Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次
调动提供额外补偿。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超五次
调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第五次告
审
。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建缔
方大会就其第五次会
举行日期、会期和举行地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通利尔
定书缔
方第十五次会
告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通第十五次专家会
告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次
告都论及这一问题,并提出了建
。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
告应当为第三、第四和第五次定期
告
合并
告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并告提及
其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次告中提出
条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级会结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会提出
行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次会
建
。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次告中所提
大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会以来已经不幸地遭受到五次飓风
打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五次告
这一部分因此
别讨论这个还未解决
问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔
国第五次会
举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五次告
提出和编写情况不同于前几次
告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举
程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过五的调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
此结束其对总务委员
第五
报告的审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第五以上的派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔方
其第五
议的举行日期、
期和举行地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔议定书缔方第十五
议的报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过第十五专家
议的报告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的五报告都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四和第五定期报告的合并报告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个家指导委员
来落实第五
议的后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四和第五
合并报告提及的其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五报告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五部长级
议的结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五议提出的行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的第五议的建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五报告中所提议的
多数条款来说,实
情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿家,安提瓜和巴布达自北京
议以来已经不幸地遭受到五
飓风的打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五报告的这一部分因此特别讨论这个还未解决的问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔第五
议的举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五报告的提出和编写情况不同于前几
报告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举过程,包括五不同类型的选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过五次调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大就此结束其对总务委员
第五次报告
审
。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建缔
方大
就其第五次
举行日
、
举行地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔定书缔
方第十五次
报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过第十五次专家报告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次报告都论及这一问题,并提出了建
。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四第五次定
报告
合并报告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员来落实第五次国际
后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次第五次合并报告提及
其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次报告中提出条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际提出
行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次
建
。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次报告中所提大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜巴布达自北京
以来已经不幸地遭受到五次飓风
打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五次报告这一部分因此特别讨论这个还未解决
问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔
国第五次
举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五次报告提出
编写情况不同于前几次报告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举过程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过的调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大结束其对总务委员
第
报告的审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第以上的派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔方大
其第
议的举行日期、
期和举行地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔议定书缔方第十
议的报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过第十专家
议的报告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的报告都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四和第定期报告的合并报告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个家指导委员
来落实第
际
议的后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四和第
合并报告提及的其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第报告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第部长级
议的结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第际
议提出的行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的第议的建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第报告中所提议的大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿家,安提瓜和巴布达自北京
议以来已经不幸地遭受到
飓风的打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第报告的这一部分因
特别讨论这个还未解决的问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔第
议的举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第报告的提出和编写情况不同于前几
报告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举过程,包括不同类型的选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过五次的调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会五次报告的审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为五次以上的派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议大会就其
五次会议的举行日期、会期和举行地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔议定十五次会议的报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过十五次专家会议的报告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘长的五次报告都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为三、
四和
五次定期报告的合并报告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实五次国际会议的后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
四次和
五次合并报告提及的其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在五次报告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织五次部长级会议的结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对五次国际会议提出的行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的五次会议的建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其五次报告中所提议的大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风的打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
五次报告的这一部分因此特别讨论这个还未解决的问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的国
五次会议的举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰五次报告的提出和编写情况不同于前几次报告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举过程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过五次的调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大就此结束其对总务委员
第五次报告的审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规定为第五次以上的派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔方大
就其第五次
议的
日期、
期
地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔议定书缔方第十五次
议的报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过第十五次专议的报告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的五次报告都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四第五次定期报告的合并报告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国指导委员
来落实第五次国际
议的后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次第五次合并报告提及的其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次报告中提出的条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级议的结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际议提出的
动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年这个进程的第五次
议的建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次报告中所提议的大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国,安提瓜
巴布达自北京
议以来已经不幸地遭受到五次飓风的打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五次报告的这一部分因此特别讨论这个还未解决的问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔国第五次
议的
办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五次报告的提出编写情况不同于前几次报告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选过程,包括五次不同类型的选
,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规为超
五次的调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第五次的审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有的办法没有规为第五次以上的派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔方大会就其第五次会议的举行日期、会期和举行地点作出决
。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
蒙特利尔议
书缔
方第十五次会议的
。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
第十五次专家会议的
。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长的五次都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
应当为第三、第四和第五次
期
的合并
。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会议的后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并提及的其他规
没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次中提出的条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级会议的结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出的行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程的第五次会议的建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次中所提议的大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风的打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五次的这一部分因此特别讨论这个还未解决的问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录的缔国第五次会议的举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五次的提出和编写情况不同于前几次
。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂的选举程,包括五次不同类型的选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过五次调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大会就此结束其对总务委员会第五次报告审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔方大会就其第五次会议
日期、会期和
地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔议定缔
方第十五次会议
报告。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过第十五次专家会议报告。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
五次报告都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
报告应当为第三、第四和第五次定期报告合并报告。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员会来落实第五次国际会议后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并报告提及其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次报告中提出条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部级会议
结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际会议提出动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年这个进程
第五次会议
建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次报告中所提议大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京会议以来已经不幸地遭受到五次飓风打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五次报告这一部分因此特别讨论这个还未解决
问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔
国第五次会议
办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五次报告提出和编写情况不同于前几次报告。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选
过程,包括五次不同类型
选
,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le régime actuel ne prévoit pas de prime supplémentaire au-delà de la cinquième affectation.
