L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增长速度往往超过经济增长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增长对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增长情
。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
样,还应关注人口增长
问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模够大,
足以适应某一时期城市人口
大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增长,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其增长速度往往超过经济增长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区增长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
增长对于健康、教育和其他社
服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速增长
很多社
问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加自然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市充分增长将出现在
展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注增长
问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着增长,数百万更多
面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦增长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增
率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增
。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增
,农场
规模却在日
。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增
速度往往超过经济增
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增
已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增
对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口增
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增
。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增
率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增
,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预城市人口
充分增
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时城市人口
大量增
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增
,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增
而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟多反映了城市人
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人速度往往超过经济
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人自然
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人期
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人高
率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人自然
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人充分
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人大量
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
增长速度往往超过经济增长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区增长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
增长对于健康、教育和
他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速增长会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤感受到
高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加自然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注增长
问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着增长,数百万更多
面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦增长而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增长率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由居民人口
增长。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增长。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增长,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增长速度往往超过经济增长速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增长已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增长对
健康、教育和其他
服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增长达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口长期增长。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增长
引发很多
题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增长率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增长情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增长只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴我们人口
增长,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增长题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增长,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴为满足巴勒斯坦人口
增长而建造住房
需要,这一
题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增
率为23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增
。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增
,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
其人口增
速度往往超过经济增
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增
已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增
对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是为了控制人口期增
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增
。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区尤其感受到其人口高增
率。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增
不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增
,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增
,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于为满足巴勒斯坦人口增
而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增
23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增
。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增
,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
人口
增
速度往往超过经济增
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增
已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增
对于健康、教育和
他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是了控制人口
期增
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增
。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区受到
人口
高增
。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增
,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增
,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于满足巴勒斯坦人口
增
而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.
小学年龄人口增
23.9%。
Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.
这主要是由于永久居民人口增
。
L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.
贫民窟增多反映了城市人口
增
。
Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.
随着人口增
,农场
规模却在日益下降。
Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.
人口
增
速度往往超过经济增
速度。
L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.
贫民区人口增
已使市政府
稀少资源进一步短缺。
L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.
人口增
对于健康、教育和
他社会服务产生了巨大影响。
Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.
人口自然增
达到了1.6倍。
Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.
该政策是了控制人口
期增
。
Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.
此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增
。
Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.
快速人口增
会引发很多社会问题。
Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.
城镇地区受到
人口
高增
。
La croissance démographique a varié selon les régions.
各地区人口增
情况不同。
L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.
因此,马达加斯加人口自然增
只是较近
一种现象。
Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.
考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增
,这项任务对我们来说是一个巨大
挑战。
L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.
事实上,预期城市人口充分增
将出现在发展中国家。
Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.
同样,还应关注人口增问题。
La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.
项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增
。
Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.
随着人口增
,数百万更多
人面临再度陷入贫穷
危险。
Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont
鉴于满足巴勒斯坦人口
增
而建造住房
需要,这一问题十分严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。