Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他
的样子,简直是狼吞虎咽!




Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他
的样子,简直是狼吞虎咽!
Nous sommes à table .
们围着桌子
。
L'infirmière fait manger un malade.
护士在喂病人
。
Le grand arbre à l'ombre duquel nous avons dîné a plus de cent ans.
们曾在树荫下
的那棵大树有一百多岁了。
Vous plairait-il de venir dîner ce soir?
您是否乐意今晚来
?
Mes soupirs sont ma nourriture, Et mes cris se répandent comme l'eau.
未曾
就发出
。
唉哼的声音涌出如水。
Cher vous avez mangé le repas ?
亲爱的你
了没有?
Mi-chemin pour faire un repos. Ici, il commençait à neiger.
从加济安泰普到开塞利,停车
的地方。这里,开始下雪了。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光
就花掉了
一半的薪水.
Les enfants se sont lavéles mains avant le repas.
孩子们
前洗了手。
Bah! il fait trop froid; dejeunons, lui repondit Eugenie.
"嗨!天太冷,咱们
吧,"欧叶妮回答说。
Nous invitons nos amis à prendre un repas chez nous.
们邀请(
们的)朋友到家
。
Le soir, je ne mange pas, je pense à toi.
晚上,
没有
,
想你。
J'ai invité trois amis à dîner chez moi ce soir.
邀请了三位朋友今晚来
家
。
Tout seul, je mange, je voyage, je me promène, je m'arrête.
─个人
旅行─路走走停停。
Je fais un régime et j’ai pas mangé à midi, j’ai la tête qui tourne.
想减肥中午没
,现在有点头晕。
Un homme et une femme plutôt jolie dînent dans un petit restaurant.
一个男人和一个挺漂亮的女人在一家小餐馆
。
Vous voulez aller dîner au restaurant?Je vous invite.
您愿意去
馆
吗?
请您。
Un instant , il me semble que Pierre voudrait nous inviter à manger .
等一下,好像皮埃尔要请
们
。
Hier, on a mangé au restaurant avec deux amis.
昨天,
们和两个朋友去餐厅
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。