法语助手
  • 关闭

交通安全

添加到生词本

sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们在就机立断,把通安全工作开展应有的优先位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体了我国通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

通安全问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行通安全规则是减少公路通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、通安全问题加在一起,面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一专业生产经营各类停车场及通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国法规,以确保港口和海上通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

提起通安全问题,越南始终是备受关注的国之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安问题欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安设施有限公司嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安规则公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为球性交通安活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安问题,在总部任命了一名交通安干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司一家专业生产经营各类停车场及交通安设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口海上交通安

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门否制定了定期审查并交通安计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安问题,越南始终备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安与环境、能源安以及贸易与安

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

们用来帮助保护儿童的方法体现交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

交通安全规则是减少公路交通伤的关键因

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合警察还组织关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

部为进一步强调安全问题,在总部任命一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧洲联盟议程上问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全则是减少公路交通伤关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全问题教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新国家法,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制期审查并更新交通安全计划程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题欧洲联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市交通安全设施有限公丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,

用户正在搜索


寸有所长, , , 搓板, 搓板路, 搓成绳, 搓齿, 搓合, 搓花板, 搓麻将,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全是欧洲联盟议程上

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全关系到那些正在努力促进可持续发展国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注交通安全署规定“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧洲联盟委员会内设立一个欧洲交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境、基础设施、当地交通安全加在一起,地面运输作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主,作为全球性交通安全活动开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全,越南始终是备受关注国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


搓丝板, 搓丸样动作, 搓洗, 搓烟叶, 搓澡, 搓皱, , , 磋磨, 磋商,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定在欧委员会内设立一个欧交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现在就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保护儿童的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正在努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领在欧盟委员会内设立一个欧交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加在一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向儿童分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,在总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,
sécurité de la circulation
la sécurité routière www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Décidons tous ici et maintenant d'accorder à la sécurité routière la priorité qui lui revient.

让我们大家现就当机立断,把交通安全工作开展应有的优先地位。

L'approche adoptée pour protéger nos enfants illustre notre stratégie pour la sécurité routière.

我们用来帮助保的方法体现了我国交通安全战略。

Sécurité de la circulation et dispositions visant à accroître la viabilité des transports.

交通安全和更可持续的出行。

Le problème de la sécurité routière est inscrit à l'ordre du jour de l'Union européenne.

交通安全问题是欧联盟议程上的问题。

Richwood installations dans la ville de Zhongshan Road Safety Group Limited est une société membre de la Richwood.

中山市嘉丰交通安全设施有限公司是嘉丰集团机构企业成员。

Mais le Plan ne fait aucune mention spécifique, ne serait-ce qu'une fois, de la sécurité routière.

但执行计划没有一次具体提到交通安全

Les automobilistes restent peu sensibles à la nécessité de respecter la législation en matière de sécurité routière.

道路用者对遵守交通安全规则依然不够重视。

La question de la sécurité routière est importante pour les pays qui s'efforcent de promouvoir le développement durable.

交通安全问题关系到那些正努力促进可持续发展的国家。

Cette annotation s'était traduite par un « examen minutieux spécial » décidé par les services chargés de la sécurité des transports.

这一注释导致交通安全署规定的“特别审查”。

L'application des règles de sécurité routière est un facteur critique pour réduire le nombre des accidents de la circulation.

执行交通安全规则是减少公路交通伤的关键因素。

Ce même programme d'action prévoit la création d'un observatoire européen de la sécurité routière au sein de la Commission.

该行动纲领规定联盟委员会内设立一个欧交通安全观察处。

Les problèmes d'environnement, d'infrastructure et de sécurité routière contribuent ensemble à créer des conditions particulièrement difficiles pour les transports terrestres.

环境问题、基础设施问题、当地交通安全问题加一起,地面运输的作业条件十分艰难。

La Malaisie appuie l'adoption de ce thème pour marquer le début d'une campagne mondiale en faveur de la sécurité routière.

马来西亚支持通过这一主题,作为全球性交通安全活动的开始。

La police des Nations Unies a aussi organisé des campagnes d'éducation et distribué aux enfants des matériels pédagogiques sur la sécurité routière.

联合国警察还组织了关于交通安全问题的教育活动并向分发了学习材料。

Le Département a également mis l'accent sur les questions de sécurité en créant un poste de responsable de la sécurité routière au Siège.

该部为进一步强调安全问题,总部任命了一名交通安全干事。

I est une production professionnelle et de la gestion des différents sécurité de la circulation et des places de parking et autres produits connexes.

我公司是一家专业生产经营各类停车场及交通安全设施等相关产品的公司。

Elles ont en outre participé étroitement à la préparation d'une nouvelle législation nationale visant à garantir la sûreté des ports et du trafic maritime.

此外,芬兰海关还密切参加编制新的国家法规,以确保港口和海上交通安全

Les autorités lettonnes compétentes ont-elles des procédures qui leur permettent de revoir et d'actualiser périodiquement les dispositions prises pour assurer la sécurité des transports?

拉脱维亚主管部门是否制定了定期审查并更新交通安全计划的程序?

Le Viet Nam a toujours fait partie des pays qui sont sous le feu des projecteurs lorsque l'on évoque la question de la sécurité routière.

每当提起交通安全问题,越南始终是备受关注的国家之一。

En particulier, les principaux organes subsidiaires ont abordé la question de la sécurité des transports, de l'environnement, de l'énergie, et le commerce et la sécurité.

各主要附属机构特别谈论了交通安全与环境、能源安全以及贸易与安全。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 交通安全 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


交替性斜视, 交替遗传, 交替运输, 交调, 交通, 交通安全, 交通便利, 交通不便, 交通部, 交通车,