法语助手
  • 关闭
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦联邦反局收到资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
断市场
groupe de monopole
断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

个经

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版国际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头垄断资本主义的真正统

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

场比赛你垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,项法律涉及私人垄断,而垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断了这书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

要出版商在国际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
断市场
groupe de monopole
断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
断市场
groupe de monopole
断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,