En face de toi, trois officiers causaient.
三位军在我面前交谈着。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军在我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两位军的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
军始发令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的军穿上军装参
。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士军同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
军
和他的几个士兵一下子都被
死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位军了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名军经过审判被定罪、两名军
被判无罪,基
利的上诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级军的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女军是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女军在正规军军
中占26%,在长期服务的军
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军职业课程第二阶段正在进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些军向高级军事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是军。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的军指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位军强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵军被杀之后,紧张局势
剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管军命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的一名军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三在我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
个
因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
开始发令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的穿上
装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
和他的几个士兵一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那打开了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名经过审判被定罪、两名
被判无罪,基加利的上诉法院已
一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女在正规
中占26%,在长期服务的
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
职业课程第二阶段正在进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
些
向高级
事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
次行动是由称为“Safari”的
指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管命令
些士兵返回
于Xalcuatla的山坡上的
营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位在我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两位的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个因赫赫战功而受
勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
始发令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的穿上
装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
和他的几个士兵一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位打
了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名经
被定罪、两名
被
无罪,基加利的上诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女在正规
中占26%,在长期服务的
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
职业课程第二阶段正在进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些向高级
事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的
营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军在我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两位军的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军因赫赫战功而受
勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
军令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的军穿上军装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士军同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
军
和他的几个士兵一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位军打
了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名军审判被定罪、两名军
被判无罪,基加利的上诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级军的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女军是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女军在正规军军
中占26%,在长期服务的军
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军职业课程第二阶段正在进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些军向高级军事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是军。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的军指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位军强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵军被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管军命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的一名军。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位在我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两位的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
开始发令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的穿上
装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
和他的几个士兵一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位打开了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其两名
经过审判被定罪、两名
被判无罪,基加利的上诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女在正规
占26%,在长期服务的
占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
职业课程第二阶段正在进行
。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些向高级
事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的
营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三官
我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
两
官的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个官因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
官开始发令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的官穿上
装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
人家,普鲁士
官同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
官和他的几个士兵一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
官打开了装着球茎的抽屉,找到了
些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名官经过审判被定罪、两名
官被判无罪,基加利的上诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级官的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女官是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女官
正规
官中占26%,
长期服务的
官中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
官职业课程第二阶段正
进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些官向高级
事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是官。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的官指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这官强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵官被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管官命令这些士兵返回
于Xalcuatla的山坡上的
营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
两位
的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
开始发令了。士兵们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的穿上
装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
许多人家,普鲁士
同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
和他的几个士兵一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位打开了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名经过审判被定罪、两名
被判无罪,基加利的上诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女中占26%,
长期服务的
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
职业课程第二阶段
进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些向高级
事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民兵被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主命令这些士兵返回位于Xalcuatla的山坡上的
营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆Gajaba团的一名
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军在我面前交谈着。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两位军的陪同下进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
军开始发令了。士
们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的军穿
军装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士军同着主人家一块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
军
他的几个士
一下子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位军打开了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名军经过审判被定罪、两名军
被判无罪,基加利的
诉法院已确认这一裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级军的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第一批女军尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女军在正规军军
中占26%,在长期服务的军
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军职业课程第二阶段正在进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些军向高级军事法庭提出了
诉。
Elle est officier.
她军
。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动由称为“Safari”的军
指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位军强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初一名当地民军
被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管军命令这些士
返回位于Xalcuatla的山坡
的军营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人斯里兰卡陆军Gajaba团的一名军
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En face de toi, trois officiers causaient.
三位军在我面前交谈
。
Le général entra, suivi de deux officiers.
在两位军的陪
进来了。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军因赫赫战功而受过勋。
Et l’officier se mit à commander. Les soldats élevèrent leurs armes.
军开始发令了。士
们举起枪来。
Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.
预备队的军穿上军装参加检阅。
Dans beaucoup de familles, l'officier prussien mangeait à table.
在许多人家,普鲁士军主人家
块儿吃饭。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
军
和他的几个士
子都被打死了。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位军打开了装
球茎的抽屉,找到了那些信件。
Lors du procès, deux ont été déclarés coupables et deux ont été acquittés.
其中两名军经过审判被定罪、两名军
被判无罪,基加利的上诉法院已确认这
裁决。
La présidence s'est par ailleurs prononcée au sujet de la répartition des officiers généraux.
主席团还决定了将级军的分配。
À l'heure actuelle, les premiers officiers de sexe féminin sont capitaines.
目前,第批女军
是上尉。
Les officiers femmes représentent 26 % des officiers de l'armée régulière et 18 % des militaires de carrière.
女军在正规军军
中占26%,在长期服务的军
中占18%。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军职业课程第二阶段正在进行中。
Ceux-ci ont fait appel de la décision rendue auprès de la Haute Cour militaire.
这些军向高级军事法庭提出了上诉。
Elle est officier.
她是军。
L'officier connu sous le nom de « Safari » conduisait cette opération.
这次行动是由称为“Safari”的军指挥。
L'officier a souligné que tout dépendrait de la situation.
这位军强调作出的反应将取决于具体情况。
La tension s'est accrue après qu'un milicien local a été tué début novembre.
初名当地民
军
被杀之后,紧张局势加剧。
L'officier responsable a ordonné aux soldats de retourner camper dans une colline à Xalcuatla.
主管军命令这些士
返回位于Xalcuatla的山坡上的军营。
1 L'auteur était un officier de l'armée sri-lankaise, dans le régiment Gajaba.
1 提交人是斯里兰卡陆军Gajaba团的名军
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。