法语助手
  • 关闭

存在于

添加到生词本

résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对不同部门之间的联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅东道国和母国,而且也公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

挑逗人的女人之内,也许它根本就不

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

第一次视之中,或者从来它就不

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独的,孤独人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力社会的各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似的性别差距各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称的现象也金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个常规武器出

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水地质层组的饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关的问题国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义的方式国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个上述若干国家的地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lychnite, lyciet, lycium, lycocernuine, lycopène, Lycoperdaceae, lycoperdon, lycopode, lycopodiacées, lycopodiales,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在不同部门之间的联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅存在东道国和母国,而且也存在公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人的女人之内,也许它根本就不存在

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次视之中,或者从来它就不存在

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独的,孤独存在人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在社会的各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似的性别差距存在各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力存在重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称的现象也存在金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平存在国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水存在地质层组的饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关的问题存在国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

存在所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质存在这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义的方式存在国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在上述若干国家的地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法存在该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lymnée, lymphadénectomie, lymphadénie, lymphadénite, lymphadénomatose, lymphadénome, lymphadénopathie, lymphagogue, lymphangiectasie, lymphangiectomie,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以存在部门之间联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题存在东道国和母国,而且也存在公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人女人之内,也许它根本就存在

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次视之中,或者从来它就存在

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从会是孤独,孤独存在人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在社会各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似性别差距存在各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力存在重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

现象也存在金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种公平存在国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水存在地质层组饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关问题存在国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

存在所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质存在这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义方式存在国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在上述若干国家地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法存在该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lymphoblaste, lymphoblastome, lymphoblastose, lymphocytaire, lymphocyte, lymphocytose, lymphocytotoxicité, lymphœdème, lymphoépithélioma, lymphogenèse,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在不同部门之间联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅存在东道国和母国,而且也存在公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在巅峰之上,我们只能爬上

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人女人之内,也许根本就不存在

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次视之中,或者从来就不存在

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

自并置身人群。自身从不会是存在人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在社会各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似性别差距存在各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力存在重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称现象也存在金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平存在国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水存在地质层组饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关问题存在国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

存在所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质存在这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义方式存在国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在上述若干国家地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法存在该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lymphorragie, lymphosarcome, lymphostase, lymphotoxine, Lynch, lynch(loi de), lynchage, lyncher, lyncheur, lyncurite,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在不同部门之间的联系进行

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

题不仅存在东道国和母国,而且也存在公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续存在巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人的女人之内,也许它根本就不存在

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次视之中,或者从来它就不存在

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独的,孤独存在人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在社会的各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似的性别差距存在各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力存在林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称的现象也存在金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口存在常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平存在国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水存在地质层组的饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关的存在国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

存在所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质存在这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义的方式存在国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个存在上述若干国家的地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法存在该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lyonnaise, lyophile, lyophilie, lyophilisat, lyophilisateur, lyophilisation, lyophilisé, lyophiliser, lyophobe, lyophobie,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对不同部门之间联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅东道国和母国,而且也司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

挑逗人女人之内,也许它根本就不

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

第一次视之中,或者从来它就不

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独,孤独人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力社会各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似差距各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称现象也金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水地质层组饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关问题国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义方式国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个上述若干国家地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法该区域内。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lys, lysat, lyse, -lyse, lyser, lysergamide, lysergique, lysidine, lysigène, lysimachia,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

可以对不同部门之间的联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅东道国和母国,而公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

挑逗人的女人之内,许它根本就不

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

第一次视之中,或者从来它就不

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独的,孤独人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力社会的各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似的性别各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称的现象金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水地质层组的饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关的问题国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义的方式国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个上述若干国家的地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


lysogénie, lysogénisation, lysol, lysolécithinase, lysophagosome, lysose, lysosome, lysovaccinothérapie, lysozyme, lysyl,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

也可以对存在不同部门之间联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅存在东道国和母国,而且也存在公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

继续存在巅峰之上,我爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

存在挑逗人女人之内,也许它根本就不存在

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

存在第一次视之中,或者从来它就不存在

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独,孤独存在人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力存在社会阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似性别差距存在级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力存在重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

不对称现象也存在金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三缺口存在常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平存在国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开采水存在地质层组饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关问题存在国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

存在所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质存在这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义方式存在国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一存在上述若干国家地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期存在土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法存在该区域内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


M,m, M., m.a.b., M.A.T.I.F., m.b., M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p.,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,
résider
consister 法语 助 手 版 权 所 有

IL PERMET DE PRENDRE LA MESURE DES RELATIONS QUI EXISTENT ENTRE LES DIFFERENTS SECTEURS.

不同部门之间的联系进行测量。

Les problèmes tiennent aussi bien aux entreprises elles-mêmes qu'aux pays d'origine et aux pays d'accueil.

问题不仅东道国和母国,而且公司内部。

Nous ne pouvons subsister qu'à la crête, ne nous hissant que sur des épaves.

我们只能继续巅峰之上,我们只能爬上残骸。

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

挑逗人的女人之内,许它根本就不

Il était déjà là dès le premier regard ou bien il n’avait jamais existé.

第一次视之中,或者从来它就不

Seuls   et  dans  la   foule,  jamais   seuls  par eux -memes,  toujours  seuls   dans  la  foule.

独自并置身人群。自身从不会是孤独的,孤独人群中。

La violence domestique traverse toutes les couches sociales.

家庭暴力社会的各个阶层。

Des disparités similaires existent à tous les niveaux du système d'enseignement scolaire.

类似的性别差距各级正式教育。

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潜力重新造林和京都进程之中。

L'asymétrie se manifeste aussi dans le secteur financier.

称的现象金融领域。

La troisième lacune a trait aux exportations d'armes classiques.

第三个缺口常规武器出口。

Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.

这种不公平国家之间和国家之内。

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

开采水地质层组的饱和带。

Les obstacles à la mise en œuvre se posent au niveau national.

与执行有关的问题国家一级。

Il existe dans toutes les cultures et dans presque tous les États.

所有文化中和几乎所有国家里。

Le pentachlorobenzène se trouve sous forme de contaminant dans ce fongicide.

五氯硝基苯作为杂质这种杂质菌剂。

Les plus efficaces et les plus utiles se situent au niveau national.

最有效和意义的方式国家一级。

Dans plusieurs de ces pays, les communautés concernées sont composées de Touaregs.

Touareg是一个上述若干国家的地方社区。

Il est modérément persistant dans les sols.

甲型六氯环乙烷一般会长期土壤中。

La vérité est que la solution réside dans la région même.

事实是,解决办法该区域内。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 存在于 的法语例句

用户正在搜索


macadamisage, macadamisation, macadamiser, macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni,

相似单词


存在, 存在的, 存在动词, 存在量词, 存在物, 存在于, 存在主义, 存在主义的, 存在主义哲学家, 存在主义者,