Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是保险计划可能也需要经营者有一定的最低限度财政能力以支
保费。
Même les assureurs peuvent exiger de l'exploitant un minimum de solvabilité pour accepter de l'assurer.
即便是保险计划可能也需要经营者有一定的最低限度财政能力以支
保费。
On a ajouté qu'elle risquait de compromettre la situation commerciale des membres solvables du groupe.
还补充说,该要求可能对集团中有能力成员的商业信誉造成不良影响。
Il n'est guère aisé d'obtenir des prêts à long terme pour le logement.
由于有许多居民居住在预制混凝土建材和砖头所建的公寓房内,因此这些楼房的维修很复杂(有能力和无
能力的房客同住一处)。
Si le plan donne les résultats escomptés, le fonds d'investissement de Pitcairn restera approvisionné pendant 10 ans.
如果该计划取得预计的成绩,皮投资资金就会在10年期间继续具有
能力。
Notre dette s'élève à des milliards de dollars, soit bien au-delà de notre capacité de paiement.
外债高达几十亿美元,超出
能力。
Les lois relatives, d'une part, aux sûretés et, d'autre part, à l'insolvabilité visent des objectifs différents.
有关担保权利的法律和有关无能力的法律各有不同的目标。
L'un des principaux signes du manque de compétitivité d'une entreprise est le fait qu'elle devient insolvable.
丧失竞争力的实体的主要识别标志是没有能力。
10 Il a été formulé, dans le contexte des paragraphes 20 et 21, plusieurs observations touchant l'insolvabilité du concessionnaire.
对关于许公司丧失
能力的第20段和第21段发表了几种意见。
Si le plan donne les résultats escomptés, le fonds d'investissement de Pitcairn restera solvable pendant 10 ans.
如果该计划取得预计的成绩,皮投资资金就会在10年期间继续具有
能力。
Rien n'indique que le Ministère soit devenu insolvable ou qu'il ait cessé d'exister en raison de cet événement.
没有证据表明,交通部由于伊拉克对科威的入侵和占领而丧失
能力或不复存在。
Le paragraphe 2 reflète le principe généralement accepté selon lequel le cédant ne garantit pas la solvabilité du débiteur.
第2款反映这样一项公认的原则,即转让人不保证债务人有能力。
La décision consensuelle de lever le plafond des dépenses a permis d'assurer la continuité de la solvabilité de l'ONU.
取消支出限额的协商一致决定确保了联合持续的财政
能力。
Toutefois, si l'insolvabilité n'est pas imminente et si le membre du groupe est clairement solvable, plusieurs approches peuvent être suivies.
如果问题不是濒临破产问题,集团成员显然具有能力,可以采取不同的做法。
Une baisse des cours des produits de base avait encore affaibli la capacité de service de la dette des PMA.
由于商品价格下降,进一步削弱最不发达家的债务
能力。
À l'heure actuelle, toutes les sociétés qui composent le groupe Interspoutnik sont solvables et ont des activités dans plusieurs pays.
宇宙通信组织集团的所有公司如今都已具备能力,业务范围遍及各
,同时又根据宇宙通信组织的战略目标将业务发展的重点放在宇宙通信组织成员
身上。
Un autre objectif est de promouvoir l'accession à la propriété de biens, ce qui est un moyen d'améliorer la solvabilité.
另一目标就是促进财产所有权作为改善能力的一种手段。
Le financement fourni devait être aligné sur la capacité de remboursement, en particulier dans le cas des pays les plus vulnérables.
提供资金必须与有关家
别是最脆弱
家的
能力相适应。
Du côté de la demande, il y a peu d'emprunteurs solvables disposés à s'endetter pour investir ou acheter des biens durables.
从需求方面看,有具备能力的贷款者一般不都愿意举债投资或购买耐用品。
Les apports financiers multilatéraux étant suspendus, le Gouvernement ivoirien compte sur le cacao pour demeurer solvable et payer ses fonctionnaires, dont les militaires.
鉴于暂停了多边援助,科迪瓦政府目前依赖可可作物来维持其
能力并成功地向包括军队在内的公务员支
了工资。
Mais les pays ne retrouveront pas les moyens d'utiliser les instruments fiscaux avant de régler plusieurs questions structurelles qui influencent fortement la solvabilité.
然而,各不会在一夜之间恢复利用财政工具的能力,因为大量影响
能力的若干结构性问题必须首先得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。