法语助手
  • 关闭

大使馆一等秘书

添加到生词本

premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了谋杀约旦王国驻黎大使馆一等秘书Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大使馆一等秘书的其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻黎大使馆一等秘书一案的法律程序和所作的判决之后,政府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是根据黎高一级法庭所作的判决,且程序完全符的规定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组织革命委员会被认定有罪,该组织的目的,是开展军事行动,破坏一些国家的安全,包括杀害约旦王国驻黎大使馆一等秘书Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆一等秘书Onny Kitty Hiltje Jalink女士及基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了旦王国驻黎大使馆一等秘书Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆一等秘书其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了旦驻黎大使馆一等秘书一案法律程序和所作判决之后,政府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane监禁是根据黎最高一级法庭所作判决,且程序完全符合黎规定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组织革命委员会被认定有罪,该组织,是开展军事行动,破坏一些国家安全,包括旦王国驻黎大使馆一等秘书Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面进展和问题”第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆一等秘书Onny Kitty Hiltje Jalink女士及基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆一等其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻黎巴嫩大使馆一等一案法律程序和所作判决之后,政府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane监禁是根据黎巴嫩最高一级法庭所作判决,且程序完全符合黎巴嫩定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组织革命委员会被认定有罪,该组织,是开展军事行动,破坏一些国家安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面进展和问题”第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆一等Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工人员若仔细阅看大利大使馆的其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻黎巴嫩大使馆一案的法律程序和所的判决之后,政府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是根据黎巴嫩最高一级法的判决,且程序完全符合黎巴嫩的规定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组织革命委员会被认定有罪,该组织的目的,是开展军事行动,破坏一些国家的安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等秘书Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆一等秘书的其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻黎巴嫩大使馆一等秘书一案的法律程序和所作的判决之后,政府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是根据黎巴嫩最高一级法庭所作的判决,且程序完全符合黎巴嫩的规定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组委员会被认定有罪,该组的目的,是开展军事行动,破坏一些国家的安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等秘书Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆一等秘书Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了谋杀约旦王巴嫩使馆一等秘书Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

驻美利坚合使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看使馆一等秘书的其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻巴嫩使馆一等秘书一案的法律程序和所作的判决之后,政府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是巴嫩最高一级法庭所作的判决,且程序完全符合巴嫩的规定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组织革命委员会被认定有罪,该组织的目的,是开展军事行动,破坏一些家的安全,包括杀害约旦王巴嫩使馆一等秘书Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王使馆一等秘书Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali道,参加了谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆;财部税策小组直接税分组组长;国内税策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆的其中封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻黎巴嫩大使馆案的法律程序和所作的判决之后,府确定,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是根据黎巴嫩最高级法庭所作的判决,且程序完全符合黎巴嫩的规定。

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他些人,因参加非法组织革命委员会被认定有罪,该组织的目的,是开展军事行动,破坏些国家的安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等秘书Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆一等秘书的其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查杀害约旦驻黎巴嫩大使馆一等秘书一案的法律程序和所作的判决之后,政府确,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是据黎巴嫩最高一级法庭所作的判决,且程序完全符合黎巴嫩的

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因非法组织革命委员会被认有罪,该组织的目的,是开展军事行动,破坏一些国家的安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等秘书Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士作主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆一等秘书Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

对Chaabane先生的判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等秘书Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆一等秘书;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆一等秘书的其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境划署的帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查杀害约旦驻黎巴嫩大使馆一等秘书一案的法律程序和所作的判决之后,政府确,对Youssef Mahmoud Chaabane的监禁是据黎巴嫩最高一级法庭所作的判决,且程序完全符合黎巴嫩的

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因非法组织革命委员会被认有罪,该组织的目的,是开展军事行动,破坏一些国家的安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆一等秘书Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面的进展和问题”的第五次会议上,下列人士作主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆一等秘书Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,
premier secrétaire d'ambassade

Ces peines furent infligées à M. Chaabane pour sa participation, conjointement avec Tha'ir Mohammed Ali, au meurtre prémédité de Naëb al-Maaitha, Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban.

Chaabane先生判决,是因他与Tha'ir Mohammed Ali一道,参加了谋杀约旦王国驻黎巴嫩大使馆Na'ib al- Ma'atiyah。

Fonctions antérieures : Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume-Uni aux États-Unis; chef de la Section de la fiscalité directe de l'équipe de politique fiscale du Trésor; Conseiller de direction à l'administration fiscale.

英国驻美利坚合众国大使馆;财政部税务政策小组直接税分组组长;国内税务局政策顾问。

Si le personnel du Service avait lu attentivement ne serait-ce que l'une des deux lettres adressées par le Premier Secrétaire, il se serait rendu compte que le numéro de compte indiqué par l'ambassade ne correspondait pas au numéro de compte du PNUE.

该处工作人员若仔细阅看大利大使馆其中一封信或者该两封信,便会注到内罗毕办事处所提帐号与环境规划署帐号不同。

Ayant réexaminé les procédures légales et les jugements rendus dans le cas du meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade de Jordanie au Liban, le Gouvernement affirme que Youssef Mahmoud Chaabane purge une peine de prison qui lui a été imposée conformément à un jugement émis par le plus haut tribunal du Liban et après un procès en bonne et due forme au Liban.

在重新审查了杀害约旦驻黎巴嫩大使馆一案法律程序和所作判决之后,政府确Youssef Mahmoud Chaabane监禁是根据黎巴嫩最高一级法庭所作判决,且程序完全符合黎巴嫩

Selon ce jugement, Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, également connu sous le nom de Tha'ir Mohammed Ali, et d'autres, furent reconnus coupables d'appartenance à une association illégale, appelée Conseil révolutionnaire, qui avait été formée dans le but d'exécuter des opérations militaires contre la sécurité de certains États, dont le meurtre du Premier Secrétaire de l'ambassade du Royaume de Jordanie au Liban, Naëb al-Maaitha.

根据该项判决,Yasir Mohammed Ahmad Salamah Abu Shinar, 别名Tha'ir Mohammed Ali, 及其他一些人,因参加非法组织革命委员会被认有罪,该组织,是开展军事行动,破坏一些国家安全,包括杀害约旦王国驻黎巴嫩大使馆Na'ib al Ma'atiyah。

Lors de la cinquième séance consacrée aux progrès et aux problèmes concernant l'exécution du Programme d'action sur les armes légères, des exposés thématiques ont été faits par M. Mitsuro Donowaki, Président du Centre pour la prévention des conflits du Japon, M. Takashi Mashiko, coordonnateur de projet du Département des affaires de désarmement de l'ONU, M. Bernardo Mariani, conseiller en matière de contrôle international des transferts d'armes, Safeworld, Mme Onny Kitty Hiltje Jalink, Première Secrétaire de l'ambassade du Royaume des Pays-Bas, et M. Iftikhar Hussain Shah, Ministre à l'ambassade du Pakistan.

在主题为“在执行《行动纲领》解决小武器和轻武器问题及今后行动方面进展和问题”第五次会议上,下列人士作了主题发言:日本预防冲突中心主席Mitsuro Donowaki先生;联合国裁军事务部项目协调员Takashi Mashiko先生;加强世界安全组织国际武器转让控制问题顾问Bernardo Mariani先生;荷兰王国大使馆Onny Kitty Hiltje Jalink女士及巴基斯坦大使馆公使Iftikhar Hussain Shah先生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大使馆一等秘书 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书, 大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务,