La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故的主要起因是人为的错误。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故的主要起因是人为的错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长的情况下,分析一下该事故的起因和后重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致残的起因,由于
交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容
,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上的黑盒子一样,航程数据记录器使事故调查员能够审查事故发生前时刻的程序和指示,并帮助查明任何事故的起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故主要起因是人为
错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长情况下,分析一下该事故
起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致伤残起因,由于
交人患有一种基本
病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上黑盒子一样,航
数据记录器使事故调查员能够审查事故发生前时刻
和指示,并帮助查明任何事故
起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故的主要起因是人为的错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长的情况下,分析一下该事故的起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上的黑盒子一样,航程数据记录器使事故调员能够审
事故发生前时刻的程序和指示,并帮助
何事故的起因。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故主要
是人为
错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长情况下,分析一下该事故
和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致伤残,由于
交人患有一种基本
病理状况(即高度近
),容易受伤,
而
早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上黑盒子一样,航程数据记录器使事故调查员能够审查事故发生前时刻
程序和指示,并帮助查明任何事故
。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故的主要起因是人为的错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长的情况下,分析一下该事故的起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上的黑盒子一样,航程数据记录器使事故调查员能够审查事故发生前时刻的程序和,
帮助查明任何事故的起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故的主要起因是人为的错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长的情况下,分析一下该事故的起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上的黑盒子一样,航程数据记录器使事故调员能够审
事故发生前时刻的程序和指示,并
助
明任何事故的起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通主要起因是人为
错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长情况下,分析一下该
起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一确是导致伤残
起因,由于
交人患有一种基本
病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上黑盒子一样,航程数据记录器使
调
员能够
发生前时刻
程序和指示,并帮助
明任何
起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故主要起因
人为
错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
在能源需要不断增长情况下,分析一下该事故
起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确伤残
起因,由于
交人患有一种基
理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上黑盒子一样,航程数据记录器使事故调查员能够审查事故发生前时刻
程序和指示,并帮助查明任何事故
起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La cause principale des accidents de la route est l'erreur humaine.
交通事故的主要起因是人为的错误。
Il est particulièrement important d'analyser les causes et les conséquences de cette catastrophe dans le contexte de la demande croissante en ressources énergétiques.
需要不断增长的情况下,分析一下该事故的起因和后果特别重要。
En effet, si l'accident avait été à l'origine de la lésion, le décollement de rétine se serait produit en même temps que lui étant donné que l'auteur présentait une prédisposition puisqu'elle souffrait d'une pathologie de base (forte myopie).
假如这一事故确是导致伤残的起因,由于交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会剥离。
À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.
同飞机上的黑盒子一样,航程录器使事故调查员
够审查事故发生前时刻的程序和指示,并帮助查明任何事故的起因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。