法语助手
  • 关闭
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军》,已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语季刊《裁军》,这份刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻部教育外展工作的组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000份,并在世界各地免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议的讨情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价的电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方要报纸《纳米比亚报》和季刊《纳米比亚评》均由编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署的季刊《我们的地球》刊载知名人士的权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双季刊“政府计算机化简报”和政府部门电脑化的网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

在已进入第九个年头的裁研所季刊《裁军》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心的一些重要问题的学术讨提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高地位司编写的暴力侵害通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意的是新闻部的季刊《非洲复兴》所起的作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语季刊《裁军坛》,这份刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻部教育外展工作组成部

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000份,并在世界各地发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《纳米比亚报》和季刊《纳米比亚评》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署季刊《我们地球》刊载知名人士权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双季刊“政府计算机化简报”和政府部门电脑化网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头裁研所季刊《裁军坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心一些重要问题学术提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女地位司编写暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意是新闻部季刊《非洲复兴》所起作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

报纸为周刊、双月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻教育外展工作的分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000份,并在世界各地免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议的讨论情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

基金一直出版季刊》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价的电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《纳米比亚报》和季刊《纳米比亚评论》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署的季刊《我们的地球》刊载知名士的权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双季刊“政府计算机化简报”和政府门电脑化的网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头的裁研所季刊《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心的一些重要问题的学术讨论提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女地位司编写的暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意的是新闻季刊《非洲复兴》所起的作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一季刊《裁军论坛》,这刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻部教育外展工作的组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000,并在世界各地免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议的讨论情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价的电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《亚报》和季刊亚评论》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署的季刊《我们的地球》刊载知名人士的权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括季刊“政府计算机化简报”和政府部门电脑化的网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头的裁研所季刊《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心的一些重要问题的学术讨论提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女地位司编写的暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意的是新闻部的季刊《非洲复兴》所起的作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语季刊《裁军坛》,这份刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻部教育外展工作的组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000份,并在世界各分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议的况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价的电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

方主要报纸《纳米比亚报》和季刊《纳米比亚评》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署的季刊《我们的球》刊载知名人士的权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双季刊“政府计算机化简报”和政府部门电脑化的网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头的裁研所季刊《裁军坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心的一些重要问题的学术提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女位司编写的暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意的是新闻部的季刊《非洲复兴》所起的作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

版双语《裁军论坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

版一份双语《裁军论坛》,这份物已版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周、双月35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》是新闻部教育外展工作的组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

印行13,000份,并在世界各地免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民》中载会议的讨论情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直杂志《人口》通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估评价的电子

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期(包括印刷版网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《纳米比亚报》《纳米比亚评论》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署的《我们的地球》载知名人士的权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产包括双“政府计算机化简报”政府部门电脑化的网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑版《国际比较法杂志》(),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头的裁《裁军论坛》,继续用法文英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报》对涉及外国直接投资跨国中心的一些重要问题的学术讨论提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女地位司编写的暴力侵害妇女通讯将继续推

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意的是新闻部的《非洲复兴》所起的作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》以所有六种正式语文版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻部教育外展工作组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000份,并在世界各地免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议讨论情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《纳米比亚报》和季刊《纳米比亚评论》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署季刊《我们地球》刊载知名人士文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双季刊“政府计算机化简报”和政府部门电脑化网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头裁研所季刊《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心一些重要问题学术讨论提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女地位司编写暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意是新闻部季刊《非洲复兴》所起作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语季刊《裁军论坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语季刊《裁军论坛》,这份刊物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》季刊仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周刊、双月刊和季刊35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》季刊是新闻部教育外展工作组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

季刊印行13,000份,并在世界各地免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民季刊》中刊载会议讨论情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版季刊杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价电子季刊

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期季刊(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

地方主要报纸《纳米比亚报》和季刊《纳米比亚评论》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署季刊《我们地球》刊载知名人权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双季刊“政府计算机化简报”和政府部门电脑化网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂志》(季刊),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头裁研所季刊《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报季刊》对涉及外国直接投资和跨国中心一些重要问题学术讨论提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女地位司编写暴力侵害妇女通讯将继续推出季刊

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意是新闻部季刊《非洲复兴》所起作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》季刊以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,
jì kān
revue trimestrielle

Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.

