- bâlen. (德文名称:Base; ) 巴塞尔[瑞士]
- bâloisbâlois, e
adj. 巴塞尔的
n. [Bâlois, e] 巴塞尔人
- accorddemeure d'accord .我对此事是同意的。
d'un commun accord (全体)一致地
donner son accord 同意, 允许
2. 协定, 协议
accord
- accord-cadrepl.~s-~s
(复数~s-~s) n. m (工会同政府或资方订立的)标准协议,框架性协议 法 语助 手
- agreementagreement m. 协定, 协议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade, Accord Général sur les Tarifs
- amiable
常见用法
constat amiable
à l'amiable以和解的方式
un divorce à l'amiable协议离婚
régler un différend à l'amiable
- arrangement pièce改变室内布置
2. 【音乐】乐曲的改编;改编曲
3. 筹备, 准备;和解, 协议
arrangements d'un départ动身的准备
prendre des
- arranger钟以前结束。
Ne vous inquiétez pas, je m'en arrangerai. 别担心, 我自己会设法解决的。
6. 和解; 合得来, 谈得拢; 谈妥, 达成协议:
s'
- avarie moteur 发动机故障avarie dommage 实物海损avarie occulte 损坏隐藏agent d'avarie 海损代理人arrangement d'avarie 海损协议
- base
base d'un accord某协议的基础
jeter les bases de qch.奠定…的基础
sur la base de在…基础上
à base de:以…为原料: un
- bataillerv. i. 1. 争执, 争辨, 争吵: On a longtemps bataillé avant d'arriver à un accord. 争了很久才达成一个协议。 2. 打架3. [俗
- bilatéralismebilatéralisme m. 双边主义; 双边协议
- cadrevoiture 汽车架accord cadre m. 框架协议appareil à cadre mobile 动圈式仪器châssis sans cadre 无车架底盘châssis à cadre 有车架底盘
- clauseclause d'arbitrage 仲裁条款clause d'avarie 海损条款clause d'irrévocabilité des paiements 购买或付款协议clause de contrat
- commercial
ingénieur commercial销售工程师
une entente commerciale一份商业协议
l'excédent de la balance commerciale进出口贸易
- compromisn. m.
1.【法】仲裁协议,和解契约
2.妥协,和解,折衷,互让了结
après deux jours de débats, les deux délégations sont enfin
- conclurev. t. dir. 缔结, 达成, 商定; 结束(演说, 叙述, 作品): conclure une affaire 商定一件事情conclure un accord 达成一项协议
- concordatn.m. 1. 〔史〕和解协议 Le concordat de 1801 fut signé entre Pie VII et le Premier consul Bonaparte et
- concordatairea. 1. 政教和解协议的 évêque concordataires接受1801年和解协议的主教
2. commerçant concordataire (破产后)获得清偿协议的商人
- conspirationn.f.
1. 谋反;共同密谋, 同谋, 阴谋
tramer une conspiration 策划阴谋
2. 秘密协议
conspiration du silence缄默协议 [同意
- consultationn.f.
1. 协议会, 咨询会;会诊
consultation de spécialistes专家咨询会
être en consultation avec d'autres mé
- contrat de nolisement 租船保险合[同、约]contrat de passage 交货量协议contrat de port à port 港至港保险合[同、约]contrat de
- conventionn. f. 1. 协议, 协定, 公约;
convention collective 劳资协议
convention tacite 默契
2. 约定, 约定俗成, 惯例, 常例;成规,程式
- convention-cadren. f. [法]初步协议(内容概括不具体) 法 语 助手
- conventionnelconventionnel, elle
adj. 协议的, 议定的, 约定的,
droit conventionnel 协议权利
obligation conventionnelle 协议义务
用户正在搜索
大量覆盖,
大量咯痰,
大量给予,
大量流出物,
大量流动之物,
大量流往,
大量落下的石子,
大量排出胆汁,
大量情报,
大量容人,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大量涌入,
大量增加,
大量滞销[报刊],
大猎犬,
大猎物,
大裂隙,
大鳞翅类,
大菱鲆,
大菱鲆幼鱼,
大菱形肌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
大陆,
大陆冰川盖,
大陆沉积,
大陆的,
大陆封锁,
大陆环境,
大陆架,
大陆架升水域,
大陆克拉通,
大陆漂移,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,