法语助手
  • 关闭

单独的

添加到生词本

seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有单独个人设计,独到技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种单独问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次单独调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目的或单独一项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人求对单独执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明或行永远解决不了问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行程空档一个单独样品单。

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

一个单独者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序单独培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在一个单独准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

单独秘书处设置是迈出一大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博运作都由单独法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有单独军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一问题作出一项单独决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在一个单独准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在一个单独环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据单独合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有个人设计,技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目或许需要有一项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用一个准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

声明或行永远解决不了问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为一条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了一个乏燃料贮存专组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行程空档物编写一个样品

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

一个者群体是所谓工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序编制培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在一个准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

秘书处设置是迈出一大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

博物馆运作都由法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一问题作出一项决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在一个准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在一个环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这工作将依据合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有单独个人设计,独到技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种单独问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次单独调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目的或单独一项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人求对单独执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明或行永远解决不了问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行程空档一个单独样品单。

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

一个单独者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序单独培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在一个单独准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

单独秘书处设置是迈出一大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博运作都由单独法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有单独军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一问题作出一项单独决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在一个单独准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在一个单独环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据单独合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有单独个人设计,独到技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种单独问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次单独调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目的或许需要有单独项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对单独段落录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用单独准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明或永远解决不问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为单独条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召单独乏燃料贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件程空档物编写单独样品单。

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

单独者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序编制单独培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在单独准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

单独秘书处设置是迈出大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由单独法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有单独军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这问题作出单独决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在单独准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在单独环境中

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据单独合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


siège, Siegénien, siegénite, siéger, siemens, siemréap, sien, siénischiste, siénite, siérozem,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有单独个人设计,独到技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种单独问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次单独调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目的要有单独项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对单独执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用单独准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明永远解决不了问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为单独条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了单独乏燃料贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行程空档物单独样品单。

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

单独者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序单独培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在单独准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

单独秘书处设置是迈出大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由单独法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有单独军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这问题作出单独决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在单独准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在单独环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据单独合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


signeur, signifiant, signifiante, significatif, signification, significativement, signifié, signifier, signifigatif, sigtérite,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有个人技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目的或许需要有一项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用一个准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

声明或行永远解决不了问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为一条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了一个乏燃贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行空档物编写一个样品单。

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

一个者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密序编制培训课

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在一个准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

秘书处置是迈出一大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一问题作出一项决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在一个准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在一个环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


silicophényle, silicophosphate, silicophosphaté, silicoschiste, silicose, silicosidérose, silicotel, silicothermie, silicule, siliculeuse,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有单独个人设计,独到技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种单独问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次单独调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目的或许需要有单独项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对单独段落录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用单独准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明或永远解决不问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为单独条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召单独乏燃料贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件程空档物编写单独样品单。

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

单独者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序编制单独培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在单独准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

单独秘书处设置是迈出大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由单独法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有单独军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这问题作出单独决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在单独准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在单独环境中

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据单独合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


sill, sillage, sille, sillée, sillénite, siller, Sillery, sillet, sillimanite, sillite, sillographe, sillomètre, sillon, sillonné, sillonner, sillonneur, sillre, silo, silobus, silotage, siloxane, siloxène, silphe, silt, silteux, siltite, siltstone, silure, silurien, silurienne,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有个人设计,技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种问题?

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

为此目或许需要有一项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用一个准则草案来加以处理。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

声明或行永远解决不了问题。

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

为更加明确起见,该段应作为一条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了一个贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行程空档物编写一个样品

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

一个者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资程序编制培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在一个准则中处理这个问题。

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

秘书处设置是迈出一大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由法律管理。

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一问题作出一项决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在一个准则草案中审议这个问题。

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在一个环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


simplisme, simpliste, simplotite, simpsonite, simputer, simulacre, simulaire, simulateur, simulation, simulatrice,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,
seul, e
seul, e
seulet, TE
solitaire
particuli-er, -ère

Dans un autre cheveux dans la conception de l'individu, des compétences uniques.

在美发中有个人设计,独到技艺。

Est-ce que ce sera une question séparée?

这是否是某种

Trois enquêtes distinctes ont été ouvertes pour faire la lumière sur cet incident.

就此事件展开过3次调查。

Il pourrait s'avérer nécessaire de consacrer un alinéa distinct à cette question.

此目的或许需要有一项规定。

Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.

有人要求对执行段落进行记录表决。

Un projet de directive distinct devrait leur être consacré.

应该用一个准则草案来加以

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

声明或行永远解决不了

Il faudrait, pour plus de clarté, faire de ce paragraphe un article distinct.

更加明确起见,该段应作一条。

Un groupe d'experts distinct sur l'entreposage du combustible usé a également été réuni.

还召集了一个乏燃料贮存专家组。

Des formulaires séparés doivent être établis pour chacun de ces échantillons témoins.

应给每件行程空档物编写一个样品

Un groupe distinct de salariés étaient les travailleurs familiaux.

一个者群体是所谓家庭工人。

Il n'y a pas de cours de formation spécial concernant la protection des informations confidentielles.

没有就保护机密资料程序编制培训课程。

Mais cette question pourrait être traitée dans une directive distincte.

不过,可以在一个准则中这个

La création d'un secrétariat représente donc un acquis considérable.

秘书设置是迈出一大步。

Le fonctionnement de chaque musée de l'État a été régi par une loi distincte.

每家国家博物馆运作都由法律管

Mais il n'y a pas de solution purement militaire au terrorisme).

但对恐怖主义没有军事解决办法)。

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向于就这一作出一项决定。

Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.

委员会决定应在一个准则草案中审议这个

Les activités de conversion futures se poursuivront dans un environnement distinct.

更多转换活也将在一个环境中进行。

Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.

与任何边际非全时工作相似,这种工作将依据合同完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的法语例句

用户正在搜索


sinjarite, sink, sinkanite, sinkiang, sinnérite, sinn-fein, sinn-feiner, sinnirite, sino, sino-,

相似单词


单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和, 单独关税区,