autant que
[连词短语]就…,按…;如果[后接虚拟式]
autant que je m'en souvienne 按我的记忆
Il n'
- beaucoup histoire !你说的事不太让我感兴趣!
j'aime beaucoup cette musique我很喜欢这首曲子
mon père a beaucoup navigué我父亲航行过很长时间
- biendis-lui bien que je viendrai demain特别是要告诉他我明天会来的
il aime bien taquiner sa petite sœur他很喜欢逗弄他的小妹妹
vé
- comme. 作为经理他工作效率很高。
Le pape est considéré comme le chef de l'Église.教皇被看做是一教之主
6. 正当, 在…的同时Le téléphone
- contre
2. 靠, 挨
J'étais assis contre le mur.我靠墙坐着。
Sa maison est tout contre la nôtre.他的家紧挨着我们家。
se
- davantageadv.
1. 更, 更多, 更加
Je n'en sais pas davantage .我知道的并不更多。我就知道这些。
Son frère est intelligent, mais
- diredit 按照他的话,照他的说法A qui le dites-vous! 难道我不知道!à vrai dire, à dire vrai 说真的,老实说ce disant 在说这话的同时,说着ceci
- elle toile, elle est très sensuelle 我喜欢这幅画,它很感性
la chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais 母猫生
- fantaisieselon] la fantaisie de qn照某人的兴趣, 照某人喜欢的那样
vivre à sa fantaisie 随心所欲地生活
à votre fantaisie 随您的便
6.
- fin pas aimé la fin de ce roman. 我不喜欢这部小说的结尾。
la fin heureuse d'un film 电影皆大欢喜的结尾
Il n'a pu
- gentil我收到了您亲切的来信。
être gentil avec [pour] qn 对某人体贴, 对某人亲切客气
C'est bien gentil, mais... 这很好, 很客气, 可是…
- grandbesoin de me distraire我非常需要散散心
c'est un grand sensible这是个很容易动感情的人
c'est une grande sentimentale她是个很多愁善感的人
- guère. 他几乎不出门
Je n'aime guère ce roman. 我不大喜欢这部小说。
Je ne m'en soucie guère. 我几乎不把这件事放在心上。
3. ne. .
- homme直接地, 直率地
être (un) homme à...是能够…的人
homme à chicanes [à histoires]喜欢无事生非的人
homme d'affaires商人;
- lequelattendais pas我没料到的那些反应
lequel ?哪个?
laquelle d'entre vous ?你们中的哪一个?
lesquels préfères-tu ?你更喜欢哪些?
法语 助 手 版
- luiserré la main. 我和他[她]握了手。 3[在句中作碭有直接宾语的不定式动词的主语] Je le~ferai recommencer. 我将叫他重做这事。 pron. pers.m (复数
用户正在搜索
enrouillement,
enrouiller,
enroulage,
enroulant,
enroulement,
enrouler,
enrouleur,
enrouleuse,
enrouloir,
enroûment,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
ensemblevide,
ensemblier,
ensembliste,
ensemencement,
ensemencer,
enserrer,
enseuillement,
enseveli,
ensevelir,
ensevelissement,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
ensler,
ensoleillé,
ensoleillement,
ensoleiller,
ensommeillé,
ensorcelant,
ensorcelé,
ensorceler,
ensorceleur,
ensorcellement,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,