法语助手
  • 关闭


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,只有一半,所以完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到一个,他向走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

只有一只翅膀,只有结合才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经, 不小心遗失了翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护将会站在这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就你,你就等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有一半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像天使一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

天使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

天使有翅膀,只有一半,所以完全天使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到一个天使,他向走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响心门,否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

天使在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤天使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“天使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使声,听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

天使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢他那头金灿灿头发,像极了天使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

们都只有一只翅膀天使,只有结合们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经天使, 不小心遗失了翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护天使将会站在这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就你,你就等待无翼天使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有一半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

这个时刻来临,我守护将会站我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻当即火冒三丈。质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,有一半,所以不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

曾经看到一个,走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响心门,是否让走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

最喜欢就是那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

们都是有一翅膀有结合们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

曾经是个, 不小心遗失了翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,守护将会站在这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有一半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她在路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像使双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这幕,年轻使当即火冒三丈。他质问年长使为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

使们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

使有翅膀,我只有半,所以我不是完全使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到使,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个使孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

使敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

使在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见个受使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 使哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有只翅膀使,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个使, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

当这个时刻来临,我守护使将会站在我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼使

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

梦想像天使样拥有双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼幕,年轻天使当即火冒三丈。他质问年长天使为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

天使们只能睡混凝土地板

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天使向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

天使有翅膀,我只有半,所以我不是完全天使

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到天使,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个天使孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

天使敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

天使风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚路灯下遇见个受伤天使

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

个项目名为“天使之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 天使哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

天使给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

天使不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了天使

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有只翅膀天使,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个天使, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

个时刻来临,我守护天使将会站边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

那,你就是你,你就是我等待无翼天使

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像样拥有双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前幕,年轻当即火冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡在混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

在风中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她在路灯下遇见个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

个时刻来临,我守护将会站在我边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

你在那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,


ange
les intelligences célestes

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦想像一样拥有一双翅膀。

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到眼前这一幕,年轻冒三丈。他质问年长为何能允许如此悲剧发生。

Les anges se virent plutôt offrir un petit espace au sous-sol humide.

们只能睡混凝土地板上。

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜。

Les anges ont des ailes, j'étaient les ailes seulement demi, je n'étaient pas entièrement un ange.

有翅膀,我只有一半,所以我不是完全

J'ai vu un ange qui s'avancait vers moi.

我曾经看到一个,他向我走来.

Pourquoi est-ce que l’ange pleure seul mon Capitaine?

为什么那个孤独哭泣我船长?

Un ange frappe à ma porte, est-ce que je le laisse entrer ?

敲响我心门,我是否让他走进?

Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!

愿我们微笑能给全世界带来幸福!

Les anges volent dans le vent.

中飞翔。

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤

Le projet, baptisé Angel Nest, vise principalement le marché chinois.

这个项目名为“之巢”,主要针对中国市场。

Le coup de fusil du chasseur, le sanglot de l'ange, je ne les entends pas.

猎人枪声, 哭声,我听不见.

L'ange apporte le bonheur aux gens.

给人们带来幸福。

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

不─定有翅膀,却─定会有美丽旳微笑。

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢就是他那头金灿灿头发,像极了

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只翅膀,只有结合我们才能飞翔。

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个, 不小心遗失了我翅膀。

Quand cet instant arrivera, mon ange gardien sera a mes cotes.

这个时刻来临,我守护将会站我这边。

Tu es la,tu es toi,tu es ange sans aile que j'attend?

那,你就是你,你就是我等待无翼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天使 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


天生爱好音乐, 天生的, 天生有某一长处, 天师, 天时, 天使, 天使般的, 天使般地, 天使的, 天使似地,