Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际作以及缔约国和本组织之间的
作。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际作以及缔约国和本组织之间的
作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任务负责人的作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我必须继续加强各级的
作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南作对发展进程有着积极
响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
作和援助是实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专建议探讨南南
作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我方面,我
将继续同联
国
作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联国密切
作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我期望,他返回之时,将获得充分
作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种作的
响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际合作以及缔约国和本组织之间的合作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你合作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任务负责人的合作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是合作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的合作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人合作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的合作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的合作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合作和援助是实现执行建措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡最好应与社会伙伴合作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建南南合作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的合作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联合国合作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和合作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联合国密切合作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分合作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种合作的响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际合作以及缔约国和本组织之间的合作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证并与
合作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任务负责人的合作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是合作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的合作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人合作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的合作领域和方。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的合作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方术合作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合作和援助是实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南合作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的合作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联合国合作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的术转让和合作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联合国密切合作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分合作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种合作的响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
还将有助于国际合作以及缔
国和本组织之间的合作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你合作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任务负责人的合作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是合作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的合作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人合作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的合作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的合作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合作和援助是实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
议最好应与社会伙伴合作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南合作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的合作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联合国合作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和合作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联合国密切合作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分合作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
种合作的
响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际合作以及缔约国和本组织之间的合作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你合作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任务负责人的合作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是合作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的合作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
合作对发展进程有着积极
响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人合作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的合作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的合作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合作和援助是实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴合作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议合作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的合作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联合国合作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和合作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联合国密切合作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分合作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种合作的响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际合以及缔约国和本组织之间的合
。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并你合
。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评务负责人的合
。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是合的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的合。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合对发展进程有着积极
响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人合,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
务负责人之间的合
领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工一贯具有的合
。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合和援助是实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应社会伙伴合
订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南合的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的合至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联合国合。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和合机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续联合国密切合
。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分合。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种合的
响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际合作以及缔约国和本组织之间的合作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并你合作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估任务负责人的合作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是合作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的合作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南合作对发展进程有着积极响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人合作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的合作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有的合作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术合作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合作和援助是实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好会伙伴合作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南合作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的合作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联合国合作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和合作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展合作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续联合国密切合作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分合作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种合作的响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际作以及缔约国和本组织之间
作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任人
作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助是作
另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南作对发展进程有着积极
响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求提交人作,但受到拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任人之间
作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她提到委员会工作一贯具有作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术作方案提供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
作和援助是实现执行建议措施
必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南作
范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联国
作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前技术转让和
作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联国密切
作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种作
响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle faciliterait aussi la coopération internationale et la coopération entre les États Parties et l'Organisation.
这项公约还将有助于国际作以及缔约国和本组织之间的
作。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你作。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与任务负责人的作。
L'aide au commerce est un autre champ de coopération possible.
发展援助作的另一种渠道。
Nous devons continuer à accroître la coopération à divers niveaux.
我们必须继续加强各级的作。
La coopération Sud-Sud influe beaucoup sur le processus de développement.
南南作对发展进程有着积极
响。
Bien qu'on lui ait demandé à plusieurs reprises de coopérer, l'auteur a refusé d'obtempérer.
尽管再三要求交人
作,但受
拒绝。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
任务负责人之间的作领域和方式。
Elle fait référence à la coopération qui caractérise habituellement les travaux de la Commission.
她员会工作一贯具有的
作特点。
Les États-Unis participent de plusieurs façons au programme de coopération technique.
美国以多种方式向技术作方案
供援助。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
作和援助
实现执行建议措施的必要手段。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好应与社会伙伴作订立和实施。
Enfin, les experts avaient recommandé d'étudier plus avant les possibilités de collaboration Sud-Sud.
最后,专家们建议探讨南南作的范围。
Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.
建立并加强执法机关的作至关重要。
Pour notre part, nous allons continuer à coopérer avec l'ONU.
在我们方面,我们将继续同联国
作。
Les mécanismes actuels pour le transfert de technologies et la coopération devront être considérablement intensifiés.
需要尽力扩大目前的技术转让和作机制。
La coopération des organisations gouvernementales internationales est également indispensable à l'échelle internationale.
在国际一级,国际政府机构也必须开展作。
La présidence du PK a continué à travailler en étroite collaboration avec les Nations Unies.
金伯利进程主席继续与联国密切
作。
À son retour, nous espérons qu'il pourra compter sur une coopération pleine et entière.
我们期望,他返回之时,将获得充分作。
Même s'il était pour l'instant encore limité, l'impact était appréciable.
这种作的
响目前虽然有限,但显然很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。