Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由四舍五入,加起来的总数
一定准确。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由四舍五入,加起来的总数
一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由四舍五入,各项金额相加可能与总额
符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数据已四舍五入为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由四舍五入,一些数字的相加可能与总
符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由四舍五入,以上数字相加之
等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在中,小组将这些数额四舍五入成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中的数字可能因四舍五入而有出入。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算的目的,再将转换为欧元的数额四舍五入。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由四舍五入造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了四舍五入处理,使其成为最接近的货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由四舍五入,数字加起来
一定等
总数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指数值为零,四舍五入后为零、无数字或适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由四舍五入,相加后的总数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在中,小组将这些数额四舍五入成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因四舍五入关系,第一、二、三级相加未必等100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因四舍五入的原因,每一行的百分比总数一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额四舍五入至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由四舍五入,行百分比相加可能
等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇的数据时四舍五入到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出的建议赔偿额都四舍五入到最接近的1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由四舍
,加起
数不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由四舍
,各项金额相加可能与
额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数据已四舍为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由四舍
,一些数字
相加可能与
和不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由四舍
,以上数字相加之和并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额四舍成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中数字可能因四舍
而有出
。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算目
,再将转换为欧元
数额四舍
。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元差额是由
四舍
成
。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了四舍处理,使其成为最接近
货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由四舍
,数字加起
不一定等
数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指数值为零,四舍后为零、无数字或不适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由四舍
,相加后
数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额四舍成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因四舍关系,第一、二、三级相加未必等
100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因四舍原因,每一行
百分比
数不一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额四舍至最接近
1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由四舍
,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报数据时四舍
到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出建议赔偿额都四舍
到最接近
1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由,加起来的总数不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由,各项金额相加可能与总额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数据已为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由,一些数字的相加可能与总和不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由,以上数字相加之和并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中的数字可能因而有出
。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算的目的,再将转换为欧元的数额。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了处理,使其成为最接近的货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由,数字加起来不一定等
总数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指数值为零,后为零、无数字或不适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由,相加后的总数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因关系,第一、二、三级相加未必等
100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因的原因,每一行的百分比总数不一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报的数据时到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出的建议赔偿额都到最接近的1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由四舍五入,加起来的
不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由四舍五入,
项金额相加可能
额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用据已四舍五入为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由四舍五入,一些
字的相加可能
不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由四舍五入,以上
字相加之
并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些额四舍五入成美元
。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
表格内相互参照资料中的
字可能因四舍五入而有出入。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算的目的,再将转换为欧元的额四舍五入。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由四舍五入造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对字作了四舍五入处理,使其成为最接近的货币单位
。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由四舍五入,
字加起来不一定等
。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指值为零,四舍五入后为零、无
字或不适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由四舍五入,相加后的
可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些额四舍五入成美元
。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因四舍五入关系,第一、二、三级相加未必等100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因四舍五入的原因,每一行的百分比不一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额四舍五入至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由四舍五入,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报的据时四舍五入到一位小
。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出的建议赔偿额都四舍五入到最接近的1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由舍五
,加起来的总数不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由舍五
,各项金额相加可能与总额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数舍五
千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由舍五
,一些数字的相加可能与总和不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由舍五
,以上数字相加之和并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额舍五
成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中的数字可能因舍五
而有
。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
编制预算的目的,再将转换
欧元的数额
舍五
。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由舍五
造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了舍五
处理,使其成
最接近的货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由舍五
,数字加起来不一定等
总数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指数值零,
舍五
后
零、无数字或不适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由舍五
,相加后的总数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额舍五
成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因舍五
关系,第一、二、三级相加未必等
100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因舍五
的原因,每一行的百分比总数不一定
100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额舍五
至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由舍五
,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报的数时
舍五
到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提的建议赔偿额都
舍五
