La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的发动机发了
。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽在路上发
了
,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们的“意图测量表”长期发有着相当不良的
。
Car il y a et aura encore des pannes.
子时时会有一些
发
。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽在半路上发
了
,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发,涡轮机和发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段时间提交的电脑发
,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发或因任何理由停
,必须留
看守
辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭发
和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发了某种“
”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发小
。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发
所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发,没有恢复主要功能的应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发
,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若发重大
,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机发动机发生了
。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们“意图测量表”长期发生
有着相当不良
。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生,涡轮机
发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾是,这段时间提交
电脑发生
,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生或因任何理由停车,必须留
看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠技术,但仍应铭
发生
技术误差
风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发生了某种“”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达尼加拉瓜报告说其政府服务发生小
。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书电子系统可能发生
问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要财政
经济数据
部分原因是计算机化
财政数据系统发生
。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动
错误(例如打字错误),要么可能是所使用
信息系统发生
所导致
错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发生,没有恢复主要功能
应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存
,一旦发生
,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在风险是,近东救济工程处若发生重大
,其运行系统
操作
维持会中断很长时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发生,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的动机
故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上故障,我们迟到
。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们的“意图测”
期
故障有着相当不良的记录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些故障。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上故障,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节故障,涡轮机和
电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段时间提交的电脑
故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果故障或因任何理由停车,必须留
看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记故障和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议如何解决用于接收投标书的电子系统可能
故障的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统
故障所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若故障,没有恢复主要功能的应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦
故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很
时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的发动机发生了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们的“意图测量表”长期发生故障有着相当不良的记录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些故障发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段时间提交的电脑发生故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记发生故障和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发生了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储器从未发生故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(
如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的发动机发生了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们的“意图测量表”长期发生故障有着相当不良的录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子有一些故障发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段间提交
的电脑发生故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍发生故障和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发生了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统的操作和维持中断很长
间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
话线路发生故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机发动机发生了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们“意图测量表”长期发生故障有着相当不良
记录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些故障发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾是,这段时
发生故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠技术,但仍应铭记发生故障和技术误差
风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发生了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书子系统可能发生故障
问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要财政和经济数据
部分原因是计算机化
财政数据系统发生故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动
错误(例如打字错误),要么可能是所使用
信息系统发生故障所导致
错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存
,一旦发生故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统
操作和维持会中断很长时
。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的发动机发生了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
问题是,它们的“意图测量表”长期发生故障有
相当
良的记录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些故障发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们得
它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段时间提交的电脑发生故障,又
能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,
仍应铭记发生故障和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
是,确实发生了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机发动机发生了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们“意图测量表”长期发生故障有
当不良
记录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些故障发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾是,这段时间提交
电脑发生故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠技术,但仍应铭记发生故障和技术误
险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发生了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未发生故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书电子系统可能发生故障
问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要财政和经济数据
部分原因是计算机化
财政数据系统发生故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类错要么可能是
为行动
错误(例如打字错误),要么可能是所使用
信息系统发生故障所导致
错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是
互依存
,一旦发生故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统
操作和维持会中断很长时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路发生故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的发动机发生了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽车在路上发生了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们的“意图测量表”长期发生故障有着相当不良的记录。
Car il y a et aura encore des pannes.
车子时时会有一些故障发生。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节发生故障,涡轮机和发电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段时间提交的电脑发生故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果发生故障或因任何理由停车,必须留看守车辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭记发生故障和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实发生了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务发生小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏从未发生故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书的电子系统可能发生故障的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统发生故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(
如打字错误),要么可能是所使用的信息系统发生故障所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若发生故障,没有恢复主要功能的应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦发生故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若发生重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长时间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信发生故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La ligne téléphonique est en dérangement.
电话线路故障。
L'avion a eu une panne de moteur.
飞机的动机
了故障。
Parce que la voiture est tombé en panne, nous sommes en retard.
汽在路上
了故障,我们迟到了。
Mais le problème est que leur « intentionomètre » s'est distingué par un mauvais fonctionnement chronique.
但问题是,它们的“意图测量表”长期故障有着相当不良的
录。
Car il y a et aura encore des pannes.
会有一些故障
。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽在半路上
了故障,我们不得不推着它走。
Une turbine et un générateur ont ensuite été endommagés par une avarie d'une partie du système de graissage.
由于供油系统某些环节故障,涡轮机和
电机被损坏。
Malheureusement, l'ordinateur de l'auteur a été en dérangement pendant cette période et n'a pas pu être remplacé.
遗憾的是,这段间提交
的电脑
故障,又不能加以更换。
En cas de panne ou d'arrêt dû à une raison quelconque, ils ne doivent pas être laissés sans surveillance.
如果故障或因任何理由停
,必须留
看守
辆。
Bien que ce système soit fiable, il ne fallait pas oublier les risques de dysfonctionnement et d'erreurs techniques.
但讲习班注意到,尽管全球定位系统是一种可靠的技术,但仍应铭故障和技术误差的风险。
Mais il y a quelque chose qui ne marche pas.
但是,确实了某种“故障”。
Seuls deux pays, la Grenade et le Nicaragua, ont signalé des perturbations mineures dans les services publics.
只有两个国家格林纳达和尼加拉瓜报告说其政府服务小故障。
Au cours de toute l'histoire de la Russie, il n'y a jamais eu de défaillance dans l'entreposage fiable d'armes nucléaires.
在俄罗斯整个历史上,可靠地储藏核武器从未故障。
Le Groupe de travail s'est demandé comment traiter de l'éventualité de la défaillance d'un système électronique de réception des offres.
工作组审议了如何解决用于接收投标书的电系统可能
故障的问题。
Selon M. Unpingco, la rareté des données financières et économiques cruciales tient en partie aux systèmes défaillants d'informatisation des données financières.
他指出,无法获得重要的财政和经济数据的部分原因是计算机化的财政数据系统故障。
Ces erreurs peuvent résulter soit d'actions humaines (par exemple erreur de dactylographie), soit d'un mauvais fonctionnement du système d'information utilisé.
这类差错要么可能是为行动的错误(例如打字错误),要么可能是所使用的信息系统
故障所导致的错误。
Cependant, il n'y avait pas de plan d'urgence permettant de récupérer les principales fonctionnalités en cas de défaillance du système Atlas.
不过,Atlas系统若故障,没有恢复主要功能的应急计划。
On a constaté que ces infrastructures étaient interdépendantes et qu'elles offraient en général une faible capacité de substitution en cas de défaillance.
们注意到,这些基础设施是相互依存的,一旦
故障,几乎无可替代。
On courait le risque de voir le fonctionnement et la maintenance du système informatique de l'Office longuement perturbés en cas de sinistre.
存在的风险是,近东救济工程处若重大故障,其运行系统的操作和维持会中断很长
间。
Dans tous les cas, un système d'appoint faisant appel à la télécopie est prévu pour suppléer à une éventuelle défaillance de la communication par Internet.
不管什么情况,万一因特网通信故障,都有一个传真系统备用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。