Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键
项。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键
项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎把漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百把或者近百把
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能把大伙
人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后把整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10把生殖健康单列为一
章节
目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于把1P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将把3P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,把42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17国
处中
15
业务经理从国
职等转为国际职等,并增设两
国际业务经理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国
把产科瘘管病问题纳入了相关
国
保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有队并且把它经营得很好
时候,我反而会赔上一切去从
别
情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国
把生活技能基础教育纳入了国
小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续把13实际步骤作为进一步进展
基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃
被告中,检察官打算把12
转交给国
司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份处中,有6
处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将把5现有
区域联盟作为这一进程
中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行项目中,预计29
将在把工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和把一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
份报告说,在66
次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎把漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百把或者近百把
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉能把大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后把整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10把生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元由于把1
P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将把3P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,把42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17国家办事处中的15
业
理从国家职等转为国际职等,并增设两
国际业
理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国家把产科瘘管病问题纳入了相关的国家保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,
呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且把它
营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国家把生活技能基础教育纳入了国家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在方面,必须继续把13
实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算把12
转交给国家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将把5现有的区域联盟作为
一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在把工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和把一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎把漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百把或者近百把
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是把大伙逗乐
人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后把整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10把生殖健康单列为一
目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于把1P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将把3P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职
。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
离区包括43
以色列定居点,把42
巴勒斯坦人居住地
离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17国家办事处中
15
业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两
国际业务经理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国家把产科瘘管病问题纳入了相关
国家保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞
就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且把它经营得很好
时候,我反而会赔上一切去从事别
事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国家把生活技
基础教育纳入了国家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续把13实际步骤作为进一步进展
基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃
被告中,检察官打算把12
转交给国家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份办事处中,有6
办事处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将把5现有
区域联盟作为这一进程
中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行项目中,预计29
将在把工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和把一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一在乎
把漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百把或者近百把
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能把大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后把整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10把生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于把1P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将把3P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居
,把42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17国家办事处中的15
业
从国家职等转为国际职等,并增设两
国际业
员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国家把产科瘘管病问题纳入了相关的国家保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且把它
营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国家把生活技能基础教育纳入了国家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续把13实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算把12
转交给国家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将把5现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在把工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会反对增设6
员额和把一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚水板分为七大间,一点也不在乎
漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百或者近百
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能
大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后
整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是于
1
P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将3
P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,
42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将17
国
办事处中的15
业务经理从国
职等转为国际职等,并增设两
国际业务经理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国
科瘘管病问题纳入了相关的国
保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时
装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且
它经营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国
生活技能基础教育纳入了国
小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续13
实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算
12
转交给国
司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有
备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将5
现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在
工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和
一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份说,在66
次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板为七大间,一点也不在乎
把漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百把或者近百把
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能把大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后把整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10把生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充
了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于把1P-4
调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将把3P-4
和一
P-2
及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,把42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17国家办事处中的15
业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两
国际业务经理
。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国家把产科瘘管病问题纳入了相关的国家保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且把它经营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国家把生活技能基础教育纳入了国家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续把13实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被
中,检察官打算把12
转交给国家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将把5现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在把工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委会不反对增设6
和把一
D-1
改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百或者近百
。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能
大伙逗乐的
。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后
整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于1
P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将3
P-4员额和一
P-2员额及其现任
者用于检查
能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,
42
巴勒斯坦
居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
口基金将
17
办事处中的15
业务经理从
等转为
际
等,并增设两
际业务经理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16产科瘘管病问题纳入了相关的
保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时
装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且
它经营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案
生活技能基础教育纳入了
小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续13
实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算
12
转交给
司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有
备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将5
现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在
工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和
一
D-1员额改叙为D-2
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
把跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎把漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百把或者近百把
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能把大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后把整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10把生
单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生
问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于把1P-4
调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将把3P-4
和一
P-2
及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,把42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将把17国家办事处中的15
业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两
国际业务经理
。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国家把产科瘘管病问题纳入了相关的国家保
计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时把装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且把它经营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国家把生活技能基础教育纳入了国家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续把13实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算把12
转交给国家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有把备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将把5现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在把工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委会不反对增设6
和把一
D-1
改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百或者近百
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能
大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你弄塑料袋然后
整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于1
P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
将3
P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,
42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基金将17
家办事处中的15
业务经理从
家职等转为
职等,并增设两
业务经理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16家
产科瘘管病问题纳入了相关的
家保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时
装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且
它经营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案
家
生活技能基础教育纳入了
家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续13
实
步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算
12
转交给
家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有
备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还将5
现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29将在
工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和
一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le rapport considère la pollution transfrontière comme une préoccupation prioritaire pour 20 des 66 sous-régions.
