Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间成像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星成像仪有效载荷了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这间合
的共
。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国防部被动成像计量传感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分辨率成像分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间成像工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线成像以及中子多重性分析等技术就是这情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像仪器提供了关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及卫星成像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了卫星成像和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间成像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑核磁共振成像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型成像仪有效载荷
了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统成像技术是这种机构间合
的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国动成像计量传感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境中分辨率成像分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱辐射计有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间成像工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织服务与其执行伙伴结合利用了光学
透地雷达
成像
实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、动伽马射线成像以及中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像仪器提供了关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统地理信息系统以及
成像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了成像
地理信息系统等手段,评估
监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美空间
像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑核磁共振
像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题像仪图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型像仪有效载荷
了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和像技术是这种机构间合
的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了被动
像计量传感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境中分辨率
像分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学像装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间像工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法人做核磁共振
像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合组织
服务与其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达
像和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线像以及中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达像仪器提供了关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了像和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二及辐射成像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间成像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
感器微型卫星成像仪有效载荷
了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国防部被动成像计量感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二、
体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分辨率成像分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学成像装置、光谱辐射计和有源微波
感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间成像工具付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线成像以及中子重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像仪器提供了关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及卫星成像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了卫星成像和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射成像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间成像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这者会接受脑部核磁共振成像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星成像仪有效载荷了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国防部被动成像计量传感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分辨率成像分光仪所收集到的。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
们包括高分辨率光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间成像工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那本身对某
化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线成像以及中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像仪器提供了关于海风的全天候高分辨率。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及卫星成像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了卫星成像和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及射成像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间成像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星成像有
载荷
了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国防部被动成像计量传感器望远镜的。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
射成像设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分辨率成像分光所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱射计和有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间成像工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线成像以及中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像器提供了关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及卫星成像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了卫星成像和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,成像质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二辐射成像设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间成像公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振成像扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传微型卫星成像仪有效载荷
了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星成像技术是这种机构间合的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国防部被动成像计量传望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射成像设备包括:二、晶体、前放
所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分辨率成像分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学成像装置、多光谱辐射计和有源微波传。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
次专题介绍是关于使用欧洲空间成像工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共振成像医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达卫星成像和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关成像物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱成像系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线成像以中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达成像仪提供了关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以卫星成像好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了卫星成像和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美国空间公司也提供了支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题仪图
建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫星仪有效载荷
了介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫星技术是这种机构间合
的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用了国防部被动计量传感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫星中分分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分光学
装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法国人做核磁共医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合国组织卫星服务与其执行伙伴结合利用了光学和透地雷达卫星和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线以及中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达仪器提供了关于海风的全天候高分
数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及卫星好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用了卫星和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越大,质量也会越来越好。
Société de production d'imagerie photo et du rayonnement du matériel.
本公司生产光电二极管及辐射设备。
Un appui financier a également été fourni par Space Imaging, Inc.
美空间
公司也提供
支持经费。
Ils ont ensuite examiné le cerveau des participants à l'aide d'un système d'imagerie par résonance magnétique.
随后,这些参与者会接受脑部核磁共振扫描。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题仪图
建立森林图。
La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.
对多传感器微型卫仪有效载荷
介绍。
Cette collaboration interinstitutions repose sur le système d'information géographique et l'imagerie par satellite.
地理信息系统和卫技术是这种机构间合
的共同基础。
Le réseau de télescopes à capteur imageur métrique passif (PIMS) du Ministère a été utilisé.
为此使用部被动
计量传感器望远镜的网络。
Appareil d'imagerie de rayonnement comprennent: des diodes, transistors, et avant la libération de tous électronique.
辐射设备包括:二极管、晶体、前放及所有电子学。
On utiliserait pour l'étude de cas des données MERIS d'Envisat.
本案例研究将用到环境卫中分辨率
分光仪所收集到的数据。
Il s'agit de systèmes optiques à haute résolution, de radiomètres multispectraux et de capteurs hyperfréquences.
它们包括高分辨率光学装置、多光谱辐射计和有源微波传感器。
L'un d'entre eux avait pour thème les outils d'European Space Imaging pour faire face à une catastrophe.
一次专题介绍是关于使用欧洲空间工具对付灾害。
Les délais d'attente pour un examen par imagerie médicale varient de trois semaines à deux mois selon les régions.
目前,法人做核磁共振
医疗检查的等候时间随地区不同,长达三周至两个月。
UNOSAT et le HCR ont combiné l'imagerie satellitaire optique et géoradar avec des relevés sur le terrain.
联合组织卫
服务与其执行伙伴结合利用
光学和透地雷达卫
和实地勘测技术。
Les photos donnent des informations sur les objets représentés, mais sans référence géométrique, ces informations sont inutiles.
相片提供有关物体的信息,但是,没有几何参照的信息是毫无用处的。
L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
用高光谱系统来监测那些本身对某些化学物进行生物积累的植物所产生的植物衰颓。
Cela s'applique à des techniques comme la spectroscopie gamma, l'imagerie gamma passive et l'analyse de la multiplicité neutronique.
例如,伽马射线光谱学、被动伽马射线以及中子多重性分析等技术就是这种情况。
Des instruments spatiaux d'imagerie radar fournissent par tous les temps des données à haute résolution sur les vents océaniques.
空间雷达仪器提供
关于海风的全天候高分辨率数据。
Il forme le personnel intervenant en situation d'urgence à l'utilisation du GPS, des SIG et des images satellite.
难民专员办事处正在向应急救援人员提供利用全球定位系统和地理信息系统以及卫好处的培训。
Le HCR utilise entre autres l'imagerie par satellite et le SIG pour évaluer et contrôler la dégradation de l'environnement.
难民署使用卫
和地理信息系统等手段,评估和监测在有难民的情况下的环境退化现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。