Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在上面。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在上面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在上面还是下面?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在上面印上公司宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您手绢掉了, 别踩在上面。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧在下面,新
在上面。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天样子,是后人不断在上面刷金
结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在面饼上,重新卷起来,把冰糖撒在上面。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往上面泼取乐,结果纸壳整个粘在上面了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌字据当场写好,六位当事人立即在上面签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会在上面第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在上面。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河在里昂上面流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
在上面三个例子中,规定目
是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆在上面。
Il en a eu pour dix yuans.
他在这上面花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻在壁柱上面。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单上一些个人和实体根本不应列在上面。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在上面提到所有法律
件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在上面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在上面还是下面?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在上面印上公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩在上面。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下面,新的文章在上面。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后人不断在上面刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在面饼上,重新卷起来,把在上面。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天个小孩往上面泼
取乐,结果纸壳整个粘在上面了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
赌的字据当场写好,六位当事人立即在上面签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会在上面第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在上面。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河在里昂上面流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
在上面三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆在上面。
Il en a eu pour dix yuans.
他在这上面花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻在壁柱上面。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单上的些个人和实体根本不应列在上面。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在上面提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹面还
下面?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做面印
公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩面。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章下面,新的文章
面。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的,
后人不断
面刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂面饼
,重新卷起来,把冰糖撒
面。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往面泼
取乐,结果纸壳整个粘
面了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据当场写好,六位当事人立即面签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月,
面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会面第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒面。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河里昂
面流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
面三个例
中,规定的目的
排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆面。
Il en a eu pour dix yuans.
他这
面花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻壁柱
面。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们面欢庆乔迁之喜,这
他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单的一些个人和实体根本不应列
面。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
面提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在面还是下面?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在面印
公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩在面。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下面,的文章在
面。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后人不断在面刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在面饼,
卷起来,把冰糖撒在
面。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往面泼
取乐,结果纸壳整个粘在
面了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据好,六位
事人立即在
面签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会在面第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在面。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河在里昂面流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
在面三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆在面。
Il en a eu pour dix yuans.
他在这面花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻在壁柱面。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单的一些个人和实体根本不应列在
面。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在面提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在还是下
?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在印
公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩在。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下,新的文章在
。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后人不断在刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在,重新卷起来,把冰糖撒在
。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往泼
取乐,结果纸壳整个粘在
了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据当场,
位当事人立即在
签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会在第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河在里昂流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
在三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆在。
Il en a eu pour dix yuans.
他在这花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻在壁柱。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单的一些个人和实体根本不应列在
。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是还是下
?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做印
公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章下
,新的文章
。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它天的样子,是后人不断
刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂饼
,重新卷起来,把冰糖撒
。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
天一个小孩往
泼
取乐,结果纸壳整个粘
了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据当场写好,六位当事人立即签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河里昂
流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆。
Il en a eu pour dix yuans.
他这
花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻壁柱
。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单的一些个人和实体根本不应列
。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在上。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在上还是
?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在上印上公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩在上。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在,
的文章在上
。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后人不断在上刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂在饼上,重
卷起来,把冰糖撒在上
。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往上泼
取乐,结果纸壳整个粘在上
了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据当场写好,六位当事人立即在上签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在上,天空没有大气,一片漆
,
与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会在上第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在上。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河在里昂上流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
在上三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆在上。
Il en a eu pour dix yuans.
他在这上花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻在壁柱上。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单上的一些个人和实体根本不应列在上。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在上提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩在上面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是在上面还是下面?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定做在上面印上公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩在上面。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章在下面,新的文章在上面。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后不断在上面刷金的结
。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
涂在面饼上,重新卷起来,
冰糖撒在上面。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往上面泼取乐,结
纸壳整个粘在上面了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据当场写好,六位当即在上面签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,在上面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会在上面第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在上面。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河在里昂上面流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
在上面三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆在上面。
Il en a eu pour dix yuans.
他在这上面花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻在壁柱上面。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单上的一些个和实体根本不应列在上面。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
在上面提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意不要踩面。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是面还是下面?
Peut être personnalisé imprimé sur le dessus de la société de publicité.
可以定面印
公司的宣传。
Votre mouchoir est tombé, ne marchez pas dessus.
您的手绢掉了, 别踩面。
Les anciens articles sont en bas, les nouveaux en haut.
旧的文章下面,新的文章
面。
20.Sa forme actuelle est adaptée pour que les générations futures brossent continuellement l’or.
它今天的样子,是后人不断面刷金的结果。
Etalez la confiture sur la pâte, et roulez-le à nouveau, puis saupoudrez de sucre glace.
把果酱涂面饼
,重新卷起来,把冰糖撒
面。
Un gamin s'est amusé àjeter de l'eau dessus et ça, ça colle vachement bien.
今天一个小孩往面泼
取乐,结果纸壳整个粘
面了。
Un procès-verbal du pari fut fait et signé sur-le-champ par les six co-intéressés.
一张打赌的字据当场写好,六位当事人立即面签了字。
Nous survolons la Lune,au-dessus,le ciel sans atmosphère,tout noir,ou le soleil et les étoiles brillent ensemble.
我们飞过月亮,面,天空没有大气,一片漆黑,太阳与星星同辉.
Le Comité consultatif évoque également le Système plus haut, chapitre 9.
委员会面第9款中提及该系统。
Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.
把胡椒磨成,
切碎,洒
面。
L'Ain se jette dans le Rhône au-dessus de Lyon.
安河里昂
面流入罗讷河。
Dans les trois cas, cette référence a pour objet d'écarter l'extradition.
面三个例子中,规定的目的是排除引渡。
Il demeure là-haut.
他呆面。
Il en a eu pour dix yuans.
他这
面花了十元钱。
Plusieurs cannelures sont sculptés sur le pilastre.
许多凹槽饰被雕刻壁柱
面。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
En outre, plusieurs noms inscrits sur la Liste n'ont aucune raison d'y figurer.
此外,综合名单的一些个人和实体根本不应列
面。
Dans l'ensemble des dispositifs juridiques mentionnés ci-dessus, on n'observe aucune discrimination à l'égard des femmes.
面提到的所有法律文件中,均没有对妇女实行歧视。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。