法语助手
  • 关闭

古希腊的

添加到生词本

hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克始实行来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得在科学历史基础上建立现代文化,科学历史可古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心行动将再一次巩固奥林匹克运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即传统,是古代奥林匹克运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞南部兴起了在阿塞史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学基础上建立现代文化,科学史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励行动将再一次巩固奥林匹克运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,古代奥林匹克运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础上建立现代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心将再一次巩固奥林匹克运模和力量,而且将第一次把二十一世纪员与古希腊员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克运基石,为参与竞技员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克运范围和力量,将二十一世纪员与古希腊员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行来,奥林匹亚庇护所永久不可侵到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,阿塞拜疆南部兴起了阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们学历史基础上建立现代文化,学历史可追溯到古希腊和波斯学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心行动将再一次巩固奥林匹克运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正促成一项类似誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改Philadelphia(城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础上建立现代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

但激励人心行动将再一次巩固奥林匹克运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克运动会基石,参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林休战”开始实行以来,奥林亚庇护所永久不可侵犯性得到承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞拜疆南部兴在阿塞拜疆历史重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础建立现代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心行动将再一次巩固奥林运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础上建立现代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心行动将再一奥林匹克运动规模和力量,而且将第一把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年前诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实现自我价值集中体现。

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

元前520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础上建立现代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心将再一次巩固奥林匹克规模和力量,而且将第一次把二十一世纪员与古希腊员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克基石,为参与竞技员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面前决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克范围和力量,将二十一世纪员与古希腊员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多年之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(中国)(以中文发言):二千多年诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实自我价值集中

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

520年代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础上建立代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心行动将再一次巩固奥林匹克运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,
hellénique 法 语 助手

Beaucoup plus tard, le roi gréco-égyptien Ptolémée II l'a baptisée Philadelphia.

许多之后,埃及古希腊统治者将其改名为Philadelphia(费城)。

Depuis l'établissement de l'ekecheria, ou « trêve olympique », dans la Grèce antique, l'immunité permanente du sanctuaire d'Olympie a été reconnue.

自从古希腊“握手言和”或“奥林匹克休战”开始实行以来,奥林匹亚庇护所永久不可侵犯性得到了承认。

M. Shen Guofang (Chine) (parle en chinois) : L'esprit olympique, qui remonte à 2000 ans, cristallise l'effort de l'humanité à chercher l'épanouissement personnel.

沈国放先生(国)(以文发言):二千多诞生于古希腊奥林匹克精神是人类追求自身发展、实自我价值

L'État d'Atropatène, qui s'était formé dans le sud du pays en 520 avant notre ère, fut fortement influencé par l'hellénisme et joua un rôle déterminant dans l'histoire de l'Azerbaïdjan.

520代,在阿塞拜疆南部兴起了在阿塞拜疆历史上起了重要作用阿特罗巴廷王国,它受到古希腊文化重大影响。

C'est ainsi que nous avons réussi à mettre en place des cultures modernes fondées sur l'histoire des sciences, qui remonte aux civilisations scientifiques et philosophiques de la Grèce et de la Perse antiques.

这样,我们得以在科学历史基础上建立代文化,科学历史可以追溯到古希腊和波斯科学和哲学文明。

Encore une fois, ces actes qui sont simples mais exaltants renforceront l'étendue et la puissance du mouvement olympique et, pour la première fois, lieront les athlètes olympiques du XXIe siècle à la Grèce antique.

这些简单但激励人心行动将再一次巩固奥林匹克运动规模和力量,而且将第一次把二十一世纪运动员与古希腊运动员联系在一起。

Dans l'Antiquité, la tradition sacrée des Grecs de l'ekecheiria (trêve) était la pierre angulaire des Jeux olympiques et assurait des conditions de sécurité et de paix aussi bien aux athlètes qui participaient aux Jeux qu'aux spectateurs.

古希腊神圣“握手言和”传统(Ekecheiria),即休战传统,是古代奥林匹克运动会基石,为参与竞技运动员和观众提供了一个安全与和平环境。

Le projet de résolution dont nous sommes saisis et le consensus d'aujourd'hui invitent à un engagement comparable : renforcer la portée et le pouvoir du mouvement olympique, relier les athlètes du XXIe siècle à ceux de la Grèce antique.

我们面决议草案和今天共识正在促成一项类似誓言:加强奥林匹克运动范围和力量,将二十一世纪运动员与古希腊运动员连在一起。

Il ne faut pas oublier que cette présence - la présence africaine - a été inscrite dans la lignée ancestrale de la Grèce et de la Rome antiques, que la civilisation occidentale a intégrée dans son histoire avec une ferveur monopoliste.

我们不能忘记,这种渊源——这种非洲渊源——已渗透到西方文明不顾一切地搬入自身历史古希腊和古罗马祖谱内。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 古希腊的 的法语例句

用户正在搜索


草酸铵, 草酸铵石, 草酸的, 草酸钙, 草酸钙结晶, 草酸钙矿, 草酸钙石, 草酸钾, 草酸铝钠石, 草酸镁石,

相似单词


古文字学者, 古物, 古希伯来银币, 古希腊, 古希腊城市的卫城, 古希腊的, 古希腊的城邦, 古希腊的地方行政官, 古希腊的竞技, 古希腊的影响,