法语助手
  • 关闭

应用化学

添加到生词本

chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是国际理论应用化学联盟(理论应用化学联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一在科中心的两个领中尤其明显:理论化学应用化学以及地球环境海洋科

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯化学应用化学、地球、环境与海洋科学系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一禁止化学武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止化学武器组织与国际纯粹与应用化学联合会(国际化联)这个在该领很活跃的国际科学联盟建立了伙伴关系。 国际化联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论化学应用化学联合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在化管大会第三届会议之前主办一次科学会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止化学武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进应用化学以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论化学应用化学联合会与环境毒物学化学协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在化学问题方面开展的工作,明确了它们提供科学建议的方式,并主动提议在化管大会第三届会议举行前一年组织一次科学会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、化安论坛、环境毒理学化学学会、国际消除持久性有机污染物网络、化管方案、国际理论化学应用化学联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论化学应用化学联合会与环境毒物学化学协会的代表的主动提议,指出科学家参与化管大会运作的重要性,但是号召扩大科学界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)国际毒理学联合会(IUTOX)其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是国际理论和应用化学联盟(理论和应用化学联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技心的两个明显:理论化学和应用化学以及地球环境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该心在纯化学和应用化学、地球、环境与海洋科学技术和高技术系统的提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止化学武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止化学武器组织与国际纯粹与应用化学联合会(国际化联)这个在该活跃的国际科学联盟建立了伙伴关系。 国际化联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论化学和应用化学联合会的代表重申了他与他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在化管大会第三届会议之前主办一次科学会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止化学武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进和平应用化学以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论化学和应用化学联合会与环境毒物学和化学协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在化学问题方面开展的工作,明确了它们提供科学建议的方式,并主动提议在化管大会第三届会议举行前一年组织一次科学会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、化安论坛、环境毒理学和化学学会、国际消除持久性有机污染物网络、化管方案、国际理论化学和应用化学联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论化学和应用化学联合会与环境毒物学和化学协会的代表的主动提议,指出科学家参与化管大会运作的重要性,但是号召扩大科学界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词国际理论和应用联盟(理论和应用联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:理论应用以及球环境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯应用球、环境与海洋科技术和高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止武器组织的,而且过去数年来一直在发展:禁止武器组织与国际纯粹与应用联合会(国际联)这个在该领很活跃的国际科联盟建立了伙伴关系。 国际联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论应用联合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在管大会第三届会议之前主办一次科会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进和平应用以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论应用联合会与环境毒物协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在问题方面开展的工作,明确了它们提供科建议的方式,并主动提议在管大会第三届会议举行前一年组织一次科会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、安论坛、环境毒理会、国际消除持久性有机污染物网络、管方案、国际理论应用联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论应用联合会与环境毒物协会的代表的主动提议,指出科家参与管大会运作的重要性,但号召扩大科界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科机构,例如国际纯粹与应用联合会(IUPAC)和国际毒理联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是国际理论和应用盟(理论和应用盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:理论应用地球环境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯应用、地球、环境与海洋科技术和高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止武器组织与国际纯粹与应用合会(国际)这个在该领很活跃的国际科盟建立了伙伴关系。 国际一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论应用合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在管大会第三届会议之前主办一次科会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,促进和平应用从事合法的工业相关活动的各个方案,便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论应用合会与环境毒物协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在问题方面开展的工作,明确了它们提供科建议的方式,并主动提议在管大会第三届会议举行前一年组织一次科会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、安论坛、环境毒理会、国际消除持久性有机污染物网络、管方案、国际理论应用合会、国际工会合会、开发署国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论应用合会与环境毒物协会的代表的主动提议,指出科家参与管大会运作的重要性,但是号召扩大科界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示响应机构;风险评估机构;科机构,例如国际纯粹与应用合会(IUPAC)和国际毒理合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是国际应用应用近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:学和应用以及地球环境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯学和应用、地球、环境与海洋科学技术和高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止学武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止学武器组织与国际纯粹与应用合会(国际)这个在该领很活跃的国际科学建立了伙伴关系。 国际一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际学和应用合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在管大会第三届会议之前主办一次科学会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止学武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进和平应用以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际学和应用合会与环境毒物学和学协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在学问题方面开展的工作,明确了它们提供科学建议的方式,并主动提议在管大会第三届会议举行前一年组织一次科学会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、坛、环境毒学和学学会、国际消除持久性有机污染物网络、管方案、国际学和应用合会、国际工会合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际学和应用合会与环境毒物学和学协会的代表的主动提议,指出科学家参与管大会运作的重要性,但是号召扩大科学界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用合会(IUPAC)和国际毒合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是理论联盟(理论联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:理论以及地球环境海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯、地球、环境与海洋科技术高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止武器组织与纯粹与联合会(联)这个在该领很活跃的联盟建立了伙伴关系。 联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

理论联合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在管大会第三届会议之前主办一次科会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止武器组织的合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员的能力,以促进以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