这份报告说,在66次区域中,有20
跨界污染视为首要关键事项。
Le Scotia, divisé en sept compartiments par des cloisons étanches, devait braver impunément une voie d''eau.
斯各脱亚号由防水板分为七大间,一点也不在乎漏洞。
Il en est venu une centaine, ou peu s'en faut.
来了百或者近百
人。
C'est le comique de la troupe.
〈转义〉这是能
大伙逗乐的人。
--Mettez un sac du plastique et videz le lavabo.
--“你料袋然后
整
盆倒进去就行了呀。”
Cette question a fait l'objet d'un chapitre entier dans 10 rapports, et est abondamment analysée dans quatre autres.
其中10生殖健康单列为一
章节的目标,其余4份则在正文内充分报告了生殖健康问题。
La réduction du montant demandé s'explique par le transfert d'un poste P-4 au sous-programme 1.
减少336 500美元是由于1
P-4 员额调至次级方案1。
Trois postes P-4 et un poste P-2, ainsi que leurs titulaires, seront affectés aux inspections.
3
P-4员额和一
P-2员额及其现任职者用于检查职能。
Cette zone englobe 43 colonies israéliennes et isole 42 localités palestiniennes.
此隔离区包括43以色列定居点,
42
巴勒斯坦人居住地隔离开来。
De plus, cette transformation créera davantage de postes de débutant.
人口基17
国家办事处中的15
业务经理从国家职等转为国际职等,并增设两
国际业务经理员额。
Seize pays ont à présent intégré la fistule obstétricale dans les plans et stratégies nationaux en matière de santé.
目前已有16国家
产科瘘管病问题纳入了相关的国家保健计划和战略。
On a passé 3h pour monter les décorations cette après-midi, avec beaucoup de plaisir, ben oui, c'est bientot Noel!!
今天下午,我们花了3小时
装饰都挂上,心里非常高兴,是呀,圣诞节就要来了!!
Quand j’avais un band et que ça fonctionnait, par exemple, je cavais tout pour aller faire autre chose.
比方说,当我有乐队并且
它经营得很好的时候,我反而会赔上一切去从事别的事情。
Quelque 73 pays de programme ont incorporé l'initiation à la vie pratique au programme d'études national pour l'enseignement primaire.
约73方案国家
生活技能基础教育纳入了国家小学课程。
Les 13 dispositions concrètes doivent rester la référence pour ce qui est des progrès ultérieurs à cet égard.
在这方面,必须继续13
实际步骤作为进一步进展的基准。
Le Procureur entend demander le renvoi devant des juridictions nationales de 12 des 18 accusés non encore appréhendés.
在18在逃的被告中,检察官打算
12
转交给国家司法机关审判。
Dans six bureaux où des procédures de sauvegarde étaient suivies, les bandes n'étaient pas conservées dans un coffre-fort.
在进行了备份的办事处中,有6办事处没有
备份磁带保存在保险箱内。
Dans le cadre de ce programme, les unions régionales existantes serviront de support à la phase intermédiaire du processus.
该方案还5
现有的区域联盟作为这一进程的中间阶段。
Sur l'ensemble des projets en cours ou en préparation, 29 devraient être achevés avant le passage à la FIAS IV.
在计划进行和正在进行的项目中,预计29在
工作移交给第四期援助部队之前完成。
Le Comité consultatif ne voit pas d'objection à la création de six postes et au reclassement d'un poste D-1 à D-2.
咨询委员会不反对增设6员额和
一
D-1员额改叙为D-2职等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。