法语助手
  • 关闭

吃的需要

添加到生词本

besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让把药下,然后现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,学童提供了食品,他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

了应对些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥有饭、弱变强、当一无所有、无权、被压迫有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售效力非凡解渴药丸。人只每周粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这方案以三倍方式便利地方社区:从地方社区购买农产品,为学童提供食品,为他们提供在家里额外顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他每天得好,睡得好,玩得好, 很替他高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染。冬天时我维生素,而生中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

发现,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了品,为他提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他能自由地充分参与关系到他未来问题时——我才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个,我好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他好,睡好,玩好, 很替他高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

些能抗感染食物。冬时我维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

发现,方案非常适合人民实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他能自由地充分参与关系到他未来问题时——我才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,案非常适合人民实际,因为这一案以三倍式便利社区:从社区购买农产品,为学童提供食品,为他们提供在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有,使人们有饭,进行投资,以便创造业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,个年纪,我好好,特别是见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

个商人售卖一种效力非凡解渴药丸。人只每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师年纪大了, 不可能独自游玩, 服务. 看他每天得好,睡得好,玩得好, 很替他高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

印尼流亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

发现,方案非常适合人民实际,因为一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他提供了家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对些全球挑战,我必须全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人有饭,进行投资,以便创造就业机会,并全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他能自由地充分参与关系到他未来问题时——我才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商售卖一种效力非凡解渴每周一粒,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高兴.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼亡政治领袖被迫签署了一份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合实际,因为这一方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外一顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足真正——当饥者有饭、弱者变强、当一无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有一个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖种效力非凡解渴药丸。人只每周天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

吃些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,
besoin de manger

Il reste à nous assurer que le malade prend les remèdes et réagit comme attendu.

下面就是务必让患者把药下,然后患者出现预想反应。

Comme si la valeur de la vie, ce qui ne fonctionne pas besoin de manger Délicatesses, exige seulement une alimentation raisonnable.

仿佛生命可贵,不什么山珍海味,只合理营养饮食。

Nicole : Mais si , À votre âge . on a besoin de mange. Surtout après une visite de Mme Desport .

怎么可能,在您这个年纪,我们好好,特别是在见过迪丝鲍赫夫人之后.

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖种效力非凡解渴药丸。人只每周,七天内就不再喝水。

Les professeurs sont agés, pour eux, un package tour est plus facile. Nous sommes contents de leur voir bien mangé, bien dormis, bien amusés...

老师们年纪大了, 不可能独自游玩, 有这样服务. 看他们每天得好,睡得好,玩得好, 很替他们高.

Les chefs politiques en fuite, qui avaient besoin d'un toit et de nourriture, ont dû signer un document déclarant le rattachement du Timor-Leste à l'Indonésie.

在印尼流亡政治领袖被迫签署了份文件,宣布东帝汶与印度尼西亚合并。

3 - Des aliments pour combattre les infections.L’hiver est la période où l’on a besoin de plus de vitamines que l'on trouve le plus souvent dans les aliments crus.

些能抗感染食物。冬天时我们维生素,而生食物中常常含有许多维生素。

Nous estimons que le programme était très bien adapté aux besoins de la population locale, pour laquelle il a eu un triple avantage : l'achat de produits agricoles aux collectivités locales, les repas fournis aux enfants des écoles et les repas supplémentaires qu'ils ont pu emporter chez eux.

我们发现,方案非常适合人民实际,因为这方案以三倍方式便利了地方社区:从地方社区购买了农产品,为学童提供了食品,为他们提供了在家里额外顿饭。

Face à ces problèmes mondiaux, nous devons continuer à bâtir des passerelles entre les alliés du monde entier afin d'apporter du riz là où il est nécessaire pour nourrir la population, d'investir en vue de créer des emplois et de maintenir la paix et la stabilité dans le monde.

为了应对这些全球挑战,我们必须在全球盟友中间不断架设桥梁,以便把大米运到有地方,使人们有饭,进行投资,以便创造就业机会,并在全世界维持和平和保持稳定。

Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons répondre aux besoins véritables de l'humanité - ce n'est que lorsque ceux qui ont faim sont nourris, que les vulnérables deviennent plus forts, que les faibles, les dépossédés, les laissés pour compte et les opprimés reçoivent un pouvoir d'action, ont un sentiment d'appartenance et sont libres d'aborder pleinement les questions qui touchent leur avenir - que nous avons un monde dans lequel l'anarchie, le terrorisme, les conflits entre les États et les guerres s'estompent.

只有在我们满足人类真正——当饥者有饭、弱者变强、当无所有、无权、被压迫弱者有权利并真正有主人翁感,当他们能自由地充分参与关系到他们未来问题时——我们才能有个无政府主义、恐怖主义、国家间冲突和战争消退世界。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃的需要 的法语例句

用户正在搜索


冰冷, 冰冷的, 冰冷的房间, 冰砾阜, 冰砾阜阶地, 冰砾岩, 冰凉, 冰凉的, 冰凉花, 冰凌,

相似单词


吃得苦中苦,方为人上人, 吃得太快, 吃得晚的饭, 吃得消, 吃得有胃口, 吃的需要, 吃东西挑三拣四, 吃豆腐, 吃独食, 吃饭,