法语助手
  • 关闭
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (表示应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.
就来。
2. (表示明白过来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.
懂了。
3. (表示惊异或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
的花园!
4. (表示悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用表示赞叹)
Quelle belle place!
好的地方
2. (用表示肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心
3. (用表示疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行
4. (用中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
,老这样下去可不行!
5. (用列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子,黄瓜,卷心菜,西红柿,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用重复的动词后,表示过程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (表示应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.
就来。
2. (表示明白过来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.
懂了。
3. (表示惊异或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
,多美的花园!
4. (表示悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用于句末表示赞叹)
Quelle belle place!
多好的地方
2. (用于句末表示肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心
3. (用于句末表示疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
,老这样下去可不
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子,黄瓜,卷心菜,西红柿,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,表示过程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.
就来。
2. (明白过来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.
3. (惊异或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
,多美的花园!
4. (悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (句末赞叹)
Quelle belle place!
多好的地方
2. (句末肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心
3. (句末疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行
4. (句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
,老这样下去可不行!
5. (列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子,黄瓜,卷心菜,西红柿,各种蔬菜摆满货架。
6. (重复的动词后,过程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (表示应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.
啊,就来。
2. (表示来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.
啊,懂了。
3. (表示惊异或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
啊,多美的花园!
4. (表示悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
啊,真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用于句末表示赞叹)
Quelle belle place!
多好的地方啊!
2. (用于句末表示肯定、辩解、咐等)
Attention!
你可要小心啊!
3. (用于句末表示疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行啊?
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
你啊,老这样下去可不行!
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子啊,黄瓜啊,卷心菜啊,西红柿啊,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,表示程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (应诺,发音短) oh
Oh, j'arrive.
就来。
2. (明白过来,发音) oh; ah
Oh, je vois.
懂了。
3. (惊异或赞叹,发音) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
,多美的花园!
4. (悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用于句末赞叹)
Quelle belle place!
多好的地方
2. (用于句末定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心
3. (用于句末疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
,老这样下去可不行!
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子,黄瓜,卷心菜,西红柿,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,过程) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (表示应诺,发音) oh
Oh, j'arrive.
就来。
2. (表示明白过来,发音长) oh; ah
Oh, je vois.
懂了。
3. (表示惊异或赞叹,发音长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
,多美的花园!
4. (表示悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用于句末表示赞叹)
Quelle belle place!
多好的地方
2. (用于句末表示肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要
3. (用于句末表示疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
,老这样下去可不行!
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子,黄瓜,卷,西红柿,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,表示过程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿” āē
1. (叹) (表应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.
啊,就来。
2. (表明白过来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.
啊,懂了。
3. (表惊异或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
啊,多美的花园!
4. (表、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
啊,真不幸!
5. āáǎɑ


āáǎɑ
1. (助) (用于句末表赞叹)
Quelle belle place!
多好的地方啊!
2. (用于句末表肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心啊!
3. (用于句末表疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行啊?
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
你啊,老这样下去可不行!
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子啊,黄瓜啊,卷心菜啊,西红柿啊,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,表过程长) āáǎà“阿” āē





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. (叹) (表应诺,发音较短) oh
Oh, j'arrive.
就来。
2. (表明白过来,发音较长) oh; ah
Oh, je vois.
懂了。
3. (表或赞叹,发音较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
,多美的花园!
4. (表悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用于句末表赞叹)
Quelle belle place!
多好的
2. (用于句末表肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心
3. (用于句末表疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
,老这样下去可不行!
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子,黄瓜,卷心菜,西红柿,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,表过程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这多美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
多好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,
āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见
1. () (表示应诺,较短) oh
Oh, j'arrive.
啊,就来。
2. (表示明白过来,较长) oh; ah
Oh, je vois.
啊,懂了。
3. (表示惊异或较长) oh
Oh, que c'est beau le jardin!
啊,美的花园!
4. (表示悲痛、遗憾或忧伤) ah
que je suis malheureux!
啊,真不幸!
5. 另见 āáǎɑ“呵”另见


āáǎɑ“呵”另见
1. (助) (用于句末表示)
Quelle belle place!
好的地方啊!
2. (用于句末表示肯定、辩解、催促、嘱咐等)
Attention!
你可要小心啊!
3. (用于句末表示疑问)
Quand vous allez en voyage?
你们哪天去旅行啊?
4. (用于句中稍作停顿,让人注意下面的话)
Dis donc, si tu continues comme ça, ça n'ira pas!
你啊,老这样下去可不行!
5. (用于列举的事项之后)
Tous les légumes sont rangés sur l'étagère -- aubergines, concombres, choux-fleurs, tomates, ect.
茄子啊,黄瓜啊,卷心菜啊,西红柿啊,各种蔬菜摆满了货架。
6. (用于重复的动词后,表示过程长) 另见 āáǎà“阿”另见 āē“呵”另见





interjection indiquant la surprise ou l'admiration
~! 这地方美哇!Oh, quel beau pays!(Oh, quel coin magnifique!)

interjection avec une intonation interrogative pour prier un interlocuteur de répéter ce qu'on n'a pas entendu ou compris
~? 您说什么?Pardon?Que dites-vous?

interjection marquant la surprise
~, 您怎么啦?Comment?Qu'est-ce qu'il vous est arrivé?



interjection marquant l'étonnement
~, 原来是你!Tiens, c'est toi qui es ici!



1. particule employée à la fin d'une phrase pour marquer l'admiration ou un avertissement
好的天儿~!Quel temps magnifique!

2. employée pour indiquer une pause dans la phrase et attirer l'attention
你~, 这样下去可不行!Tiens!Tu ne peux pas continuer comme ça!


3. placée après chaque terme d'une énumération
桃~, 梨~, 苹果~, 们都有. Nous avons toutes sortes de fruits:pêches, poires, pommes.

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖, 阿兹台克人的, 阿兹台克文化的, , 啊!嗳!唉!哎唷!, 啊!呵!唔!, 啊⁴, 啊⁵,