法语助手
  • 关闭
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
知识,人才
se respecter
互相
Il a été beaucoup estimé.
大家很他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

们必承认差异,差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予其同等的

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

国洪都拉斯一向所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先点必

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该完全

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方所有人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
知识,人才
se respecter
Il a été beaucoup estimé.
大家很他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必承认差异,差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求人类价值观理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教文化都应得到充分

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

加坡代表团只要求给予其同等的

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

反,法是基于对个人发展的

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向所有宗教文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进他人,承认维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权国家优先点必受到

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权领土完整应该得到完全

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方得到所有人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


从井里打水, 从井里汲水, 从警, 从句, 从军, 从军的贵族子弟, 从科技角度, 从空中降落, 从快步转为慢步, 从宽,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
尊重知识,尊重人才
se respecter
互相尊重
Il a été beaucoup estimé.
大家很尊重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到尊重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互尊重

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必承认差异,尊重差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有动者都应该尊重投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

尊重耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

权利要求尊重人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充分尊重

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予其同等的尊重

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互尊重

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的尊重

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到尊重

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进尊重他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必受到尊重

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方得到所有人的尊重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
尊重知识,尊重人才
se respecter
互相尊重
Il a été beaucoup estimé.
大家很尊重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到尊重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互尊重

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必承认差异,尊重差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重地的现

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

尊重耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权尊重人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充分尊重

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只给予其同等的尊重

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但相互尊重

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的尊重

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权未得到尊重

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进尊重他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必受到尊重

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方得到所有人的尊重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
尊重知识,尊重人才
se respecter
互相尊重
Il a été beaucoup estimé.
大家很尊重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识子应受到尊重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互尊重

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们承认差异,尊重差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

尊重耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利尊重人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充尊重

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团给予其同等的尊重

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但相互尊重

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的尊重

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到尊重

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

促进尊重他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点受到尊重

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治在所有地方得到所有人的尊重

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
知识,人才
se respecter
互相
Il a été beaucoup estimé.
大家很他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识子应受到



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必承认差异,差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要其同等的

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先点必受到

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方得到所有人的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
尊重知识,尊重人才
se respecter
互相尊重
Il a été beaucoup estimé.
大家很尊重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到尊重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互尊重

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必承认差异,尊重差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有者都应该尊重投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

尊重耶路撒冷各圣地的圣

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

权利要求尊重人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充分尊重

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予其同等的尊重

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互尊重

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的尊重

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到尊重

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进尊重他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必受到尊重

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方得到所有人的尊重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
尊重知识,尊重人才
se respecter
互相尊重
Il a été beaucoup estimé.
大家很尊重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到尊重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互尊重

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们认差异,尊重差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者应该尊重投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

尊重耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和应得到充分尊重

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予其同等的尊重

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互尊重

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的尊重

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到尊重

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪拉斯一向尊重所有宗教和

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

促进尊重他人,认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点受到尊重

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治在所有地方得到所有人的尊重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
尊重知识,尊重人才
se respecter
互相尊重
Il a été beaucoup estimé.
大家很尊重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到尊重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与尊重分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

之以合作和相互尊重

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们承认差异,尊重差异。

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该尊重实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

尊重耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

一切宗教和文化都应得到充分尊重

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡要求给予其同等的尊重

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互尊重

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的尊重

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到尊重

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心尊重《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯尊重《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到尊重和尊严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向尊重所有宗教和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

促进尊重他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点受到尊重

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全尊重

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治在所有地方得到所有人的尊重

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,
zūn zhòng
respecter; valeur
la connaissance de respect des gens doués
重知识,重人才
se respecter
互相
Il a été beaucoup estimé.
大家很重他。
Des intellectuels devraient être estimés.
知识分子应受到重。



estimer
respecter


其他参考解释:
considération
égards
respect
honneur
égard
égards
considération
considérer
déference

Le dialogue, cependant, ne peut pas être séparé du respect.

然而,对话不能与分开。

Elle doit être remplacée par la coopération et le respect mutuel.

代之以合作和相互

Nous devons reconnaître les différences et les respecter.

我们必承认

Les réalités de terrain doivent être respectées.

应该实地的现实状况。

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行动者都应该投票结果。

Le caractère sacré des Lieux saints à Jérusalem doit être respecté.

耶路撒冷各圣地的圣洁。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求人类价值观和理想。

Toutes les religions et toutes les cultures méritent d'être pleinement respectées.

和文化都应得到充分

La délégation singapourienne demande uniquement que le même respect lui soit rendu.

新加坡代表团只要求给予其同等的

Les deux peuvent être différentes; les deux sont à respecter.

双方可以有不同立场,但要相互

La nouvelle loi repose au contraire sur le respect de l'épanouissement de l'individu.

相反,新法是基于对个人发展的

Bien des gens estiment encore que leurs droits ne sont pas respectés.

许多人仍认为他们的权利未得到

Le Gouvernement du Cameroun est profondément attaché au respect de la Charte des Nations Unies.

喀麦隆政府坚定决心《联合国宪章》。

Le Gouvernement syrien a toujours respecté l'accord sur le dégagement.

叙利亚政府一贯《脱离接触协定》。

Le peuple palestinien a soif de respect et de dignité.

巴勒斯坦人民渴望得到严。

Mon pays, le Honduras, respecte scrupuleusement toutes les religions et toutes les cultures.

我国洪都拉斯一向所有和文化。

Il doit également favoriser le respect d'autrui ainsi que reconnaître et défendre la diversité.

还必促进他人,承认和维护多样性。

La souveraineté et les priorités nationales des États Membres doivent être respectées.

会员国的主权和国家优先重点必受到

La souveraineté et l'intégrité territoriale du Liban doivent être pleinement respectées.

黎巴嫩的主权和领土完整应该得到完全

L'état de droit doit être respecté partout et par tous.

法治必在所有地方得到所有人的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尊重 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


尊严, 尊严的, 尊严地, 尊意, 尊长, 尊重, 尊重别人的意见, 尊重大自然, 尊重领土完整, 尊重某人的愿望,