L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要由于永久居民人口
增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增长
超过经济增长
。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增长已使市
府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增长对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该为了控制人口
长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口
增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快人口增长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增长只
较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增长,这项任务对我们来说
一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增长问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增长,数百万更多
人面临再
陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增
为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增
。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增
,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增
速度往往超过经济增
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增
已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增
对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口期增
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增
。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增
。
La croissance démographique a varié selon les régions.
地区
人口增
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增
,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增
,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增
而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增
为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增
。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增
,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增
速度往往超过经济增
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增
已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增
对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口期增
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增
。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增
。
La croissance démographique a varié selon les régions.
地区
人口增
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增
,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增
,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增
而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
人口
增长速度往往超过经济增长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增长已使市政府
源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增长对于健康、教育
社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤感受到
人口
高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们源
,并鉴于我们人口
增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增长问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增长,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟多反映
城市人
长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人长速度往往超过经济
长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人长对于健康、教育和其他社会服务产生
巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人自然
长达到
1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为控制人
长期
长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出,鼓励人
长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人
长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人高
长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人
长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人自然
长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人充分
长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人长
问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人大量
长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人长,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由居民人口
增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增长速度往往超过经济增长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增长对
健康、教育和其他
服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增长
引发很多
题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴我们人口
增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增长题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增长,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴为满足巴勒斯坦人口
增长而建造住房
需要,这一
题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟多反映了城市人口
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口度往往超过经济
度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口期
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快人口
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高
率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
龄人口
长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟多反映了城市人口
长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口长速度往往超过经济
长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口长对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然
长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口长期
长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口
长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口
长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然
长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分
长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口长
问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量
长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口长,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居人
增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
窟
增多反映了城市人
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人增长速
往往超过经济增长速
。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
区人
增长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人增长对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人
增长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人
增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人增长
问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人增长,数百万更多
人面临再
陷入
穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人增长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。