理论联合会与环境毒物协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在问题方面开展的工作,明确了它们提供科建议的方式,并主动提议在管大会第三届会议举行前一年组织一次科会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、会议协会、作物协会、世界银行、安论坛、环境毒理会、消除持久性有机污染物网络、管方案、理论联合会、工会联合会、开发署以及肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎理论联合会与环境毒物协会的代表的主动提议,指出科家参与管大会运作的重要性,但是号召扩大科界参与的途径,并指出当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响机构;风险评估机构;科机构,例如纯粹与联合会(IUPAC)毒理联合会(IUTOX)其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基体”词是国际理论和应用化学联盟(理论和应用化学联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置体”词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

点在科技中心的两个领中尤其明显:理论化学和应用化学以及地球环境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯化学和应用化学、地球、环境与海洋科学技术和高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

点对于禁止化学武器组织是独特的,而且过去数年来直在发展:禁止化学武器组织与国际纯粹与应用化学联合会(国际化联)这个在该领很活跃的国际科学联盟建立了伙伴关系。 国际化联直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论化学和应用化学联合会的代表重申了他与其他代表在所做的提议,如会议室文件所载列,即在化管大会第三届会议之主办次科学会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止化学武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进和平应用化学以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论化学和应用化学联合会与环境毒物学和化学协会的代表共同做了项介绍,解释了它们在化学问题方面开展的工作,明确了它们提供科学建议的方式,并主动提议在化管大会第三届会议举行年组织次科学会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、化安论坛、环境毒理学和化学学会、国际消除持久性有机污染物网络、化管方案、国际理论化学和应用化学联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

些代表欢迎国际理论化学和应用化学联合会与环境毒物学和化学协会的代表的主动提议,指出科学家参与化管大会运作的重要性,但是号召扩大科学界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机参与时应视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机;风险评估机;科学机,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所的“基本异构体”一词是国际理论和化学联盟(理论和化学联盟)最近采的,取代了历来使的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:理论化学和化学以及境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯化学和化学海洋科学技术和高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止化学武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止化学武器组织国际纯粹化学联合会(国际化联)这个在该领很活跃的国际科学联盟建立了伙伴关系。 国际化联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论化学和化学联合会的代表重申了他其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在化管大会第三届会议之前主办一次科学会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止化学武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进和平化学以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论化学和化学联合会境毒物学和化学协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在化学问题方面开展的工作,明确了它们提供科学建议的方式,并主动提议在化管大会第三届会议举行前一年组织一次科学会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、化安论坛、境毒理学和化学学会、国际消除持久性有机污染物网络、化管方案、国际理论化学和化学联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论化学和化学联合会境毒物学和化学协会的代表的主动提议,指出科学家参化管大会运作的重要性,但是号召扩大科学界参的途径,并指出当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织卫生部门合作,以推动卫生部门参SAICM的执行,包括:卫生组织的全卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和其他卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是国际理论应用联盟(理论应用联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:理论应用以及地球环境海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯应用、地球、环境与海洋科技术高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止武器组织是独特的,而数年来一直在发展:禁止武器组织与国际纯粹与应用联合会(国际联)这个在该领很活跃的国际科联盟建立了伙伴关系。 国际联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论应用联合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所载列,即在管大会第三届会议之前主办一次科会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进应用以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论应用联合会与环境毒物协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在问题方面开展的工作,明确了它们提供科建议的方式,并主动提议在管大会第三届会议举行前一年组织一次科会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

下列组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、安论坛、环境毒理会、国际消除持久性有机污染物网络、管方案、国际理论应用联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论应用联合会与环境毒物协会的代表的主动提议,指出科家参与管大会运作的重要性,但是号召扩大科界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科机构,例如国际纯粹与应用联合会(IUPAC)国际毒理联合会(IUTOX)其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


淡茶色的, 淡出, 淡出淡入, 淡粗霞岩, 淡淡, 淡淡一笑, 淡的, 淡而柔和的色彩, 淡而无味, 淡而无味的,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,
chimie appliquée
la chimie appliquée

Le terme “isomères constitutionnels” utilisé ci-dessus a été adopté récemment par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour remplacer le terme traditionnel “isomères de position”.

上面所用的“基本异构体”一词是国际理论和应用化学联盟(理论和应用化学联盟)最近采用的,取代了历来使用的“位置异构体”一词。

Cela est particulièrement manifeste dans deux domaines d'activité du Centre: la chimie pure et appliquée, et les sciences et techniques de la Terre, de l'environnement et de la mer.

这一点在科技中心的两个领中尤其明显:理论化学和应用化学以及地球环境和海洋科技。

Entièrement financé par l'Italie, ce centre offre une aide dans les domaines de la chimie pure et appliquée, des sciences de la Terre, des sciences et technologies environnementales et marines et des systèmes de haute technologie.