裁研所出版双语《裁军论坛》,现已是第九个年头。

Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.

裁研所出版一份双语《裁军论坛》,这份物已出版了5年多。

À cet égard, le magasine trimestriel Afrique Renouveau, continue d'être une source efficace d'information.

在这一方面,《非洲复兴》仍是一个有效信息来源。

Les journaux privés sont hebdomadaires, bimensuels et trimestriels.

私人报纸为周、双月35。

La revue trimestrielle Chronique de l'ONU fait partie intégrante du projet d'action éducative du Département.

《联合国纪事》是新闻部教育外展工作的组成部分。

Cette revue trimestrielle est tirée à 13 000 exemplaires et distribuée gratuitement dans le monde entier.

印行13,000份,并在世界各免费分发。

Les actes de la Conférence doivent être publiés par le HCR dans Refugee Survey Quaterly.

难民署将在《难民》中载会议的讨论情况。

Le FNUAP continue de publier la revue trimestrielle POPULI et le bulletin Dépêches.

人口基金一直出版杂志《人口》和通讯《新闻报道》。

Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

共有925名订阅者收到关于项目及方案评估和评价的电子

Chaque numéro est aujourd'hui lu, dans sa version imprimée ou en ligne, par quelque 250 000 personnes en Afrique.

目前每一期(包括印刷版和网络版)都有大约250 000名对非洲感兴趣的读者。

Un important journal local, The Namibian, et un magazine trimestriel, Namibia Review, sont publiés sous la direction de femmes.

方主要报纸《纳米比亚报》和《纳米比亚评论》均由妇女主编。

La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.

环境规划署的《我们的载知名人士的权威文章。

Parmi les produits périodiques, on mentionnera le bulletin semestriel Government Computerization Newsletter et les pages Web sur l'informatisation du secteur public.

定期性产出包括双“政府计算机化简报”和政府部门电脑化的网页。

Elle édite et publie la Revue internationale de droit comparé (trimestrielle) et édite des ouvrages (entre deux et quatre par an).

它编辑和出版《国际比较法杂志》(),并每年编辑2至4本著作。

Le bulletin trimestriel de l'Institut, Forum du désarmement, qui existe depuis neuf ans, continue à paraître en français et en anglais.

现在已进入第九个年头的裁研所《裁军论坛》,继续用法文和英文全文印发。

Des articles de la revue trimestrielle sur les STN ont alimenté les débats universitaires sur d'importantes questions concernant l'IED et les STN.

《跨国中心学报》对涉及外国直接投资和跨国中心的一些重要问题的学术讨论提供了题材。

Le bulletin de liaison sur la violence à l'égard des femmes réalisé par la Division continuera à paraître tous les trois mois.

提高妇女位司编写的暴力侵害妇女通讯将继续推出

À cet égard, le rôle joué par les revues trimestrielles du Département de l'information (Africa Renewal et Afrique Renouveau) est particulièrement notable.

在这方面特别值得注意的是新闻部的《非洲复兴》所起的作用。

La Chronique de l'ONU, qui privilégie désormais l'information et l'éducation du grand public, paraît tous les trimestres dans les six langues officielles.

《联合国纪事》以所有六种正式语文出版,新近侧重于教育外展方面。

Le bulletin, qui a vu le jour il y a peu, s'adresse déjà à plus de 3 000 participants, décideurs et intellectuels du monde entier.

《契约》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 季刊 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


季节性的工人, 季节性的疾病, 季节性关税, 季节性失业, 季军, 季刊, 季肋部, 季肋的, 季秋, 季世,