Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便诱惑的命令。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第堂潜水课,热爱程度远远
我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区的童工要城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的人数城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
分人
更为
个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作的女性男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员的表决票数不得400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略女孩的情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的人数男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
些国家报告说,失业的妇女
男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
些威胁所受的关注要
其他
些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会的任职人数远远地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位的女性人数
男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她的文件提出问题解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交门吸引的男性历来
女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多于诱惑命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上堂潜水课,热爱程度远远多于我
想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得多于五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区童工要多于城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童人数多于城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为多于
个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作女性多于男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员表决票数不得多于400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死平民多于军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议青年代表多于以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩情况略多于女孩
情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症人数多于男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
些国家报告说,失业
妇女多于男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
些威胁所受
关注要多于其他
些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也多于男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会任职人数远远多于地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位
女性人数多于男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她文件提出问题多于解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引男性历来多于女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第堂潜水课,热爱程度远远
我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区的童工要城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的人数城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
分人
更为
个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作的女性男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员的表决票数不得400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略女孩的情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的人数男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
些国家报告说,失业的妇女
男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
些威胁所受的关注要
其他
些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会的任职人数远远地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位的女性人数
男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她的文件提出问题解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交门吸引的男性历来
女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多于诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远多于我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得多于五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
地区的童
要多于城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波儿童的人数多于城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为多于一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事作的女性多于男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员的表决票数不得多于400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民多于军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表多于以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略多于女孩的情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的人数多于男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业的妇女多于男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受的关注要多于其他一些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也多于男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会的任人数远远多于地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位的女性人数多于男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她的文件提出问题多于解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引的男性历来多于女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远多我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得多五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区的童工要多。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的人数多镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为多
一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作的女性多男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员的数不得多
400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民多军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代多
以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略多女孩的情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的人数多男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业的妇女多男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受的关注要多其他一些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也多男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会的任职人数远远多地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位的女性人数多
男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她的文件提出问题多解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引的男性历来多女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠诱惑
命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远我
想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区童工要
城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童人数
城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为
一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作女性
男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员表决票数不得
400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死平民
军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议青年代表
以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男消瘦
况略
女
况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症人数
男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业妇女
男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受关注要
其他一些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会任职人数远远
地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位
女性人数
男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她文件提出问题
解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引男性历来
女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便于诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远于我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员不得
于五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区的童工要于城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所于原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的于城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分更为
于一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作的女于
。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
何成员的表决票
不得
于400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民于军事
员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表于以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
孩消瘦的情况略
于女孩的情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症的于
子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业的妇女于
子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受的关注要于其他一些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也于
生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会的职
远远
于地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位的女
于
。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她的文件提出问题于解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引的历来
于女
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便诱
令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远我
想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区童工要
城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数原先所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童人数
城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为
一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作女性
男性。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员表决票数不得
400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死平民
军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议青年代表
以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦情况
女孩
情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥胖症人数
男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业妇女
男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受关注要
其他一些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,女生也男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会任职人数远远
地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位
女性人数
男性。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她文件提出问题
解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引男性历来
女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便于诱惑的命令。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂潜水课,热爱程度远远于我的想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得于五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区的童工要于城市。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数于
所想。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童的人数于城镇。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为
于一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作的于男
。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员的表决票数不得于400。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死的平民于军事人员。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议的青年代表于以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦的情况略于
孩的情况。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇患肥胖症的人数
于男子。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业的妇于男子。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受的关注要于其他一些威胁。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段上,生也
于男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇在议会的任职人数远远
于地方政府。
Aujourd'hui, un nombre plus élevé de femmes que d'hommes obtiennent la maturité.
今天,获得业学位的
人数
于男
。
Elle a reconnu que son étude posait plus de questions qu'elle n'offrait de réponses.
她承认她的文件提出问题于解答问题。
Traditionnellement, le service diplomatique a attiré plus d'hommes que de femmes.
外交部门吸引的男历来
于
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。