Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵?”
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵在一定程度上决定了一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有兵约为其70 000人目标兵
的一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加上最近增派的兵,
们目前在阿富汗的兵
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅的适当兵为2 635人,而实际兵
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门兵全体官兵达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周部署了兵有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警兵目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门兵则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽部队目前的兵为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强的非索特派团自身的兵。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
们正要求增加已驻扎在Situ的各营兵
。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役兵减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵为300人,现已部署274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的兵。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队兵,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从上一次报告以来,联黎部队的兵
已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队兵报告的准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队的兵包括全体官兵在内定为1 037人。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵在一定程度上决定了一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有兵约为其70 000人目标兵
的一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加上最近增派的兵,我
目前在阿富汗的兵
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅的适当兵为2 635人,而实际兵
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门兵全体官兵达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周部署了兵有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警兵目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门兵则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽部队目前的兵为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强的非索特派团自身的兵。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我求增加已驻扎在Situ的各营兵
。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役兵减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵为300人,现已部署274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵直至其任期结束至关重
。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的兵。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队兵,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我上一次报告以来,联黎部队的兵已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队兵报告的准确性和
确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队的兵包括全体官兵在内定为1 037人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总,您认为南部同盟拥有多少兵
?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵在一定程度上决定了一个国家
军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有兵约为其70 000人目标兵
一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加上最近增派兵
,我们目前在阿富汗
兵
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅适当兵
为2 635人,而实际兵
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门兵全体官兵达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周部署了兵有限
军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警兵目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门兵则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽部队目前兵
为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强非索特派团
兵
不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增加已驻扎在Situ各营兵
。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役兵减少到商定
水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵为300人,现已部署274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队现有兵
直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前兵
。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队兵不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我上一次报告以来,联黎部队兵
已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队兵报告
准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队兵
包括全体官兵在内定为1 037人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵在一定程
定了一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有兵约为其70 000人目标兵
的一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加最近增派的兵
,我们目前在阿富汗的兵
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅的适当兵为2 635人,而实际兵
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门兵全体官兵达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周部署了兵有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警兵目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门兵则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
部队目前的兵
为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强的非索特派团自身的兵不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增加已驻扎在Situ的各营兵。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役兵减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵为300人,现已部署274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的兵。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队兵不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我一次报告以来,联黎部队的兵
已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队兵报告的准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队的兵包括全体官兵在内定为1 037人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少兵?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵在一定程度上决定了一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有兵约为其70 000人目标兵
的一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加上最的兵
,我们目前在阿富汗的兵
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅的适当兵为2 635人,而实际兵
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门兵全体官兵达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机部署了兵
有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特团民警兵
目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门兵则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽部队目前的兵为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强的非索特团自身的兵
不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求加已驻扎在Situ的各营兵
。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役兵减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵为300人,现已部署274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有兵直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的兵。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队兵不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我上一次报告以来,联黎部队的兵已按计划
加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队兵报告的准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队的兵包括全体官兵在内定为1 037人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南同盟拥有多少
?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
在一定程度上决定了一个国家
队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民现有
约为其70 000人目标
一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加上最近增派,我们目前在阿富汗
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅适当
为2 635人,而实际
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
门
全体官
达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周署了
有限
队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察门
则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽队目前
为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强非索特派团自身
不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增加已驻扎在Situ各营
。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役减少到商定
水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定为300人,现已
署274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前队
现有
直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持警卫队目前
。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时队
不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我上一次报告以来,联黎队
已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了队
报告
准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员队
包括全体官
在内定为1 037人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
在一定程度
决定
一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有约为其70 000人目标
的一
。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
最近增派的
,我们目前在阿富汗的
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅的适当为2 635人,而实际
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门全体官
达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周部有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽部队目前的为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需强的非索特派团自身的
不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增已驻扎在Situ的各营
。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定为300人,现已部
274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我一次报告以来,联黎部队的
已按计划增
。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高部队
报告的准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队的包括全体官
在内定为1 037人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南同盟拥有多少兵
?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵在一定程度
决定了一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有兵约为其70 000人目标兵
的一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加增派的兵
,我们目前在阿富汗的兵
约有1 200人。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
海关旅的适当兵为2 635人,而实际兵
仅有1 320人。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事门兵
全体官兵达869人。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四了兵
有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警兵目前为126人。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察门兵
则达52人(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽队目前的兵
为1 800人。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强的非索特派团自身的兵不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增加已驻扎在Situ的各营兵。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役兵减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定兵为300人,现已
274人。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前队的现有兵
直至其任期结束至关重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的兵。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时队兵
不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我一次报告以来,联黎
队的兵
已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了队兵
报告的准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员队的兵
包括全体官兵在内定为1 037人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Président ,à votre avis ,de combien d’homme disposent les Sudistes ?
“总统先生,您认为南部同盟拥有多少?”
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
在一定程度上决定了一个国家的军队
量。
L'armée dispose approximativement de la moitié des effectifs prévus, soit 70 000 soldats.
阿富汗国民军现有约为其70 000
目标
的一半。
Avec les récents renforts, notre contingent en Afghanistan est désormais fort d'environ 1 200 hommes.
加上最近增派的,我们目前在阿富汗的
约有1 200
。
Elle aurait besoin de 2 635 agents mais elle n'en compte que 1 320.
旅的适当
为2 635
,而实际
有1 320
。
Les effectifs militaires sont actuellement de 869, tous grades confondus.
军事部门全体官
达869
。
Une présence militaire limitée avait également été déployée à l'intérieur et autour des aéroports.
在机场四周部署了有限的军队。
La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.
联塞特派团民警目前为126
。
Les effectifs de police sont actuellement de 52 (voir annexe).
警察部门则达52
(见附件)。
L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.
独角兽部队目前的为1 800
。
Mais l'AMISOM, qui a absolument besoin d'être renforcée, ne pourra jamais suffire seule.
亟需加强的非索特派团自身的不足。
Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.
我们正要求增加已驻扎在Situ的各营。
Le CPK a ramené son effectif actif au niveau convenu.
科索沃保护团已将其现役减少到商定的水平。
Sur un effectif total autorisé de 300 hommes pour ce secteur, 274 sont actuellement déployés.
该分区核定为300
,现已部署274
。
Maintenir les effectifs à leur niveau actuel est essentiel jusqu'à l'expiration de son mandat actuel.
维持目前部队的现有直至其任期结束至
重要。
Aussi la mission d'évaluation a-t-elle recommandé de conserver la garde militaire avec son effectif actuel.
技术评估团因此建议维持军事警卫队目前的。
Ses effectifs ne lui permettent pas d'assurer la garde d'un grand nombre de sites.
多国临时部队不足,因此无法对许多固定地方进行守卫。
Depuis mon précédent rapport, les effectifs de la FINUL ont été renforcés comme prévu.
从我上一次报告以来,联黎部队的已按计划增加。
La MANUTO a pris des mesures en ce sens.
东帝汶支助团已经提高了部队报告的准确性和正确性。
L'effectif de la FNUOD a été fixé à 1 037 militaires, tous grades confondus.
观察员部队的包括全体官
在内定为1 037
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。