法语助手
  • 关闭

人口的增长

添加到生词本

croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要由于永久居民人口增长

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟增多反映了城市人口增长

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口增长,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口增长超过经济增长

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口增长已使市稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口增长对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口自然增长达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

为了控制人口长期增长

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

人口增长会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其人口增长率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区人口增长情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口自然增长较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口增长,这项任务对我们来说一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口增长问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口增长,数百万更多人面临再陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦人口增长而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


mobilité, mobilomètre, mobilophone, Möbius, Möbius(ruban de, moblot, mobylette, moçâmedes, mocassin, Moch,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居民人口

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟增多反映了城市人口

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口速度往往超过经济速度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口自然达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速人口会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其人口

La croissance démographique a varié selon les régions.

地区人口情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口自然只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦人口而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


modalité, modalités, moddérite, mode, mode commun, mode d'emploi, modelage, modelé, modèle, modèle en douves,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居民人口

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟增多反映了城市人口

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口速度往往超过经济速度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口自然达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速人口会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其人口

La croissance démographique a varié selon les régions.

地区人口情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口自然只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦人口而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


Modénien, moder, modérable, modérantisme, modérantiste, modérateur, modération, moderato, modératrice, modéré,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居民人口增长

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟增多反映了城市人口增长

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口增长,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口增长速度往往超过经济增长速度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口增长已使市政府源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口增长对于健康、教育社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口自然增长达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口长期增长

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速人口增长会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤感受到人口增长率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区人口增长情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口自然增长只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们,并鉴于我们人口增长,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口增长问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口增长,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦人口增长而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居民

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟多反映城市

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

速度往往超过经济速度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

对于健康、教育和其他社会服务产生巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

自然达到1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为控制长期

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出,鼓励

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加自然只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市充分将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市大量

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


modulant, modulante, modularisation, modularisé, modularité, modulateur, modulation, modulation principale, modulatrice, module,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口增长率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由居民人口增长

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟增多反映了城市人口增长

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口增长,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口增长速度往往超过经济增长速度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口增长已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口增长健康、教育和其他服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口自然增长达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口长期增长

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口增长

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速人口增长引发很多题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其人口增长率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区人口增长情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口自然增长只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴我们人口增长,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分增长将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口增长题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量增长

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口增长,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

为满足巴勒斯坦人口增长而建造住房需要,这一题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


mogigraphie, mogilalie, mohair, mohavite, mohawkite, mohéli, moho, mohrite, mohsite, mohwa,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄人口率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居民人口

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟多反映了城市人口

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口度往往超过经济度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

人口会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其人口率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区人口情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦人口而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


moineaux, moinerie, moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

人口率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居民人口

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

贫民窟多反映了城市人口

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着人口,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

人口速度往往超过经济速度。

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

贫民区人口已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

人口对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

人口自然达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制人口长期

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励人口

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速人口会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其人口率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区人口情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加人口自然只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们人口,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市人口充分将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注人口问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市人口大量

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着人口,数百万更多人面临再度陷入贫穷危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦人口而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


moisissure, moisonneuse, moissac, Moissan, moissanite, moissine, moissite, moisson, moissonnage, moissonner,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,
croissance démographique www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'accroissement de la population qui devrait suivre l'enseignement primaire est de 23,9 %.

小学年龄增长率为23.9%。

Sa croissance peut être attribuée à l'augmentation du nombre de résidents permanents.

这主要是由于永久居增长

L'accroissement des populations urbaines se reflète dans l'expansion des quartiers insalubres.

增多反映了城市增长

Du fait de l'augmentation de la population, la taille des exploitations agricoles diminue.

随着增长,农场规模却在日益下降。

Par ailleurs, le taux de croissance démographique est supérieur à celui de la croissance économique.

增长往往超过经济增长

L'augmentation de la population des taudis met à mal les maigres ressources des autorités municipales.

增长已使市政府稀少资源进一步短缺。

L'accroissement démographique avait des effets considérables sur la santé et l'éducation, entre autres services sociaux.

增长对于健康、教育和其他社会服务产生了巨大影响。

Le taux de croissance naturelle de la population a été de 1,6.

增长达到了1.6倍。

Cette politique vise à juguler la croissance de la population sur le long terme.

该政策是为了控制长期增长

Le Gouvernement slovaque s'est en outre efforcé, grâce à des incitations financières, de favoriser la croissance démographique.

此外,该国政府通过经济奖励作出了努力,鼓励增长

Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

快速增长会引发很多社会问题。

Son taux de croissance démographique élevé est plus important dans les zones urbaines.

城镇地区尤其感受到其增长率。

La croissance démographique a varié selon les régions.

各地区增长情况不同。

L'accélération de l'accroissement naturel est donc à Madagascar un phénomène relativement récent.

因此,马达加斯加增长只是较近一种现象。

Avec nos maigres ressources, cette entreprise constitue un défi colossal, particulièrement au vu d'une population croissante.

考虑到我们资源稀少,并鉴于我们增长,这项任务对我们来说是一个巨大挑战。

L'augmentation de la population urbaine devrait presque entièrement provenir des pays en développement.

事实上,预期城市充分增长将出现在发展中国家。

Il faudra également faire face au problème de l'accroissement de la population.

同样,还应关注增长问题。

La dimension des projets était insuffisante pour répondre à la croissance urbaine massive de l'époque.

项目规模不够大,不足以适应某一时期城市大量增长

Avec la croissance démographique, des millions de personnes de plus courent le risque de replonger dans la pauvreté.

随着增长,数百万更多人面临再陷入危险。

Les restrictions imposées sur le développement des établissements ont

鉴于为满足巴勒斯坦增长而建造住房需要,这一问题十分严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口的增长 的法语例句

用户正在搜索


moko, mol, mol(l)asse, molaire, môlaire, molalité, molao, molard, molarité, molasse,

相似单词


人口大量迁徙, 人口的, 人口的城市集中化, 人口的老龄化, 人口的流动, 人口的增长, 人口多的家庭, 人口过剩, 人口过剩的, 人口减少,