Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫接触小组会议。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其顿共局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送前南斯拉夫各。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他家不存在什么重大
。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止前南斯拉夫的联合
会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持前南斯拉夫法庭
达
法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其顿共加入为决议草案提案
。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫的马其顿共计划开设该
商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南斯拉夫冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共)在表决前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其顿共)说,他赞同前一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须先召开有关
拉夫问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
拉夫的马其顿共和国局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法开始将案件移送
拉夫各国。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止
拉夫的联合国会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
拉夫问题国际刑
法
的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持拉夫问题法
和卢旺达问题法
的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请拉夫问题国际法
长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
拉夫的马其顿共和国计划开设该国商会的办
处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于拉夫冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
拉夫社会主义联邦共和国的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其顿共和局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将件移送前南斯拉夫各
。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止前南斯拉夫的联合
会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持前南斯拉夫问题法庭和卢旺达问题法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其顿共和加入为决议草
。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫的马其顿共和计划开设该
商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南斯拉夫冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共和)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共和的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共和)在表决前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其顿共和)说,他赞同前一位发言人的讲话。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的共和国局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送前南斯拉夫各国。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止前南斯拉夫的联合国会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持前南斯拉夫问题法庭和卢旺达问题法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的共和国加入为决议草案提案国。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫的共和国计划开设该国商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南斯拉夫冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的共和国)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共和国的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的共和国)在表决前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南的马其顿共和国局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送前南各国。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南和卢旺
几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止前南
的联合国会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持前南问题法庭和卢旺
问题法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南社会主义联邦共和国的解体
一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南的马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南的马其顿共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,须事先召开有关前南
问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南的马其顿共和国局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送前南各国。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南和卢旺达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该自动
止前南
的联合国会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚支持前南
问题法庭和卢旺达问题法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南的马其顿共和国加入为
议草案提案国。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南社会主义联邦共和国的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南的马其顿共和国)在表
前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南的马其顿共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当认为,必须事先召开有关
拉夫问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
拉夫的马其顿共和国
。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送拉夫各国。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止
拉夫的联合国会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持拉夫问题法庭和卢旺达问题法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
拉夫的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于拉夫冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
拉夫社会主义联邦共和国的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其顿共局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将案件移送前南斯拉夫各。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他家不存在什么重大
。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫达就是几个突出的例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止前南斯拉夫的联合
会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持前南斯拉夫法庭
达
法庭的工作。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其顿共加入为决议草案提案
。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫的马其顿共计划开设该
商会的办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南斯拉夫冲突的分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共)赞同欧盟发表的讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共的解体是一个持续的过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共)在表决前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其顿共)说,他赞同前一位发言人的讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Paris estime nécessaire la tenue d'une réunion au préalable du Groupe de contact sur l'ex-Yougoslavie.
巴黎当局认为,必须事先召开有关前南斯拉夫问题接触小组会议。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫马其顿共和国局势。
Il a commencé à renvoyer des affaires aux États de l'ex-Yougoslavie.
法庭开始将件
送前南斯拉夫各国。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子。
Cette décision mettait fin ipso facto à la qualité de Membre de l'ex-Yougoslavie.
该决定必定自动止前南斯拉夫
联合国会籍。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭状况急需纠正。
Le Danemark est un partisan convaincu des Tribunaux pour l'ex-Yougoslavie et pour le Rwanda.
丹麦坚决支持前南斯拉夫问题法庭和卢旺达问题法庭。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫马其顿共和国加入为决议草
提
国。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫马其顿共和国计划开设该国商会
办事处。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Voir l'analyse du conflit en ex-Yougoslavie, ibid., par. 111 à 113.
见关于前南斯拉夫冲突分析,同上,第111至113段。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫马其顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共和国解体是一个持续
过程。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫马其顿共和国)说,他赞同前一位发言人
讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。