Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
产品的质量和卫生学和
朗标准的整合。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
产品的质量和卫生学和
朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学校的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等学校、语言暨翻译高等学校、高等卫生学校、体育暨运动高等学校亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团体,特别是进入警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生学校,
招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应当提及的是,国家卫生学校在课程中增设和扩大了关于性别与康问题的教学内容,并为保
专业人员举办各种会议讨论性别和
康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病理已被纳入卫生学校的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等学校、语言暨翻译高等学校、高等卫生学校、体育暨运动高等学校亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团体,特别是进入警察和军队
,原因是开
了洛美军队卫生学校,它招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应当提及的是,国家卫生学校在课程和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学校的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等学校、语言暨翻译高等学校、高等卫生学校、体育暨运动高等学校亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团体,特别是进入警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生学校,它招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应当提及的是,国家卫生学校在课程中增设和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等学、语言暨翻译高等学
、高等卫生学
、
暨运动高等学
亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团
,特别
进入警察和军队中,原
设了洛美军队卫生学
,它招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应当提及的,国家卫生学
在课程中增设和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学校的课。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
,公共行政高等学校、语言暨翻译高等学校、高等卫生学校、体育暨运动高等学校亦
供各类型的课
。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团体,特别是进入警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生学校,它招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应的是,国家卫生学校在课
中增设和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学校的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等学校、语译高等学校、高等卫生学校、体育
运动高等学校亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团体,特别是进入警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生学校,
男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应当提及的是,国家卫生学校在课程中增设和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已卫生
的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等、语言暨翻译高等
、高等卫生
、体育暨运动高等
亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进
这些团体,特别是进
警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生
,它招收男、女
生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
这方面应当提及的是,国家卫生
课程中增设和扩大了关于性别与健康问题的教
内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生家以副博士和博士论文形式进行的科
研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学校的课。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
,公共行政高等学校、语言暨翻译高等学校、高等卫生学校、体育暨运动高等学校亦
供各类型的课
。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,最近这时间,妇女正悄悄进入这些团体,特别是进入警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生学校,它招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在这方面应的是,国家卫生学校在课
中增设和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.
它照料产品的质量和卫生学和健朗标准的整合。
Cette initiative a été introduite dans les programmes scolaires des écoles de santé publique.
儿童疾病综合管理已被纳入卫生学校的课程。
L'École d'administration publique, le Centre de formation de l'école de traduction, l'École des sciences de la santé et l'École d'éducation physique et de sport proposent également plusieurs cours.
此外,公共行政高等学校、语言暨翻译高等学校、高等卫生学校、体育暨运动高等学校亦提供各类型的课程。
Toutefois, on remarque ces derniers temps, une entrée timide des femmes dans ces corps, en particulier dans la police et dans l'armée avec l'ouverture de École de Santé des Forces Armées de Lomé qui recrute les étudiants des deux sexes.
不过,人们发现,,
女正悄悄进入
些团体,特别是进入警察和军队中,原因是开设了洛美军队卫生学校,它招收男、女学生。
À cet égard il y a lieu de mentionner « L'introduction et l'extension des modules sur le genre et la santé dans les programmes de l'Ecole nationale de santé », ainsi que diverses rencontres entre professionnels de la santé sur le thème « genre et santé ».
在方面应当提及的是,国家卫生学校在课程中增设和扩大了关于性别与健康问题的教学内容,并为保健专业人员举办各种会议讨论性别和健康问题。
À ce propos, pour l'évaluation de l'état nutritionnel des différentes groupes de population, les spécialistes s'appuient en général sur les résultats des recherches scientifiques des hygiénistes, menées le plus souvent dans le cadre de thèses de doctorat, car il n'y a pas en Ouzbékistan de centre scientifique spécialisé dans l'évaluation de l'état nutritionnel de la population.
可见,专家主要依据卫生学家以副博士和博士论文形式进行的科学研究数据来评定各类居民的营养状况,因为共和国没有专门从事评定居民营养状况的科研机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。