Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出租车色的。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出租车色的。
Il est chauffeur de taxi.
他出租车司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车的钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽车(出租车、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘出租车。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出租车回家一次? 我很少坐出租车回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租车每时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘出租车我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出租车回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
达科隆 ― 波恩机场的与会者可以坐出租车或公共汽车去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租车很容易,
程的车费大约
35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租车的窗户,割裂车胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租车司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐出租车进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车的与会者在Pregny门的入口前必须下车。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡车中的三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租车在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他们了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的出租车裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出租车司机的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出租车都是黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他是出租车司机。
On comptera le taxi dans les extras.
们要把出租车的钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽车(出租车、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘出租车。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你间坐出租车回家一次?
很少坐出租车回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租车每需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
们住得离机场远,他们从机场乘出租车到
们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢,
能坐出租车回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者可以坐出租车或公共汽车去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租车很容易找到,单程的车费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租车的窗户,割裂车胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租车司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何候不得乘坐出租车进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车的与会者在Pregny门的入口前必须下车。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡车中的三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租车在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他们到了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的出租车裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出租车司机的作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有出租车都是黄
。
Il est chauffeur de taxi.
是出租车司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽车(出租车、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生乐意地让两个年轻人搭乘出租车。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出租车回家一次? 我少坐出租车回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租车每时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,们从机场乘出租车到我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出租车回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场与会者可以坐出租车或公共汽车去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租车找到,单程
车费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租车窗户,割裂车胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租车司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐出租车进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡车中三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租车在往地区协调办公室路上开得
慢,最后,
们到了离办公室150米
地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐出租车裹着装甲,挂着以
列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,干起了出租车司机
工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出租都是黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他是出租司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租的钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽(出租
、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘出租。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
长时间
出租
回家一次? 我很少
出租
回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租每
时
需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘出租到我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我出租
回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租和私人出租
服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者可以出租
或公共汽
去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租很容易找到,单程的
费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租的窗户,割裂
胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘出租
进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘出租
的与会者在Pregny门的入口前必须下
。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡中的三个男人挡住了出租
,迫使她们进入运货卡
。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他们到了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘的出租
裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出租司机的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出租车都是黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他是出租车司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车的钱算在出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您乘公共汽车(出租车、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘出租车。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间出租车回家一次? 我很少
出租车回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租车每时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘出租车到我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能出租车回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者出租车或公共汽车去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租车很容易找到,单程的车费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租车的窗户,割裂车胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租车司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘出租车进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘出租车的与会者在Pregny门的入口前必须下车。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡车中的三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租车在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他们到了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘的出租车裹着装甲,挂着
色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出租车司机的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出租车都是黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他是出租车司。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车的钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可共汽车(出租车、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭出租车。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出租车回家一次? 我很少坐出租车回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租车每时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离远,他们从
出租车到我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出租车回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波的与会者可
坐出租车或
共汽车去波
市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租车很容易找到,单程的车费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租车的窗户,割裂车胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租车司索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得坐出租车进入万国宫
地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,坐出租车的与会者在Pregny门的入口前必须下车。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡车中的三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租车在往地区协调办室的路上开得很慢,最后,他们到了离办
室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人坐的出租车裹着装甲,挂着
色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出租车司的工作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的都是黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他是司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把的钱算在额外支
里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽(
、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐回家一次? 我很少坐
回家。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气每
时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘我们家来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐回家。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
和私人
服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
隆 ― 波恩机场的与会者可以坐
或公共汽
去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
很容易找
,单程的
费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了的窗户,割裂
胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐的与会者在Pregny门的入口前必须下
。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡中的三个男人挡住了
,迫使她们进入运货卡
。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他们
了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了司机的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个所有的出租车都
黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他出租车司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出租车的钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽车(出租车、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘出租车。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出租车回一次? 我很少坐出租车回
。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出租车每时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘出租车到我们来。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出租车回。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出租车和私人出租车服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者可以坐出租车或公共汽车去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出租车很容易找到,单程的车费大35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出租车的窗户,割裂车胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出租车司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐出租车进入万宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车的与会者在Pregny门的入口前必须下车。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡车中的三个男人挡住了出租车,迫使她们进入运货卡车。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出租车在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他们到了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的出租车裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出租车司机的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国所有的出
都是黄色的。
Il est chauffeur de taxi.
他是出司机。
On comptera le taxi dans les extras.
我要把出
的钱算在额外支出里。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽(出
、地铁)去那儿。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克先生很乐意地让两个年轻人搭乘出。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出一次? 我很少坐出
。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出每
时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我住得离机场远,他
从机场乘出
到我
。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出和私人出
服务(remises)很普遍,因其安全、经济。
Les participants arrivant à cet aéroport pourront prendre un taxi ou un bus jusqu'au centre-ville.
到达科隆 ― 波恩机场的与会者可以坐出或公共汽
去波恩市中心。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出很容易找到,单程的
费大约是35-40欧元。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵还砸碎了出
的窗户,割裂
胎。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐出进入万国宫场地。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出的与会者在Pregny门的入口前必须下
。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡中的三个男人挡住了出
,迫使她
进入运货卡
。
Gideon Levy a ajouté que leur taxi avait roulé très doucement en direction du bureau.
Levy说,出在往地区协调办公室的路上开得很慢,最后,他
到了离办公室150米的地方。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的出裹着装甲,挂着以色列牌照。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出司机的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。