On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主那种狼狈不堪的心情。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主那种狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这种居高临下的做法使想起中世纪和旧时的主
关系。
声明:以上例句、词性分互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这种居高临下的做法使人想起中世纪和旧时的主仆关系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
时可以猜想出他
主
二人那种狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
种居高临下的做法使人
想起中世纪和旧时的主
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想主仆二人那种狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它这种居高临下的做法使人
想起中世纪和旧时的主仆关系。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主那种狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这种居高临下的做法使想起中世纪和旧时的主
关系。
声明:以上例句、词性分互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这居高临下的做法使
想起中世纪和旧时的主仆关系。
声明:以上例句、词均由互
网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这种居高临法使人
想起中
旧时
主仆关系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这可以猜想出他们主仆二人那种狼狈不堪
心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这种下
做法使人
想起中世纪和
主仆关系。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devine la confusion qui s'était opérée dans l'esprit du maître et du domestique.
这时可以猜想出他们主仆二狼狈不堪的心情。
Leurs manières condescendantes ne sont pas sans rappeler l'époque médiévale et les anciennes relations entre les seigneurs et les serfs.
它们这居高临下的做法使
想起中世纪和旧时的主仆关系。
声明:以上例句、词均由互
网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。