198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存所得的资源,将直接用于《零营养不良
案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资
加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私营部门坚持抵制,并试图以腐败现象
理由
这一立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越的人员离开本国,可能限制对他们
的可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
收低的责任不仅在于政府;有组织的民营部门继续严峻抵制
。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
发展援助供资应当来自政府的一般预算,而非通过
进行,因
此目的的
具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一的白宫演讲中提出,要加对年薪上百万美元的
力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
对各
面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课
的
加导致国家
收净额
加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草和
对一些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低额从2%
加到4%,估计这可
加收入300万美元;对通信业营业总收入征
10%,这有助于征
150万美元;每加仑汽油
10美分,这可
加收入60万美元;和合并
务局、海关和应收账款局,成立一个收入局,这可
加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存所得的资源,将直接用于《零营养不良
案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资
加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私营部门坚持抵制,并试图以腐败现象
理由
这一立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越的人员离开本国,可能限制对他们
的可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
收低的责任不仅在于政府;有组织的民营部门继续严峻抵制
。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
发展援助供资应当来自政府的一般预算,而非通过
进行,因
此目的的
具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一的白宫演讲中提出,要加对年薪上百万美元的
力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
对各
面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课
的
加导致国家
收净额
加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草和
对一些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低额从2%
加到4%,估计这可
加收入300万美元;对通信业营业总收入征
10%,这有助于征
150万美元;每加仑汽油
10美分,这可
加收入60万美元;和合并
务局、海关和应收账款局,成立一个收入局,这可
加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存所得的资源,将直接用于《零营养不良方案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资
加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私营部门坚持抵制,并试图以腐败现象
理由
这一立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越的人员离开本国,可能限制对他们
的可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
收低的责任不仅在于政府;有组织的民营部门继续严峻抵制
。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助供资应当来自政府的一般预算,而非通过进行,因
此目的的
具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一的白宫演讲中提出,要加对年薪上百万美元的
度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
对各方面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课
的
加导致国家
收净额
加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草和
对一些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低额从2%
加到4%,估计这可
加收入300万美元;对通信业营业总收入征
10%,这有助于征
150万美元;每加仑汽油
10美分,这可
加收入60万美元;和合并
务局、海关和应收账款局,成立一个收入局,这可
加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他定有办法去做那些项目而不需要多增税。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存增税所得的源,将直接用于《零营养不良方
》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
些则要增税;有些要降低实际工
,
些则要让实际工
增加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私营部门坚持抵制增税,并试图以腐败现象理由
这
立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越的人员离开本国,可能限制对他们增税的可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
税收低的责任不仅在于政府;有组织的民营部门继续严峻抵制增税。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助应当来自政府的
般预算,而非通过增税进行,因
此目的的增税具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周的白宫演讲中提出,要增加对年薪上百万美元的增税力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
增税对各方面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课税的增加导致国家税收净额增加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税对些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低税额从2%增加到4%,估计这可增加收入300万美元;对通信业营业总收入征税10%,这有助于征税150万美元;每加仑汽油增税10美分,这可增加收入60万美元;和合并税务局、海关和应收账款局,成立个收入局,这可增加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多增税。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油天然气储存增税所得的资源,将直接用于《零营养不良方案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要增税;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资增加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私营部抵制增税,并试图以腐败现象
理由
这一立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越的人员离开本国,可
限制对他们增税的可
(Kapur
McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
税收低的责任不仅在于政府;有组织的民营部继续严峻抵制增税。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助供资应当来自政府的一般预算,而非通过增税进行,因此目的的增税具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一的白宫演讲中提出,要增加对年薪上百万美元的增税力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
增税对各方面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课税的增加导致国家税收净额增加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹交叉价格弹
、收入弹
、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税
增税对一些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低税额从2%增加到4%,估计这可增加收入300万美元;对通信业营业总收入征税10%,这有助于征税150万美元;每加仑汽油增税10美分,这可增加收入60万美元;合并税务局、海关
应收账款局,成立一个收入局,这可增加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存所得
资源,将直接用于《零营养不良方案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资
加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织私营部门坚持抵
,并试图以腐败现象
理由
这一立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越
人员离开本国,可能限
对他们
可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
收低
责任不仅在于政府;有组织
民营部门继续严峻抵
。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助供资应当来自政府一般预算,而非通过
进行,因
此目
具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一白宫演讲中提出,要
加对年薪上百万美元
力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
