Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚匹克委员会提倡“妇女参
运动”
活动。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚匹克委员会提倡“妇女参
运动”
活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也与其他联合会同属国家
匹克委员会
成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个会员国,国家匹克委员会协会则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩亚运动协会和国家匹克委员会下设
理事会目前拥有40%
女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附属萨摩亚运动协会和国家匹克委员会,其
11
通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国代表团对匹克委员会与联合国之间开展
联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协会和国家匹克委员会鼓励每个体育协会
领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩亚运动协会及国家匹克委员会(SASNOC)是为了维护萨摩亚一切运动
利益设立
非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家匹克和体育委员会开展了一个种树
目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与一些重要专业体育联盟、体育联合会、
匹克委员会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将使各国国家
匹克委员会和国际体育联合会
3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际匹克委员会和国家
匹克委员会、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看到,以美国匹克委员会国际关系负责人Robert Fasulo先生带队
美国
匹克委员会代表团出席今天会议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合国系统应该与各国匹克委员会合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家匹克委员会设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际委会
“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国
匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼匹克委员会主席获得了联合国全球体育基金奖
。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际委会
“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国
匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入运会比赛
目,并同意鼓励各自国内
匹克委员会在国际
匹克委员会讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在匹克委员会
体育与环境委员会
作用、以及在《体育与环境21世纪议程》
实施工作
作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员提倡“妇女参
运动”的活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该也与其他联合
同属于国家奥林匹克委员
的成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个员国,国家奥林匹克委员
有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
摩亚运动
和国家奥林匹克委员
下设的理事
目前拥有40%的女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附属摩亚运动
和国家奥林匹克委员
,其中的11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国团对于奥林匹克委员
与联合国之间开展的联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育和国家奥林匹克委员
鼓励每个体育
的领导层都有妇女
。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
摩亚运动
及国家奥林匹克委员
(SASNOC)是为了维护
摩亚一切运动的利益设立的非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家奥林匹克和体育委员开展了一个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与一些重要的专业体育联盟、体育联合、奥林匹克委员
和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该议将使各国的国家奥林匹克委员
和国际体育联合
的3 400名
聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际奥林匹克委员和国家奥林匹克委员
、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国团高兴地看到,以美国奥林匹克委员
国际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美国奥林匹克委员
团出席今天
议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合国系统应该与各国奥林匹克委员合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家奥林匹克委员设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际奥委的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国奥林匹克委员
和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼奥林匹克委员主席获得了联合国全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际奥委的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国奥林匹克委员
和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入奥运比赛项目,并同意鼓励各自国内的奥林匹克委员
在国际奥林匹克委员
讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在奥林匹克委员的体育与环境委员
中的作用、以及在《体育与环境21世纪议程》的实施工作中的作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼奥林匹克委员
提倡“妇女参
”
活
。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协也与其他联合
同属于国家奥林匹克委员
成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个员国,国家奥林匹克委员
协
则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩协
和国家奥林匹克委员
下设
理事
目前拥有40%
女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
附属萨摩
协
和国家奥林匹克委员
,其中
11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国代表团对于奥林匹克委员与联合国之间开展
联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协和国家奥林匹克委员
鼓励每个体育协
导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩协
及国家奥林匹克委员
(SASNOC)是为了维护萨摩
一切
利益设立
非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家奥林匹克和体育委员开展了一个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与一些重要专业体育联盟、体育联合
、奥林匹克委员
和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该议将使各国
国家奥林匹克委员
和国际体育联合
3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际奥林匹克委员和国家奥林匹克委员
、联合国系统、佐治
州
特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看到,以美国奥林匹克委员国际关系负责人Robert Fasulo先生带队
美国奥林匹克委员
代表团出席今天
议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合国系统应该与各国奥林匹克委员合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家奥林匹克委员设立了全球反毒体育
基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际奥委“给予就是胜利”
,请所有
员、各国奥林匹克委员
和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼奥林匹克委员主席获得了联合国全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际奥委“给予就是胜利”
,请所有
员、各国奥林匹克委员
和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
导人还支持把橄榄球列入奥
比赛项目,并同意鼓励各自国内
奥林匹克委员
在国际奥林匹克委员
讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在奥林匹克委员体育与环境委员
中
作用、以及在《体育与环境21世纪议程》
实施工作中
作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参运动”的活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也其他联合会同属于
家奥林匹克委员会的成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合有192个会员
,
家奥林匹克委员会协会则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩亚运动协会和家奥林匹克委员会下设的理事会目前拥有40%的女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附属萨摩亚运动协会和家奥林匹克委员会,其中的11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我代表团对于奥林匹克委员会
