法语助手
  • 关闭

常驻联合国代表

添加到生词本

représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表团的解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表彼得·科尔比大使率会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表也在会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


卑鄙<书>, 卑鄙的, 卑鄙的(人), 卑鄙的报复行为, 卑鄙的行为, 卑鄙的交易, 卑鄙的灵魂, 卑鄙的人, 卑鄙的手段, 卑鄙地,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表彼得·大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚常驻合国代表卡布拉先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


卑不足道, 卑辞, 卑辞厚礼, 卑躬屈节, 卑躬屈节的人, 卑躬屈膝, 卑躬屈膝<俗>, 卑躬屈膝的家伙, 卑躬屈膝的人, 卑躬屈膝地恳求,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚代表提出这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达代表参加随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士观察员代表团出席会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取科摩罗代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔代表参加随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威代表·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚代表参加讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚代表Judith Mbula Bahemuka主持讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


卑劣地, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑劣手法, 卑陋, 卑怯, 卑怯行为, 卑亲属系, 卑屈, 卑屈的,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚合国提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各合国的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达合国参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

合国观察员出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗合国临时办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰合国致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔合国参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

由挪威合国彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚合国参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸合国也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国合国苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国合国一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度合国法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚合国一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚合国Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西合国罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度合国举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍合国卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆合国Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国代表这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得常驻合国代表的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取科摩罗常驻合国代表临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

挪威常驻合国代表彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星, 北豆腐, 北伐, 北伐战争, 北方, 北方车站, 北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属, 北风, 北风<书>,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,

用户正在搜索


北回归线, 北货, 北级圈, 北极, 北极带, 北极的, 北极地带, 北极地区, 北极地区的, 北极光,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢了各常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表·尔比大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国代表提出了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

该团由挪威常驻合国代表彼得·科尔比大使率领,安理会十员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国了这件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得了各常驻合国的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国参加了随后的讨论。

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员席了会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取了科摩罗常驻合国临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国参加了随后的讨论。

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

常驻合国彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国参加了讨论。

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分美国常驻合国苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动这个进程,会议将在印度常驻合国举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国卡布拉尔先生今天席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,
représentant permanent à l'Organisation des Nations Unies www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La question a également été soulevée avec le Représentant permanent de l'Érythrée auprès de l'ONU.

也向厄立特里亚常驻合国代表提出件事。

Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.

她以对人类的博爱赢得常驻合国代表团的理解和同情。

Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.

乌干达常驻合国代表参加随后的

La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.

瑞士常驻合国观察员代表团出席会议。

Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim.

委员会还听取科摩罗常驻合国代表团临时代办的口头说明。

Peu de femmes sont présentes dans les missions permanentes auprès de l'OEA et de l'ONU.

美洲国家组织和合国常驻代表团中也很少有妇女。

Des représentants des Missions permanentes de l'Italie et de l'Ukraine ont fait des déclarations liminaires.

意大利和乌克兰常驻合国代表团的代表致开幕词。

Le Représentant permanent du Népal a participé à l'échange de vues qui a suivi.

尼泊尔常驻合国代表参加随后的

Les 15 membres du Conseil de sécurité ont participé à la mission.

团由挪威常驻合国代表彼得·科尔比大使率领,安理会十五个成员国的代表参加。

Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.

格鲁吉亚常驻合国代表参加

Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.

缅甸常驻合国代表也在安理会发言。

La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.

利比里亚部分由美国常驻合国代表苏珊·赖斯大使阁下率领。

Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.

美国常驻合国代表一职并非容易。

Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.

印度常驻合国代表团法律顾问。

Premier Secrétaire de la Mission permanente de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York.

澳大利亚常驻合国代表团一秘,纽约。

Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.

肯尼亚常驻合国代表Judith Mbula Bahemuka主持会。

M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.

巴西常驻合国代表罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。

En fait, demain verra la dernière phase de ce processus, qui sera mené à la Mission indienne.

事实上,明天我们将最终启动个进程,会议将在印度常驻合国代表团举行。

Je salue la présence parmi nous de notre collègue M. Cabral, Représentant permanent de la Guinée-Bissau à l'ONU.

我欢迎我们的同事、几内亚比绍常驻合国代表卡布拉尔先生今天出席会议。

M. Martin Belinga-Eboutou, Représentant permanent du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies, fera des observations finales.

喀麦隆常驻合国代表Martin Belinga-Eboutou先生阁下将致闭幕词。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 常驻联合国代表 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军, 常驻联合国代表, 常驻外交代表, , 偿付, 偿付能力,