对各方面都有好处:在所审查
所有研究中,烟草
品课
加导致国家
收净额
加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究目
是收集特别是关于烟草产品
实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草
直接医疗成本、最佳烟草
和
对一些因素
影响等趋势
数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低额从2%
加到4%,估计这可
加收入300万美元;对通信业营业总收入征
10%,这有助于征
150万美元;每加仑汽油
10美分,这可
加收入60万美元;和合并
务局、海关和应收账款局,成立一个收入局,这可
加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而需要多增税。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存增税所得的资源,将直接用于《零良方案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要增税;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资增加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私部门坚持抵制增税,并试图以腐败现象
理由
这一立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越的人员离开本国,可能限制对他们增税的可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
税收低的责任仅在于
府;有组织的民
部门继续严峻抵制增税。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助供资应当府的一般预算,而非通过增税进行,因
此目的的增税具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一的白宫演讲中提出,要增加对年薪上百万美元的增税力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
增税对各方面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课税的增加导致国家税收净额增加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低税额从2%增加到4%,估计这可增加收入300万美元;对通信业业总收入征税10%,这有助于征税150万美元;每加仑汽油增税10美分,这可增加收入60万美元;和合并税务局、海关和应收账款局,成立一个收入局,这可增加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他一定有办法去做那些项目而不需要多增税。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存增税所得的资源,将直接用于《零营养不良方案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另一些则要增税;有些要降低实际工资,另一些则要让实际工资增加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织的私营部门坚持抵制增税,并试图以腐败现象理由
这一立
。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生
越的人员离开本国,可能限制对他们增税的可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
税收低的责任不仅在于政府;有组织的民营部门继续严峻抵制增税。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助供资应当来自政府的一般预算,而非通过增税进行,因此目的的增税具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周一的白宫演讲中提出,要增加对年薪上百万美元的增税力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
增税对各方面都有好处:在所审查的所有研究中,烟草制品课税的增加导致国家税收净额增加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究的目的是收集特别是关于烟草产品的实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草的直接医疗成本、最佳烟草税和增税对一些因素的影响等趋势的数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低税额从2%增加到4%,估计这可增加收入300万美元;对通信业营业总收入征税10%,这有助于征税150万美元;每加仑汽油增税10美分,这可增加收入60万美元;和合并税务局、海关和应收账款局,成立一个收入局,这可增加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les impôts.
我相信他定有办法
些项目而不需要多增税。
Il sera directement financé par l'imposition accrue du secteur de l'exploitation des réserves de pétrole et de gaz naturel.
对开采玻利维亚石油和天然气储存增税所得资源,将直接用于《零营养不良方案》。
Tantôt il s'agissait d'abaisser ou d'augmenter les impôts, tantôt il s'agissait d'abaisser les salaires réels ou bien de les laisser monter.
另些则要增税;有些要降低实际工资,另
些则要让实际工资增加。
Les organisations du secteur privé continuent de s'opposer aux augmentations d'impôts et tentent de justifier cette position en invoquant la corruption.
有组织私营部门坚持抵制增税,并试图以腐败现象
理由
这
立场辩护。
Ils peuvent également hésiter à imposer davantage les personnes aisées de crainte qu'elles ne quittent le pays (Kapur et McHale, 2005).
或者因害怕生活较优越
人员离开本国,可能限制对他们增税
可能性(Kapur和McHale, 2005)。
Le Gouvernement n'est pas seul responsable du faible montant des recettes; le secteur privé organisé est demeuré farouchement opposé aux augmentations d'impôt.
税收低责任不仅在于政府;有组织
民营部门继续严峻抵制增税。
L'APD devrait être financée au moyen des budgets généraux des États plutôt que par le biais de taxes supplémentaires qui pouvaient avoir des effets négatifs.
官方发展援助供资应当来自政府般预算,而非通过增税进行,因
此目
增税具有有害效果。
Le président américain s'apprête à proposer lundi, au cours d'un discours à la Maison Blanche, une augmentation des impôts sur les revenus supérieurs à un million de dollars par an.
美国总统即将提出周宫演讲中提出,要增加对年薪上百万美元
增税力度。
L'augmentation des taxes est une formule où tout le monde est gagnant : dans toutes les études examinées, le relèvement des taxes sur les produits du tabac entraînait un accroissement net des recettes fiscales du pays.
增税对各方面都有好处:在所审查所有研究中,烟草制品课税
增加导致国家税收净额增加。
Les études se proposaient notamment de recueillir des données sur l'évolution du prix des produits du tabac en termes réels, l'élasticité-prix et l'élasticité-prix croisée, l'élasticité-revenu, les dépenses de santé directes liées au tabagisme, les taxes optimales sur le tabac et l'impact de l'augmentation des taxes sur un certain nombre de facteurs.
这些研究目
是收集特别是关于烟草产品
实际价格、价格弹性和交叉价格弹性、收入弹性、烟草
直接医疗成本、最佳烟草税和增税对
些因素
影响等趋势
数据。
D'autres mesures ont été prises, telles que l'augmentation de l'impôt minimum sur les faibles revenus, passant de 2 à 4 % (3 millions de dollars de recettes supplémentaires escomptées); la création d'une taxe de 10 % sur les recettes brutes de l'industrie des communications (1,5 million de recettes supplémentaires escomptées), l'augmentation du prix de l'essence de 10 cents au gallon (600 000 dollars de recettes supplémentaires escomptées); et la création d'un Bureau of Revenue intégrant le Tax Office, Custom and Accounts Receivable (400 000 à 500 000 dollars de recettes escomptées).
其他措施包括把低收入最低税额从2%增加到4%,估计这可增加收入300万美元;对通信业营业总收入征税10%,这有助于征税150万美元;每加仑汽油增税10美分,这可增加收入60万美元;和合并税务局、海关和应收账款局,成立个收入局,这可增加收入40万至50万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。