联合
之间开展的联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协会和家奥林匹克委员会鼓励每个体育协会的领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩亚运动协会及家奥林匹克委员会(SASNOC)是为了维护萨摩亚一切运动的利益设立的非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索家奥林匹克和体育委员会开展了一个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
一些重要的专业体育联盟、体育联合会、奥林匹克委员会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将使各的
家奥林匹克委员会和
际体育联合会的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平
发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括际奥林匹克委员会和
家奥林匹克委员会、联合
系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,代表团高兴地看到,以
奥林匹克委员会
际关系负责人Robert Fasulo先生带队的
奥林匹克委员会代表团出席今天会议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合系统应该
各
奥林匹克委员会合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔
家奥林匹克委员会设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
际奥委会的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各
奥林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼奥林匹克委员会主席获得了联合全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
际奥委会的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各
奥林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入奥运会比赛项目,并同意鼓励各自内的奥林匹克委员会在
际奥林匹克委员会讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在奥林匹克委员会的体育环境委员会中的作用、以及在《体育
环境21世纪议程》的实施工作中的作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚克委员
提倡“妇女参
运动”的活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该也与其他联合
同属于国家
克委员
的成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个员国,国家
克委员
则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩亚运动和国家
克委员
下设的理事
目前拥有40%的女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附属萨摩亚运动和国家
克委员
,其中的11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国代表团对于克委员
与联合国之间开展的联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育和国家
克委员
鼓励每个体育
的领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩亚运动国家
克委员
(SASNOC)是为了维护萨摩亚一切运动的利益设立的非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家克和体育委员
开展了一个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与一些重要的专业体育联盟、体育联合、
克委员
和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该议将使各国的国家
克委员
和国际体育联合
的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际克委员
和国家
克委员
、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看到,以美国克委员
国际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美国
克委员
代表团出席今天
议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合国系统应该与各国克委员
合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家克委员
设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际委
的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国
克委员
和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼克委员
主席获得了联合国全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际委
的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国
克委员
和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入运
比赛项目,并同意鼓励各自国内的
克委员
在国际
克委员
讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在克委员
的体育与环境委员
中的作用、以
在《体育与环境21世纪议程》的实施工作中的作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参运动”
活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也与其他联合会同家奥林匹克委员会
成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合有192个会员
,
家奥林匹克委员会协会则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩亚运动协会和家奥林匹克委员会下设
理事会目前拥有40%
女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附萨摩亚运动协会和
家奥林匹克委员会,其中
11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我代表团对
奥林匹克委员会与联合
之间开展
联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协会和家奥林匹克委员会鼓励每个体育协会
领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩亚运动协会及家奥林匹克委员会(SASNOC)是为了维护萨摩亚一切运动
设立
非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索家奥林匹克和体育委员会开展了一个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美与一些重要
专业体育联盟、体育联合会、奥林匹克委员会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将使各家奥林匹克委员会和
际体育联合会
3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括际奥林匹克委员会和
家奥林匹克委员会、联合
系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美代表团高兴地看到,以美
奥林匹克委员会
际关系负责人Robert Fasulo先生带队
美
奥林匹克委员会代表团出席今天会议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合系统应该与各
奥林匹克委员会合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔
家奥林匹克委员会设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
际奥委会
“给予就是胜
”运动,请所有运动员、各
奥林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼奥林匹克委员会主席获得了联合全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
际奥委会
“给予就是胜
”运动,请所有运动员、各
奥林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入奥运会比赛项目,并同意鼓励各自内
奥林匹克委员会在
际奥林匹克委员会讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在奥林匹克委员会体育与环境委员会中
作用、以及在《体育与环境21世纪议程》
实施工作中
作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙林匹克委员会提倡“妇女参
运动”的活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也与其他联合会同属于国家林匹克委员会的成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192会员国,国家
林匹克委员会协会则有205
成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩运动协会和国家
林匹克委员会下设的理事会目前拥有40%的女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附属萨摩运动协会和国家
林匹克委员会,其中的11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国代表团对于林匹克委员会与联合国之间开展的联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协会和国家林匹克委员会鼓励每
体育协会的领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩运动协会及国家
林匹克委员会(SASNOC)是为了维护萨摩
切运动的利益设立的非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家林匹克和体育委员会开展了
树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与些重要的专业体育联盟、体育联合会、
林匹克委员会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将使各国的国家林匹克委员会和国际体育联合会的3 400名代表聚集
堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际林匹克委员会和国家
林匹克委员会、联合国系统、佐治
州
特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看到,以美国林匹克委员会国际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美国
林匹克委员会代表团出席今天会议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们致认为,联合国系统应该与各国
林匹克委员会合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家林匹克委员会设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际委会的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国
林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼林匹克委员会主席获得了联合国全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际委会的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国
林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入运会比赛项目,并同意鼓励各自国内的
林匹克委员会在国际
林匹克委员会讨论时支持这
目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在林匹克委员会的体育与环境委员会中的作用、以及在《体育与环境21世纪议程》的实施工作中的作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员会提倡“妇女参”的活
。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也与其他联合会同属于国家奥林匹克委员会的成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个会员国,国家奥林匹克委员会协会则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨摩亚协会和国家奥林匹克委员会下设的理事会目前拥有40%的女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
属萨摩亚
协会和国家奥林匹克委员会,其中的11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国代表团对于奥林匹克委员会与联合国之间开展的联合努力感。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协会和国家奥林匹克委员会鼓励每个体育协会的领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨摩亚协会及国家奥林匹克委员会(SASNOC)是为了维护萨摩亚一切
的利益设立的非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家奥林匹克和体育委员会开展了一个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与一些重要的专业体育联盟、体育联合会、奥林匹克委员会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将使各国的国家奥林匹克委员会和国际体育联合会的3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际奥林匹克委员会和国家奥林匹克委员会、联合国系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看,以美国奥林匹克委员会国际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美国奥林匹克委员会代表团出席今天会议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们一致认为,联合国系统应该与各国奥林匹克委员会合作,确保更深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家奥林匹克委员会设立了全球反毒体育基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际奥委会的“给予就是胜利”,请所有
员、各国奥林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼奥林匹克委员会主席获得了联合国全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际奥委会的“给予就是胜利”,请所有
员、各国奥林匹克委员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入奥会比赛项目,并同意鼓励各自国内的奥林匹克委员会在国际奥林匹克委员会讨论时支持这一目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在奥林匹克委员会的体育与环境委员会中的作用、以及在《体育与环境21世纪议程》的实施工作中的作用将予以强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼奥林
员会提倡“妇女参
运动”的活动。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协会也与其他联合会同属于国家奥林员会的成员。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合国有192个会员国,国家奥林员会协会则有205个成员。
Le Conseil du SASNOC compte actuellement 40 % de femmes.
萨运动协会和国家奥林
员会下设的理事会目前拥有40%的女性。
Trente-huit sports sont affiliés au SASNOC dont 11 sont généralement représentés par des femmes.
运动附属萨运动协会和国家奥林
员会,其中的11项通常由妇女参
。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我国代表团对于奥林员会与联合国之间开展的联合努力感到欢心。
Le Comité national olympique vanuatuan encourage chaque association sportive à nommer des femmes à des postes de direction.
瓦努阿图体育协会和国家奥林员会鼓励每个体育协会的领导层都有妇女代表。
L'Association sportive du Samoa et le Comité national olympique (SASNOC) est l'organisme non gouvernemental créé pour tous les sports du Samoa.
萨运动协会及国家奥林
员会(SASNOC)是为了维护萨
切运动的利益设立的非政府保护机构。
Le Comité national olympique et sportif du Burkina Faso a exécuté un projet de plantation d'arbres pour lutter contre la désertification.
布基那法索国家奥林和体育
员会开展了
个种树项目,以防治荒漠化。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美国与些重要的专业体育联盟、体育联合会、奥林
员会和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该会议将使各国的国家奥林员会和国际体育联合会的3 400名代表聚集
堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括国际奥林员会和国家奥林
员会、联合国系统、佐治
州
特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美国代表团高兴地看到,以美国奥林员会国际关系负责人Robert Fasulo先生带队的美国奥林
员会代表团出席今天会议。
Il a été convenu que le système des Nations Unies devrait collaborer avec les comités olympiques nationaux pour mieux intégrer le sport dans les programmes éducatifs.
他们致认为,联合国系统应该与各国奥林
员会合作,确保更
深入地将体育纳入教育课程。
Le Bureau des Nations Unies contre la drogue et le crime et le Comité olympique national du Qatar ont établi le Fonds sportif mondial contre les drogues.
联合国毒品和犯罪问题办事处和卡塔尔国家奥林员会设立了全球反毒体育运动基金。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
国际奥会的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国奥林
员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Cette initiative a valu au Prince héritier, le Président du Comité olympique qatarien, de se voir décerner le prix du Fonds mondial des Nations Unies pour le sport.
上述努力使王储兼奥林员会主席获得了联合国全球体育基金奖项。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à faire dons d'articles vestimentaires, a remporté un grand succès.
国际奥会的“给予就是胜利”运动,请所有运动员、各国奥林
员会和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Ils ont également approuvé la proposition de faire du rugby une discipline olympique et décidé d'encourager leurs comités olympiques nationaux à l'appuyer dans les délibérations du Comité international olympique.
领导人还支持把橄榄球列入奥运会比赛项目,并同意鼓励各自国内的奥林员会在国际奥林
员会讨论时支持这
目标。
Plus précisément, le rôle du PNUE dans la Commission sport et environnement du Comité et la mise en œuvre de l'Agenda 21 pour le sport et l'environnement sera accru.
具体而言,环境署在奥林员会的体育与环境
员会中的作用、以及在《体育与环境21世纪议程》的实施工作中的作用将予以
强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。