本计划没有规定为超过五次调动提供额外补偿。
L'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du cinquième rapport du Bureau.
大就此结束其对总务委员
第五次
审议。
Le système actuellement en vigueur n'offre aucune compensation supplémentaire à partir de la sixième affectation.
现有办法没有规定为第五次以上
派任提供额外补偿。
Elle souhaitera peut-être fixer la date, la durée et le lieu de sa cinquième réunion.
谨建议缔方大
就其第五次
议
举行
、
和举行地点作出决定。
Adoption du rapport de la quinzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal.
通过蒙特利尔议定书缔方第十五次
议
。
Adoption du rapport de la quinzième réunion d'experts.
通过第十五次专家议
。
Le Secrétaire général a déjà présenté des propositions à ce sujet dans cinq rapports.
秘书长五次
都论及这一问题,并提出了建议。
Ce rapport regroupera les troisième, quatrième et cinquième rapports périodiques.
应当为第三、第四和第五次定
合并
。
Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.
成立了一个国家指导委员来落实第五次国际
议
后续工作。
Les autres règles, mentionnées dans les quatrième et cinquième rapports, demeuraient inchangées.
第四次和第五次合并提及
其他规定没有变化。
Le texte des projets de directives proposés dans le cinquième rapport figure en italique.
在第五次中提出
条款草案均用楷体字表示。
Il s'est déclaré insatisfait de l'issue de la cinquième Conférence ministérielle de l'OMC.
他对世贸组织第五次部长级议
结果表示不满。
Pour terminer, nous sommes satisfaits du Plan d'action résultant de la cinquième Conférence internationale.
最后,我们对第五次国际议提出
行动计划感到满意。
L'Indonésie se félicite de la recommandation tendant à convoquer la cinquième réunion du Processus l'année prochaine.
印度尼西亚欢迎关于在明年举行这个进程第五次
议
建议。
Il en allait effectivement ainsi pour la plupart des projets d'articles proposés dans son cinquième rapport.
对于他在其第五次中所提议
大多数条款来说,实际情况正是这样。
En tant que petit État insulaire, Antigua-et-Barbuda a malheureusement été frappée par cinq ouragans depuis Beijing.
作为一个小岛屿国家,安提瓜和巴布达自北京议以来已经不幸地遭受到五次飓风
打击。
Le Rapporteur spécial a, tout d'abord, indiqué les problèmes que son rapport n'abordait pas
第五次这一部分因此特别讨论这个还未解决
问题。
Bakou accueillera la cinquième réunion des États membres du mémorandum d'accord sous-régional pour le contrôle des stupéfiants.
巴库将是区域麻醉品管制谅解备忘录缔
国第五次
议
举办地。
Le cinquième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande a été établi et structuré d'une manière différente des rapports précédents.
新西兰第五次提出和编写情况不同于前几次
。
Le processus électoral compliqué, comprenant cinq différents types d'élections, a été mené à bien avec succès.
这一复杂选举过程,包括五次不同类型
选举,都已成功地完成了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。