法语助手
  • 关闭

今非昔比

添加到生词本

jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原因,它昔比

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是昔比

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

现在可以进入科纳克里、弗里敦或阿比让并稳地睡觉,这个事实告诉你昔比

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

因此,同很多会员国都认识到联合国已经昔比,因此全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员会行动研究项目相联,出版了“妇女在行动——澳大利亚区域和农村地区昔比”,它是描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求解决共同面对的问题的方法,传给子孙的世界就有可能昔比,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原,它们今非

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以进入科纳克里、弗里敦或阿让并安稳地睡觉,这个事实告诉你们,我们的今非

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

此,我们同很多会员国都认识到合国已经今非此我们非心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员会行动研究项目,出版了“妇女在行动——澳大利亚区域和农村地区今非”,它是描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是互合作,寻求解决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干今非昔比

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非昔比

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以进入科纳克里、弗里敦或阿比让并安稳地睡觉,这个事实告诉你们,我们的关系今非昔比

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

此,我们同很多会员国都认识到联合国已经今非昔比此我们非关心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员会行动研究项目相关联,出版“妇女在行动——澳大利亚区域和农村地区今非昔比”,是描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非昔比,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原因,它们今非昔比

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非昔比

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以纳克里、弗里敦或阿比让并安稳地睡觉,这个事实告诉你们,我们的关系今非昔比

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

因此,我们同很多会员国都认识到联合国已经今非昔比,因此我们非关心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

域妇女咨询委员会行动研究项目相关联,出版了“妇女在行动——澳大利亚域和农村地今非昔比”,它是描绘澳大利亚域妇女领导者和社营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求解决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非昔比,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原因,今非昔

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也今非昔

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以进入科纳克里、弗里敦让并安稳地睡觉,这个事实告诉你们,我们的关系今非昔

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

因此,我们同很多会员国都认识到联合国已经今非昔,因此我们非关心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员会行动研究项目相关联,出版了“妇女在行动——澳大利亚区域和农村地区今非昔”,描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而相互合作,寻求解决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非昔,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原因,它们今非昔比

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非昔比

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可科纳克里、弗里敦或阿比让并安稳地睡觉,这个事实告诉你们,我们的关系今非昔比

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

因此,我们同很多会员国都认识到联合国已经今非昔比,因此我们非关心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

妇女咨询委员会行动研究项目相关联,出版了“妇女在行动——澳大利亚和农村地今非昔比”,它是描绘澳大利亚一妇女领导者和社营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求解决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非昔比,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原,它们今非

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以进入科纳克里、弗里敦或阿让并安稳地睡觉,这个实告诉你们,我们的关系今非

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

此,我们同很多员国都认识到联合国已经今非此我们非关心安全能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员行动研究项目相关联,出版了“妇女在行动——澳大利亚区域和农村地区今非”,它是描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求解决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于若干原因,它今非昔比

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展战略的思维也是今非昔比

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以进入科纳克里、弗里敦或阿比让并安稳地睡觉,这个事实告诉你,我的关系今非昔比

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

因此,我多会员国都认识到联合国已经今非昔比,因此我关心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员会行项目相关联,出版了“妇女在行——澳大利亚区域和农村地区今非昔比”,它是描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对战争投资,了解战争的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求解决共面对的问题的方法,我传给子孙的世界就有可能今非昔比,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,
jīn fēi xī bǐ
Aujourd'hui nous ne sommes pas encore qui étions nous au temps jadis.

Elle l'est moins à l'heure actuelle pour tout un ensemble de raisons.

出于因,它们今非昔比

La réflexion sur les stratégies de développement a aussi évolué.

适当发展略的思维也是今非昔比

Le fait que je puisse me rendre à Conakry, à Freetown ou à Abidjan et dormir en paix en dit long sur l'évolution de nos relations.

我现在可以进入科纳克里、弗里敦或阿比让并安稳地睡觉,这个事实告诉你们,我们的关系今非昔比

C'est la raison pour laquelle nous nous intéressons énormément, comme bien des États Membres, à l'élargissement du Conseil de sécurité aux fins de reconnaître des réalités qui n'existaient pas à l'époque de la création de l'Organisation.

因此,我们同很多会员国都认识到联合国已经今非昔比,因此我们非关心安全理事会能够扩大。

Une publication qui présente le profil de certaines dirigeantes régionales et communautaires australiennes (Women taking action - making a difference in regional and rural Australia) a été préparée en corrélation avec le projet de recherche du Conseil consultatif régional des femmes.

与区域妇女咨询委员会行动研究项目相关联,出版了“妇女在行动——澳大利亚区域和农村地区今非昔比”,它是描绘澳大利亚一些区域妇女领导者和社区营造者的出版物。

Si, au lieu d'investir dans la guerre - quand on sait qu'un effet secondaire certain en est le gaspillage de jeunes et innocentes vies -, les nations coopéraient ensemble pour chercher des solutions aux problèmes qui nous sont communs, il est tout simplement possible que le monde que nous lèguerions à nos enfants serait plus pacifique et plus riche sur les plans qui comptent vraiment et pourrait s'enorgueillir d'avoir un air plus pur et un environnement plus sain.

如果各国不对投资,了的某种浪费年轻的和无辜的生命的副作用;而是相互合作,寻求决共同面对的问题的方法,我们传给子孙的世界就有可能今非昔比,更加和平和富强,并应有更清洁的空气和更健康的环境。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 今非昔比 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


今朝, 今朝有酒今朝醉, 今晨, 今冬, 今番, 今非昔比, 今后, 今后的, 今后的十年内, 今後,