法语助手
  • 关闭

不平坦的地

添加到生词本

terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作报告中正确指出,如果在这个领域和核裁军其它领域取得,《约》(《约》)缔约国千年期审议大会道路就会比较平坦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作报告中正确指出,如果在这个领域和核裁军其它领域取得进展,《核武器条约》(《条约》)缔约国千年期审议大会道路就会比较平坦

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débecqueter, débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书关于本组织工作报告中正确指出,如果这个领域和核裁军它领域取得进展,《核武器条约》(《条约》)缔约国千年期审议大会道路就会比较平坦

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débineur, débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作报告中正出,如果在这个领域和核裁军其它领域取得进展,《核武器条约》(《条约》)缔约国千年期审议大道路比较平坦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作报告中正确指出,如果在这个领域军其它领域取得进展,《武器条》(《》)缔年期审议大会道路就会比较平坦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

秘书长在其关于本组织工作报告中正确果在这个领域和核裁军其它领域取得进展,《核武器条约》(《条约》)缔约国千年期审议大会路就会比较平坦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作报告中正确指出,如果在这个和核裁军其取得进展,《核武器约》(《约》)缔约国千年期审议大会道路就会比较平坦

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作报告中正确指出,如果在这个领域和核裁军其它领域取得进展,《核武器条约》(《条约》)缔约国千年期审议大会道路就会比较平坦

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,
terrain inégal
terrain inégale 法语 助 手

Comme l'a fait remarquer à juste titre le Secrétaire général dans son rapport sur l'activité de l'Organisation, la convocation de la Conférence d'examen du millénaire des parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) serait facilitée si des progrès tangibles étaient accomplis dans ce domaine et dans celui du désarmement nucléaire.

正如秘书长在其关于本组织工作正确指出,如果在这个领域和核裁军其它领域取得进展,《核武器条约》(《条约》)缔约国千年期审议大会道路就会比

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 不平坦的地 的法语例句

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


不平等的, 不平等条约, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立,