在意大利的完全资助下,该中心在纯化学和应用化学、地球、环境与海洋科学技术和高技术系统的领提供了帮助。

Une caractéristique unique à l'OIAC, qui s'est confirmée au fil des ans, est le fait que l'OIAC a développé un partenariat actif dans ce domaine avec l'union scientifique internationale et l'Union internationale de la chimie pure et appliquée (UICPA).

有一点对于禁止化学武器组织是独特的,而且过去数年来一直在发展:禁止化学武器组织与国际纯粹与应用化学联合会(国际化联)这个在该领很活跃的国际科学联盟建立了伙伴关系。 国际化联一直积极支持审议进程。

Le représentant de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) a réitéré son offre et celle d'autres représentants, faite le jour précédant, d'accueillir une réunion scientifique avant la troisième session de la Conférence, comme proposé dans un document de séance.

国际理论化学和应用化学联合会的代表重申了他与其他代表在前一天所做的提议,如会议室文件所在化管大会第三届会议之前主办一次科学会议。

Dans le contexte des activités de coopération internationale de l'OIAC, je voudrais mentionner pour mémoire nos programmes qui visent à renforcer les capacités des États membres de l'OIAC à promouvoir l'application de la chimie à des fins pacifiques et la conduite d'activités légitimes à caractère industriel.

在禁止化学武器组织的国际合作活动方面,我想提到我们的旨在建设我们各成员国的能力,以促进和平应用化学以及从事合法的工业相关活动的各个方案,以便记录在案。

Les représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) ont présenté un exposé conjoint expliquant la nature de leurs travaux sur les substances chimiques, indiqué les moyens par lesquels ces deux organisations pouvaient fournir des avis scientifiques, et offert d'organiser une réunion scientifique un an avant la tenue de la troisième session de la Conférence.

国际理论化学和应用化学联合会与环境毒物学和化学协会的代表共同做了一项介绍,解释了它们在化学问题方面开展的工作,明确了它们提供科学建议的方式,并主动提议在化管大会第三届会议举行前一年组织一次科学会议。

Des déclarations ont également été prononcées par des représentants de l'UNITAR, de l'OCDE, du Conseil international des associations de la chimie (ICCA), de la Banque mondiale, du Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique, de la Société de toxicologie et de chimie environnementales, du Réseau international pour l'élimination des POPS, de l'IOMC, de l'Union internationale de chimie pure et appliquée, de la Confédération syndicale internationale (CSI), du PNUD et de l'Association internationale des savons, détergents et produits d'entretien.

组织的代表也作了发言:训研所、经合组织、国际会议协会、作物国际协会、世界银行、化安论坛、环境毒理学和化学学会、国际消除持久性有机污染物网络、化管方案、国际理论化学和应用化学联合会、国际工会联合会、开发署以及国际肥皂、清洁剂与保养产品协会。

Un certain nombre de représentants se sont félicités de l'offre des représentants de la Société de toxicologie et chimie de l'environnement (SETAC) et de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), soulignant qu'il était important que des scientifiques opèrent dans le cadre de la Conférence; toutefois, ils ont préconisé une approche plus large qui n'impliquerait pas seulement la communauté scientifique, faisant valoir que l'ensemble des parties prenantes devaient être incluses et qu'aucun organe ne devait se voir accorder la préférence par rapport à un autre.

一些代表欢迎国际理论化学和应用化学联合会与环境毒物学和化学协会的代表的主动提议,指出科学家参与化管大会运作的重要性,但是号召扩大科学界参与的途径,并指出应当包括所有的利益攸关方,而且在核可各机构参与时应一视同仁。

L'OMS travaille également avec le secteur de la santé par le biais d'organisations non gouvernementales pour promouvoir la participation du secteur à la mise en œuvre de la SAICM, y compris: celles qui sont actives au sein de son réseau mondial de centres antipoison, des opérations d'alerte et de réponse en cas d'incident de santé publique, d'évaluation des risques; les organismes scientifiques tels que l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), et l'Union internationale de toxicologie (UITOX); et d'autres organisations qui ont des relations officielles avec l'OMS.

卫生组织还在通过非政府组织与卫生部门合作,以推动卫生部门参与SAICM的执行,包括:卫生组织的全球卫生部门有毒物品中心网络的积极成员;公共卫生事故紧急警示及响应机构;风险评估机构;科学机构,例如国际纯粹与应用化学联合会(IUPAC)和国际毒理学联合会(IUTOX)和其他与卫生组织有保持官方关系的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 应用化学 的法语例句

用户正在搜索


淡红沸石, 淡红钙长石, 淡红褐色的, 淡红蒙脱石, 淡红葡萄酒, 淡红砷锰石, 淡红砷铜矿, 淡红银矿, 淡红正长石, 淡化,

相似单词


应邀, 应用, 应用的, 应用地球物理学, 应用范围, 应用化学, 应用科学, 应用生理学, 应用十二音体系的作曲家, 应用数学,