法语助手
  • 关闭
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵的出现叫觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不以色列杀害了和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

伯爵偏过头望着迦-辣马东夫,不久就打破了那种令难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人出现叫人觉得严肃

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目恋情阻碍了他行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵态度声言这些家伙品行简直像古代野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子胳膊,使她远远地避开那种不清洁接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很能是在伯爵要求下作画

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正烦得要死,伯爵就提议到镇外附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵纪念品纳入了私人收藏传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J态度完全失望Capulet伯爵把他深深爱唱给J听[希望借机打动自己女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”身分,一面在必要时候却显出自己是讨欢心,会颂扬,总而言之和蔼

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵的出现叫觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵过头望着迦-辣马东,不久就打破了那种令难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵出现叫觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目恋情阻碍了他

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道是以色列杀害了和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵偏过头望着迦-辣马东夫就打破了那种令难堪沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃态度声言这些家伙简直像古代野蛮

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严神气搀着他妻子胳膊,使她远远地避开那种清洁接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵要求下作画

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵纪念品纳入了私收藏传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J态度完全失望Capulet伯爵把他深深爱唱给J听[希望借机打自己女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”身分,一面在必要时候却显出自己是讨欢心,会颂扬,总而言之和蔼可亲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特是恐怖分

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严的神气搀着他妻的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外的附近各处去兜圈

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了和平特贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

夫人出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女恋情阻碍了他行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•奥布里翁

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下几个世纪,最高管辖权权给那些和主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

道不是以色列杀害了和平特使贝纳多特

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

用厌弃态度声言这些家伙品行简直像古代野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多特

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

用尊严神气搀着他妻子胳膊,使她远远地避开那种不清洁接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在要求下作画

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,就提议到镇外附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国将这些珍贵纪念品纳入了私人收藏传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J态度完全失望Capulet把他深深爱唱给J听[希望借机打动自己女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“先生”身分,一面在必要时候却显出自己是讨欢心,会颂扬,总而言之和蔼可亲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少我报了仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,我将是德•伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世纪,我们知道,城市由那些APT伯爵们管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世纪,最高管辖权权给那些伯爵主教共同分割夺取了。

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

难道不是以色列杀害了使贝纳多伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破了那种令人难堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害了贝纳多伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他们正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,
bó jué
comte
comtesse
女伯爵


comte~夫人comtesse

La comtesse l'introduisit dans le grand monde.

伯爵夫人介绍他进入上流社会。

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Ce fut une apparition grave et terrible que celle de la comtesse.

伯爵夫人的出现叫人觉得又严肃又可怕。

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍他的行动。

LE COMTE, à part. Au moins je suis vengé, cela soulage.

伯爵(喃喃自语):至少仇,真舒畅。

Monsieur, d'ici a quelques jours, je me nommerai le comte d'Aubrion.

"先生,几天之内,将是德•奥布里翁伯爵

Au IXe siècle cependant, on sait que la ville était administrée par les Comtes d'Apt.

但是,在第九世知道,城市由那些APT伯爵管理 。

LE COMTE, à part. Sa mère!

伯爵(喃喃自语):他母亲!

Au siècle suivant, la juridiction est partagée entre comtes et évêques.

在接下的几个世,最高管辖权权给那些伯爵和主教共同分割夺

N'est-ce pas Israël qui a assassiné le Comte Bernadotte, l'envoyé de paix?

道不是以色列杀害和平特使贝纳多特伯爵

Mme la comtesse, se tournant vers Mme Carré-Lamadon, rompit bientôt ce pénible silence.

但是伯爵夫人偏过头望着迦-辣马东夫人,不久就打破那种令人堪的沉寂。

Le comte déclara avec dégoût que ces gens-là se conduisaient à la façon des anciens barbares.

伯爵用厌弃的态度声言这些家伙的品行简直像古代的野蛮人。

Qui a assassiné le Comte Bernadotte?

是谁杀害贝纳多特伯爵

Le Comte Bernadotte était-il un terroriste?

贝纳多特伯爵是恐怖分子吗?

Le comte prit avec dignité le bras de sa femme et l'éloigna de ce contact impur.

伯爵用尊严的神气搀着他妻子的胳膊,使她远远地避开那种不清洁的接触。

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯一一幅画像,并且很可能是在伯爵的要求下作画的。

Dans l'après-midi, comme on s'ennuyait à périr, le comte proposa de faire une promenade aux alentours du village.

午后,他正厌烦得要死,伯爵就提议到镇外的附近各处去兜圈子。

La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.

此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的念品纳入私人收藏的传言尘嚣日上。

Déçu par l'attitude de Juliette, le Comte Capulet chante son amour profond pour sa fille (Avoir une fille).

被J的态度完全失望的Capulet伯爵把他深深的爱唱给J听[希望借机打动自己的女儿]。

Il sut rester "monsieur le comte", tout en se montrant galant quand il le fallut, complimenteur, aimable enfin.

他知道保持“伯爵先生”的身分,一面在必要的时候却显出自己是讨欢心的,会颂扬的,总而言之和蔼可亲的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 伯爵 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石, 伯劳,