到最接近的1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由入,加起来的总数不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由入,各项金额相加可能与总额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数据已入为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由入,一些数字的相加可能与总和不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由入,以上数字相加之和并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额入成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中的数字可能因入而有出入。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算的目的,再将转换为欧元的数额入。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由入造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了入处理,使其成为最接近的货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由入,数字加起来不一定等
总数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指数值为零,入后为零、无数字或不适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由入,相加后的总数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额入成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因入关系,第一、二、三级相加未必等
100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因入的原因,每一行的百分比总数不一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额入至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由入,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报的数据时入到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出的建议赔偿额都入到最接近的1,000美元。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由四舍五入,加起来的总
不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由四舍五入,各项金额相加可能与总额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有据已四舍五入为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由四舍五入,一些
字的相加可能与总和不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由四舍五入,以上
字相加之和并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些额四舍五入成美元整
。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中的字可能因四舍五入而有出入。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为算的目的,再将转换为欧元的
额四舍五入。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由四舍五入造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对字作了四舍五入处理,使其成为最接近的货币单位整
。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由四舍五入,
字加起来不一定等
总
。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指值为零,四舍五入后为零、无
字或不适
。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由四舍五入,相加后的总
可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些额四舍五入成美元整
。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因四舍五入关系,第一、二、三级相加未必等100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因四舍五入的原因,每一行的百分比总不一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额四舍五入至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由四舍五入,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报的据时四舍五入到一位小
。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出的建议赔偿额都四舍五入到最接近的1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由入,加起来的总数不一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由入,各项金额相加可能与总额不符。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数据已入为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由入,一些数字的相加可能与总和不符。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由入,以上数字相加之和并不等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额入成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中的数字可能因入而有出入。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算的目的,再将转换为欧元的数额入。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元的差额是由入造成的。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了入处理,使其成为最接近的货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由入,数字加起来不一定等
总数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线符号(“-”)指数值为零,入后为零、无数字或不适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由入,相加后的总数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数额入成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因入关系,第一、二、三级相加未必等
100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因入的原因,每一行的百分比总数不一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿额入至最接近的1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由入,行百分比相加可能不等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报的数据时入到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出的建议赔偿额都入到最接近的1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces chiffres ayant été arrondis, leurs totaux peuvent ne pas concorder.
由四舍五入,加起来
总数
一定准确。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne tombent pas nécessairement juste.
由四舍五入,各项金
相加可能与总
。
Tous les chiffres concernant les dépenses sont arrondis au millier de dollars le plus proche.
所有费用数据已四舍五入为千(美元)。
Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.
由四舍五入,一些数字
相加可能与总和
。
Comme les chiffres sont arrondis, le total n'est pas de 100 % exactement.
由四舍五入,以上数字相加之和并
等
100%。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数四舍五入成美元整数。
Certains chiffres étant arrondis, les données peuvent ne pas concorder d'un tableau à l'autre.
各表格内相互参照资料中数字可能因四舍五入而有出入。
Les montants convertis en euros ont ensuite été arrondis aux fins de budgétisation.
为编制预算,
将转换为欧元
数
四舍五入。
La différence restante de 2 dollars est due au fait que les chiffres ont été arrondis.
元差
是由
四舍五入造成
。
Le Comité a arrondi les chiffres à l'entier immédiatement supérieur.
小组对数字作了四舍五入处理,使其成为最接近货币单位整数。
Les chiffres étant arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours à la somme des chiffres partiels.
由四舍五入,数字加起来
一定等
总数。
Un tiret (-) signifie zéro, arrondi à zéro, non disponible ou non applicable.
短线号(“-”)指数值为零,四舍五入后为零、无数字或
适用。
Les chiffres ayant été arrondis, les totaux ne correspondent pas toujours exactement à la somme de leurs composantes.
由四舍五入,相加后
总数可能有差异。
Les montants sont exprimés en dollars des États-Unis (USD) et ont été arrondis au dollar le plus proche.
在本报告中,小组将这些数四舍五入成美元整数。
Les chiffres ayant été arrondis, leur somme pour les niveaux 1,2 et 3 ne représente pas forcément 100.
因四舍五入关系,第一、二、三级相加未必等100%。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages n'est pas forcément égale à 100.
因四舍五入原因,每一行
百分比总数
一定为100。
Le Comité a examiné les réclamations de la deuxième tranche en arrondissant les sommes au millier de dollars.
小组在审查第二批索赔过程中,将赔偿四舍五入至最接近
1,000美元。
Note : Les chiffres étant arrondis, la somme des pourcentages figurant dans les rangées n'est pas forcément égale à 100 %.
由四舍五入,行百分比相加可能
等
100%。
La dix-huitième Réunion des Parties avait décidé que le Secrétariat arrondirait désormais à une décimale en présentant les données communiquées.
缔约方第十八次会议商定,秘书处此后应该在提交汇报数据时四舍五入到一位小数。
Le Comité rappelle que les montants des indemnités recommandées pour chaque réclamation «F3» ont été arrondis au millier de dollars près.
小组回顾,它就每项“F3”索赔提出建议赔偿
都四舍五入到最接近
1,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。