Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美物典型
梦想。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美物典型
梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选
办理和
程,也改变了政府和政界
物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将物塑造成讨
形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些
物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型
梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃完美人
典型
梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及
选举
办理和举行过程,也
政府和政界人
形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将人成讨人喜欢
形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和
解这些人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃美人物典型
梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界人物
形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将人物成讨人喜欢
形像,让我们生出好感,之
又令我们对他们产生怀疑到
是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美典型
梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界
塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将塑造成讨
喜欢
形像,让我们
出好感,之后又令我们对他们产
到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型
梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
,
视
普及改变了选举
办理和举行过程,也改变了政府和政界人物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢形像,让
生出好感,之后又
对他
产生怀疑到最后更是讨厌他
,直到
自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普
了选举
办理和举行过程,也
了政府和政界人物塑造形象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢形像,让我们生
,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识和了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il me semble que la société chinoise n’abandonne pas son rêve de créer des modèles humains parfaits.
可以说,中国社会没有放弃塑造完美人物典型梦想。
Ainsi, l'expansion de la télévision a changé la conduite et le déroulement des élections et la manière avec laquelle les gouvernements et les politiciens gèrent leur image.
同样,电视普及改变了选
办
行过程,也改变了政府
政界人物塑造
象
方式。
Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.
卢卡士.贝尔先将人物塑造成讨人喜
像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑到最后更是讨厌他们,直到我们自觉认识
了解这些人物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。