法语助手
  • 关闭

到处寻找

添加到生词本

chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处寻找日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

他们四个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处寻找

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,们必须到处寻找问题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙寻找就业机会,从而增加了这一流行病的传播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

们用不着到处寻找妇女受排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处寻找出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五们为寻求和平拍响了所有的大门,到处寻找和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

四个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

必须到处问题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙业机会,从而增加了这一流行病的传播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

用不着到处妇女受排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,求和平拍响了所有的大门,到处和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超常, 超车, 超车道, 超车距离, 超车绿灯信号, 超车视距, 超车所需距离, 超车信号, 超车信号灯, 超尘拔俗,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

他们四个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,我们必须到处题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被到处移徙就业机会,从而增加了这一流行病的播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

我们用不着到处妇女受排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我们为求和平拍响了所有的大门,到处和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一人拖着椅子,到处日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,我必须到处问题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙就业机会,从而增加了这一流行病的传播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

用不着到处受排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我为寻求和平拍响了所有的大门,到处和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己前一个人拖着椅子,日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

他们四个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,我们必须问题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者移徙就业机增加了这一流行病的传播机

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

我们用不着妇女受排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我们为求和平拍响了所有的大门,和平机

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处寻找日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处寻找

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,我必须到处寻找问题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙寻找就业机会,从而增加了这一流行病的传播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

用不着到处寻找排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处寻找出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我为寻求和平拍响了所有的大门,到处寻找和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从人拖着椅子,到处寻找日落记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

他们四人——史佩莱、赫伯特、潘洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处寻找

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,我们必须到处寻找问题真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙寻找就业机会,从而增加了这流行病传播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

我们用不着到处寻找妇女受排斥事例:卢旺达、阿富汗和伊拉景就在眼

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处寻找出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我们为寻求和平拍响了所有大门,到处寻找和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处寻找忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

他们四个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘了疲倦,到处寻找

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

无疑,我们必须到处寻找问题真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙寻找就业机会,从而增加了这一流行病传播机会。

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

我们用不着到处寻找妇女受排例:卢旺达、阿富汗和伊拉克情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处寻找出口像只无头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我们为寻求和平拍响了所有大门,到处寻找和平机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,
chercher partout

Il se souvint des couchers de soleil que lui-même allait autrefois chercher, en tirant sa chaise.

他对灯夫的那股忠诚劲儿颇有好感,他也想起了自己从前一个人拖着椅子,到处日落的记忆。

Et tous quatre, Gédéon Spilett, Harbert, Pencroff et Nab, oubliant épuisement et fatigues, commencèrent leurs recherches.

他们四个人——史佩莱、赫伯特、潘克洛夫和纳布——全都忘记了疲倦,到处

Le véritable noeud du problème est à chercher sans doute ailleurs.

疑,我们必须到处问题的真正根

En outre, en migrant à la recherche d'un emploi, les personnes infectées augmentent les risques de propagation.

此外,由于被传染者到处移徙就业,从而增加了这一流行病的传播

Le Rwanda, l'Afghanistan et l'Iraq viennent immédiatement à l'esprit comme exemples de pays où les femmes ont été marginalisées.

我们用不着到处妇女受排斥的事例:卢旺达、阿富汗和伊拉克的情景就在眼前。

Ans, stupéfait, à la recherche de l'exportation en rond comme une headless d'oiseau, une contusion ou de ne pas abandonner.

岁月哑然,到处出口像只头苍蝇,伤痕累累还是不放弃。

Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.

十五年来,我们为求和平拍响了所有的大门,到处和平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 到处寻找 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达,