法语助手
  • 关闭

定量分析

添加到生词本

analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠定性或定量分析数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性分析,这些分析是定性而非定量分析

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量分析和定性分析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄施非常难以定量分析

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业贸易政策改变所涉经济影响进行定量分析

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量分析

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务费用分摊给各主要方案,结果难以确定和定量分析这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有定量分析,因此无法得到关于除名可能对经济和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对分区域讲习班共同做法所取得规模经济作定量分析

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量分析方法,可以确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量分析

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量分析

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代定量分析和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量分析而言,在进行分阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量分析进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部分定量分析,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用经济分析复杂程度每个案件不同,从十分基本分析到复杂和定量分析都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益分析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量分析所报政策和施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量分析必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了定量分析,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠定性或定量分析数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性分析,这些分析是定性而非定量分析

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会,今后应考虑对收集定量分析和定性分析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难以定量分析

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业易政策改变所涉经济影响进行定量分析

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量分析

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务费用分摊给各主要方案,结果难以确定和定量分析这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量分析,因此无法得到关于除名可能对经济和社会造成影响程度和规模可靠

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

易中心无法对分区域讲习班共同做法所取得任何规模经济作定量分析

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量分析方法,可以确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量分析

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量分析

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代定量分析和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量分析而言,在进行分阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量分析进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部分定量分析,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

发会问题单答复表明,所用经济分析复杂程度每个案件不同,从十分基本分析到复杂和定量分析都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益分析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量分析所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

指出了做更多定量分析必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了定量分析,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于个热点话题目前尚无可靠定性或定量分析数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

缔约方做了不确定性分析,分析是定性而非定量分析

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量分析和定性分析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难以定量分析

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业贸易政策改变所影响进行定量分析

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量分析

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,费用分摊给各主要方案,结果难以确定和定量分析费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量分析,因此无法得到关于除名可能对和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对分区域讲习班共同做法所取得任何规模定量分析

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,是一种定量分析方法,可以确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量分析

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量分析

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代定量分析和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

定量分析而言,在进行分阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量分析进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在一阶段进行着大部分定量分析,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用分析复杂程度每个案件不同,从十分基本分析到复杂和定量分析都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益分析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量分析所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量分析必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和一方面存在不足作了定量分析,本节将研究复函质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠定性或定量分析数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性分析,这些分析是定性而非定量分析

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量分析和定性分析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难以定量分析

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业贸易政策改变所涉经济影响进行定量分析

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所业绩评估制度定性和定量分析

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务费用分摊给主要方案,结果难以确定和定量分析这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量分析,因此无法得到关于除名可能对经济和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对分区域讲习班共同做法所取得任何规模经济作定量分析

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量分析方法,可以确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量分析

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量分析

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代定量分析和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量分析而言,在进行分阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量分析进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小和建模小参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部分定量分析,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用经济分析复杂程度每个案件不同,从十分基本分析到复杂和定量分析都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益分析虽然被认为很重要,但是却并没有供,缔约方很少尝试过定量分析所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量分析必要,同时须考虑到种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了定量分析,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠性或数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确析,这些析是

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施常难以

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业贸易政策改变所涉经济影响进行

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度性和

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务费用摊给各主要方案,结果难以确这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

,由于没有任何,因此无法得到关于除名可能对经济和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对讲习班共同做法所取得任何规模经济作

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种方法,可以确工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行性和

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项言,在进行阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用经济复杂程度每个案件不同,从十基本析到复杂和都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠定性或定量分析数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性分析,这些分析是定性而非定量分析

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量分析和定性分析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难以定量分析

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业贸易政策经济影响进行定量分析

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量分析

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些费用分摊给各主要方案,结果难以确定和定量分析这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量分析,因此无法得到关于除名可能对经济和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对分区域讲习班共同做法所取得任何规模经济作定量分析

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量分析方法,可以确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量分析

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量分析

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代定量分析和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量分析而言,在进行分阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量分析进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部分定量分析,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用经济分析复杂程度每个案件不同,从十分基本分析到复杂和定量分析都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益分析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量分析所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量分析必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了定量分析,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠性或数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确析,这些析是性而非

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑收集资料作析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难以

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于农业贸易政策改变所涉经济影响进行

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度性和

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务费用摊给各主要方案,结果难以确这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何,因此无法得到关于除名可能经济和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法区域讲习班共同做法所取得任何规模经济作

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种方法,可以确工作价值,并且其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手自我评估报告进行性和

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代某一时期效率和生产率

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项而言,在进行阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步叙述和进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

贸发会议问题单答复表明,所用经济复杂程度每个案件不同,从十基本析到复杂和都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了,本节将研究这些复函

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无定性或定量数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性,这些是定性而非定量

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量和定性

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难以定量

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,用于对农业贸易政策改变所涉经济影响进行定量

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务费用摊给各主要方案,结果难以确定和定量这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量,因此无法得到关于除对经济和社会造成影响程度和规模靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对区域讲习班共同做法所取得任何规模经济作定量

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量方法,以确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不取代定量和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量而言,在进行阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量进行修订工作,通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部定量,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用经济复杂程度每个案件不同,从十基本到复杂和定量都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量必要,同时须考虑到各种限制性因素,例如水源和就支配耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了定量,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠定性或定量数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性,这些是定性而非定量

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量和定性

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少家用电器氢氟碳化物泄漏措施非常难定量

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可用于对农业贸易政策改变所涉经济影定量

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

前,这些服务费用摊给各主要方案,结果难确定和定量这些费用。

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量,因此无法得到关于除名可能对经济和社会造成影程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对区域讲习班共同做法所取得任何规模经济作定量

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量方法,可确定工作相对价值,并且对其他国家来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会后不久就将着手对自我评估报告定性和定量

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利用区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有用,却不能取代定量和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量而言,在阶段审查时,采用标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

一步对叙述和定量修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段着大部定量,其中包括描述报告所使用方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所用经济复杂程度每个案件不同,从十基本到复杂和定量都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量必要,同时须考虑到各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取得成就和这一方面存在不足作了定量,本节将研究这些复函质量。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,
analyse quantitative
analyse quantitative
analyser quantitativement

On ne dispose d'aucune analyse qualitative ou quantitative fiable sur cette question largement débattue.

