法语助手
  • 关闭

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术家的哲作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命的家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

的客观性是否意味着家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为家,只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

曾爵士并不是一个家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大的家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

最好留给家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为家,他们的流散经感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆家的著作中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,家会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

者将从事后的角度看问,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,家将证实,移徙问是一个与世界同样古老的问,国际移徙组织的作用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲家、家、医生、诗人和演说家都会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析的一个精神分析

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的家们知道有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术史学家的哲学作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命的历史学家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会历史学家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

史学家们在研究资料,他们会得出论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为历史学家,只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

史学研究牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个历史学家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大的历史学家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

历史最好留给历史学家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为历史学家,他们的流散经历让感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆历史学家的著作中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,历史学家会说呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

史学者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,历史学家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的作用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲学家、史学家、医生、诗人和演说家都学会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多历史学家目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以历史学家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析学的一个精神分析史。

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的历史学家们知道历史问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术家的哲作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

的客观性是否意味着家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为家,只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

最好留给家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为家,他们的流散经感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆家的著作中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,家会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的作用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲家、家、医生、诗人和演说家都会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多家目前正在重新评估气候变化在过去重政治事件中所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析的一个精神分析

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的家们知道问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术史学家的哲学作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

研究法国革命的历史学家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性味着历史学家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克他那个时代的社会历史学家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为历史学家,只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

史学研究领域,游牧民族的影响同样一个备受争议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不一个历史学家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他的历史学家,又政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

历史最好留给历史学家,而不政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为历史学家,他们的流散经历让感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆历史学家的著作中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,历史学家会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

史学者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,历史学家将证实,移徙问题一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的作用和地也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的,希腊语和拉丁语的哲学家、史学家、医生、诗人和演说家都学会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多历史学家目前正在重新评估气候变化在过去重政治事件中所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之图并非以历史学家的视角进行考虑,而打算勾勒出精神分析学的一个精神分析史。

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的历史学家们知道历史问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术家的哲作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命的家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

的客观性是否意味着家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为家,他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大的家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

最好留给家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为家,他们的流散经感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆家的著作中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,家会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的作用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲家、家、医生、诗人和演说家都会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多家目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析的一个精神分析

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的家们知道问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术的哲作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命的历

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

的客观性是否意味着历的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会历

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为历只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

研究领域,游牧民族的影响同样是一个议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个历

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大的历,又是政治

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

最好留给历,而不是政治

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为历,他们的流散经历让感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆历的著作中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,历会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,历将证实,移徙问题是一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的作用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲、医生、诗人和演说会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多历目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以历的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析的一个精神分析

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的历们知道历问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术史学哲学作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命史学家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学笔下找不到这件事记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史客观性是否意味着历史学公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代史学家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

史学在研究资料,他出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社将成为历史学家,只应该当他秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

史学研究领域,游牧影响同样是一个备受争议题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个历史学家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大史学家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

历史最好留给历史学家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为历史学家,他流散经历让感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆历史学著作中也可以找到这方面资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果继续迟迟不采取行动,历史学什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

史学者将从事后角度看问题,告诉,如果换成他,他如何如何地做更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,历史学家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老问题,国际移徙组织作用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿是,希腊语和拉丁语哲学家、史学家、医生、诗人和演说家都学了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多历史学家目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

在此之意图并非以历史学视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析学一个精神分析史。

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静史学知道历史问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术家的品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命的家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

史的客观性是否意味着家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为家,只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大的家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

史最好留给家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

家,他们的流散经感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆家的著中也可以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,家会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的用和地位也不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的家、家、医生、诗人和演说家都会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多家目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件中所起的用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析的一个精神分析史。

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的家们知道史问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,

science de l'histoire; histoire 法语 助 手 版 权 所 有

J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.

读了些一个美术史学家的哲学作品。

Il est l'historien de la Révolution française.

他是研究法国大革命的历史学家。

On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.

在历史学家的笔下找不到这件事的记载。

L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?

历史的客观性是否意味着历史学家的公正性?

Balzac est l'historien de la société de son temps.

巴尔扎克是他那个时代的社会历史学家。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

La société française allait être l’historien, Je ne devais être que le secrétaire.

法国社会将成为历史学家,只应该当他的秘书。

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

史学研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。

Je le répète, Lord Curzon n'était pas un historien.

柯曾爵士并不是一个历史学家。

Il reste, envers et contre tout, un grand historien doublé d'un écrivain politique redoutable.

不过,相对其他,他是既是一位伟大的历史学家,又是政治家。

Il vaut mieux laisser l'histoire aux historiens et non aux politiciens.

历史最好留给历史学家,而不是政治家。

En tant qu'historien, je dirai que la manière dont ils ont été dispersés était détestable.

作为历史学家,他们的流散经历让感到憎恶。

On peut également trouver des renseignements à ce sujet dans les écrits d'historiens azéris.

在阿塞拜疆历史学家的著作以找到这方面的资料。

Que diront de nous les historiens si nous continuons d'atermoyer?

如果们继续迟迟不采取行动,历史学家会说们什么呢?

Les historiens pourront nous dire rétrospectivement dans quelle mesure ils auraient fait mieux que nous.

史学者将从事后的角度看问题,告诉们,如果换成他们,他们会如何如何地做得更好。

Et pourtant, les historiens nous le diront, les migrations sont aussi vieilles que le monde.

然而,历史学家将证实,移徙问题是一个与世界同样古老的问题,国际移徙组织的作用和地位不言而喻。

Et qu'ainsi soit, philosophes, historiens, médecins, poètes, orateurs grecs et latins, ont appris à parler français.

如愿已偿的是,希腊语和拉丁语的哲学家、史学家、医生、诗人和演说家都学会了用法兰西语言说话。

Nombre d'historiens réévaluent désormais le rôle des changements climatiques dans les grands événements politiques du passé.

许多历史学家目前正在重新评估气候变化在过去重大政治事件所起的作用。

Notre propos n’est pas ici de réfléchir en historien, mais d’esquisser une histoire psychanalytique de la psychanalyse.

们在此之意图并非以历史学家的视角进行考虑,而是打算勾勒出精神分析学的一个精神分析史。

Les historiens doués de bon sens, impartiaux et objectifs savent que les questions historiques ont plusieurs facettes.

理智、公正、冷静的历史学家们知道历史问题有许多方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 史学 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


史氏针, 史书, 史坛, 史托(动力粘度单位), 史无前例, 史学, 史学家, , 矢车菊, 矢车菊属,