法语助手
  • 关闭
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致西方莎士比亚的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这个地方被为“巴别”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这个地方被为“巴别”(的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语众人分散到地面各个角落里去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一十六世纪的故事,满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这地方被为“巴别”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了类的语言,并把众到地面各角落里去的。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪故事,那个充满战火、变乱,大致相当于西方莎士比亚

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

,这个地方被为“巴别”(变乱),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类语言,并把众人分散到地面各个角落里去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,个地方被为“巴别”(变乱的意思),正是上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西士比亚的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这个地为“巴别”(变乱的意思),正是在这儿和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西士比亚的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这个地为“巴别”(变乱的意思),正是在这儿和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪故事,那个充满战火、变乱,大致相当于西方莎士比亚

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这个地方被为“巴别”(变乱),在这儿上帝耶和华打乱了人类语言,并把众人分散到地面各个角落里去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,
biàn luàn
troubles; désordres; agitation
法 语 助 手

Kagemusha nous parle du 16eme siècle, période riche en contrastes et en changements, qui correspond un peu à l'époque de Shakespeare en Occident.

影子武士向我们讲述了一个十六世纪的故事,那个充满战火、变乱的时代,大致相当于西方莎士比亚的时代。

Aussi l'appela-t-on Babel : là en effet Yahvé confondit le langage de toute la terre.Et de là Yahvé les dispersa sur la face de la terre entière.

从此,这个地方被为“巴别”(变乱的意思),正是在这儿上帝耶和华打乱了人类的语言,并把众人分散到地面各个角落里去的。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变乱 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


变流, 变流机, 变流量泵, 变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器,