关于这个热点话题目前尚无可靠定性或定量分析数据。

Quelques Parties ont effectué des analyses des incertitudes plutôt qualitatives que quantitatives.

有些缔约方做了不确定性分析,这些分析是定性而非定量分析

Elle a également suggéré d'envisager une analyse quantitative et qualitative de ces données.

委员会还建议,今后应考虑对收集资料作定量分析和定性分析。

Les mesures visant à réduire les déperditions de HFC dans les applications ont été très difficiles à quantifier.

旨在减少器氢氟碳化物泄漏措施非常难以定量分析

Ce dernier peut être utilisé pour quantifier les effets économiques de l'évolution des politiques commerciales dans l'agriculture.

后者是一个模拟模型,可于对农业贸易政策改变所涉经济影响进行定量分析

À cet égard, la Commission était saisie des informations quantitatives et qualitatives des systèmes de suivi du comportement professionnel qu'elle avait demandées.

因此,委员会面前有所提请各组织业绩评估制度定性和定量分析

Jusqu'ici, les coûts de ces services étaient répartis entre tous les grands programmes, ce qui rendait leur identification et leur quantification difficiles.

以前,这些服务分摊给各主要方案,结果难以确定和定量分析这些费

Plusieurs questions d'importance cruciale, comme celle de l'impact sur la performance macroéconomique et sur la transition démographique, ont d'ailleurs été laissées de côté.

然而,由于没有任何定量分析,因此无法关于除名可能对经济和社会造成影响程度和规模可靠资料。

Le CCI n'a pas été en mesure de quantifier les économies d'échelles qui auraient été réalisées grâce à l'organisation conjointe des ateliers sous-régionaux.

贸易中心无法对分区域讲习班共同做法所取任何规模经济作定量分析

La Commission estime que cette méthode quantitative d'analyse permettant de déterminer la valeur relative des emplois constitue un bon exemple pour d'autres États.

委员会认为,这是一种定量分析方法,可以确定工作相对价值,并且对其他国来说是一个好范例。

Il a indiqué que le Secrétariat commencerait l'analyse qualitative et quantitative des rapports d'auto-évaluation peu après la fin des travaux du Groupe de travail.

他表示,秘书处在工作组闭会以后不久就将着手对自我评估报告进行定性和定量分析

Il conviendrait d'utiliser les résultats des actions régionales pour améliorer les textes généraux et entreprendre les analyses quantitatives ultérieures accompagnant les textes des scénarios.

应当利区域努力成果来修订全球性叙述,并开展随后与设想方案叙述有关定量分析

La réalisation d'enquêtes auprès des usagers est utile, mais ne saurait remplacer une analyse quantitative et une mesure régulière de l'efficacité et de la productivité.

尽管客户调查很有,却不能取代定量分析和对某一时期效率和生产率计量。

Pour cette analyse quantitative, on a procédé à un examen structuré au moyen d'un outil standard et à l'aide de critères communs d'analyse des attributs.

就这项定量分析而言,在进行分阶段审查时,采标准工具和共同准则,来评估报告特性。

Les textes comme les analyses quantitatives pourront être affinés par un processus itératif faisant intervenir l'équipe du scénario de base et les groupes de modélisation.

进一步对叙述和定量分析进行修订工作,可通过一种有核心设想方案小组和建模小组参与叠代过程来完成。

L'essentiel de l'analyse qualitative est effectué à ce stade, y compris la description de la méthode suivie, des difficultés rencontrées et des hypothèses utilisées pour l'établissement de rapports.

正是在这一阶段进行着大部分定量分析,其中包括描述报告所使方法、制约因素和假设。

Il ressort des réponses au questionnaire de la CNUCED que les analyses économiques sont plus ou moins poussées selon les pays, allant d'analyses extrêmement sommaires à des analyses complexes et quantifiées.

对贸发会议问题单答复表明,所经济分析复杂程度每个案件不同,从十分基本分析复杂和定量分析都有。

De plus, l'analyse coûts-avantages, quoique jugée importante, n'a pas été exposée et rares sont les Parties qui ont cherché à chiffrer les avantages «non climatiques» des politiques et mesures signalées.

另外,成本效益分析虽然被认为很重要,但是却并没有提供,缔约方很少尝试过定量分析所报政策和措施与气候无关效益。

On a relevé qu'il faudrait davantage d'analyses quantitatives pour évaluer les facteurs limitants éventuels comme le problème des ressources en eau et l'interaction avec l'agriculture destinée à la production alimentaire.

会议指出了做更多定量分析必要,同时须考虑各种可能限制性因素,例如水源和就可支配可耕地而言与粮食种植相互关系。

Une analyse quantitative des réponses, mettant l'accent sur les réalisations et les lacunes dans ce domaine, a été faite plus haut; on examine dans la présente section la qualité de ces réponses.

上文已就复函,所取成就和这一方面存在不足作了定量分析,本节将研究这些复函质量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定量分析 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析, 定量供应, 定量混合器, 定量浇包, 定量马达,