法语助手
  • 关闭
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

样,我在六岁时放弃一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

个天真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议个项目,阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,但是我还是做还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有不止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


androstènedione, androstérile, androstérilité, androstérone, androtomie, Andryala, anduoïte, Anduze, âne, anéantir,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,在六岁时放弃画家这一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议这个项目,阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,们稍微迟到们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

害怕,但是还是做。 这里还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供事人有不止一个营业地或事人无营业地时确定事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天们稍稍迟到们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


anectasine, anédrique, anélasticité, anélastique, Anelcocène, anélectrique, anélytrie, anémiant, anémie, anémié,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

样,在六岁时放弃画家一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

小男孩通过一诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议项目,阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

们稍微迟到一点,们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19月反叛军的

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

害怕,但是还是做还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有不止一营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

们稍稍迟到一点,们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


anémocinémographe, anémoclastique, anémoclinographe, anémoclinomètre, anémogame, anémogramme, anémographe, anémographie, anémologie, anémomètre,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,在六岁时放弃画家这一前程美好职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真人上别人

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议这个项目,阿什勋爵情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,们稍微迟到一点,们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

害怕,但。 这里来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助时候,常常总带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有不止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天们稍稍迟到一点,们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


anémophobe, anémophobie, anémorumbographe, anémoscope, anémotaxie, anémotrope, anencéphale, anencéphalie, anencéphalomyèle, anépigraphe,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃画家这一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议这个阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,但是我还是做。 这里还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有不止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


anévrismal, anévrismale, anévrisme, anévrysmal, anévrysmatique, anévrysme, anévrysme mycotique, anévrysmectomie, anévrysmoplastie, anévrysmorraphie,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃画家这一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议这个项目,阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,但是我还是做。 这里还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事有不止一个营业地或当事无营业地时确定当事营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


angéiologie, angéiologique, angéite, angélardite, angélate, angélellite, angelet, Angelica, angélicine, angelin,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,在六岁时放弃画家这一前程美好职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真人上别人

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议这个项目,阿什勋爵情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,们稍微迟到一点,们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

害怕,。 这里来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助时候,常常总带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有不止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天们稍稍迟到一点,们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


angiocholécystographie, angiocholégraphie, angiocholite, angiochondromatosecutanée, angioderme, angiodermite, angiodiastase, angiodysplasie, angioéléphantiasis, angioendothéliome,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃画家这一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会始审议这个项目,阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到一点,我们到达车站时,火车

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,但是我还是做。 这里还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然适合,那麽连朋友也才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到一点,我们到达车站时,火车

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


angiokératome, angiokératose, angioléiomyome, angioleomyome, angioleucologie, angioleucologique, angiolipome, angiolithe, angiologie, angiologique,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃画家这一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩通过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教师。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

安理会开始审议这个项目,阿什勋爵的情况通报。

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,是我还是做。 这里还是来

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适(b)

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4提供当事人有不止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

安理会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简报。

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


angiomyopathie, angiomyosarcome, angiomyxome, angionécrose, angionéphrographie, angioneurectomie, angioneurose, angioneurotique, angionome, angiopancréatite,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,
liǎodàng
franc (franche) ;
droit(e) ;
sans hésitation
法 语 助 手

Il est jeune mais il est déjà père de famille.

他很年轻,但已经爸爸

C’est ainsi que j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une magnifique carrière de peintre.

就这样,我在六岁时放弃画家这一前程美好的职业。

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩过一个诊器发现矿工的爷爷的一生。

Ce naïf se laisse prendre à un leurre.

这个天真的人上别人的

Ne jouons pas les autruches plus longtemps.

不要再鸵鸟

Il en a fait sa femme.

他娶妻子。

Après le repére de collège, elle a travaillé comme précepteur.

中学毕业后,她家庭教

Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Lord Ashdown.

会开始审议这个项目,阿什勋爵的情

5,A cause d'un léger retard,a peine arrivé,deja parti le train.

昨天,我们稍微迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

Pendant 19 mois, j'étais l'esclave des rebelles.

19个月反叛军的奴隶。

J'avais peur, mais je l'ai fait quand même.

我害怕,但是我还是做。 这里还是来用。

Le Canada se félicite de la création récente du Ministère indépendant des administrations locales.

加拿大对最近设立独立的地方局部表示赞扬。

Je l'ai choisie comme secrétaire.

我选秘书。

Lorsqu'un document de transport négociable a été émis, l'alinéa b) s'applique.

签发一份可转让运输单证以后,适用(b)款。

Pourtant, cette aide, quand elle se présente, ne semble être possible qu'assortie de conditions préalables.

这种援助的时候,常常总是带着先决条件。

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。你感到口渴时,你会将它一把抓过来(喝水)。

Le paragraphe 4 permet de déterminer l'établissement d'une partie lorsque celle-ci en a plusieurs ou n'en a aucun.

第4款提供当事人有不止一个营业地或当事人无营业地时确定当事人营业地的标准。

Si elles ne correspondent pas, alors ne même pas les amis, quand une solution est en cours.

既然不适合,那麽连朋友也不要才是正解。

Le Conseil commence l'examen de la question en entendent des exposés de M. Ashdown et du juge Meron.

会开始审议该项目,阿什先生和梅龙法官的简

Hier, nous avons eu un peu de retard, lorsque nous sommes arrivés à la gare, le train venait chassés.

昨天我们稍稍迟到一点,我们到达车站时,火车刚刚开走。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了当 的法语例句

用户正在搜索


angiopoïèse, angiopsathyrose, angioréticilome, angioréticulome, angiorraphie, angiosarcome, angio-scanner cérébral, angioscintigraphie, angiosclérose, angiosclérotique,

相似单词


了不起, 了不起的, 了不起的<俗>, 了此心愿, 了此一生, 了当, 了得, 了哥王, 了结, 了解,