法语助手
  • 关闭

一…就…

添加到生词本

une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈回来醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到,她

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动突突

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈回来醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

我,笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

求职面试,我紧张。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

求职面试,我紧张。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


…对…记忆犹新, …和…相似的, …花许多时间…, …及其一伙, …渴望…, …来…去, …没有丝毫…, …傻得居然会…, …是错的, …是可耻的,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到,他们

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

放晴,可以重新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空来看

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

妈妈

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

下起雨

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

立刻

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,可以重新粉刷阳台

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

有空看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,
une fois; dès que他~学~会. Il a appris le truc en un clin d'œil.
dès que
sitôt 法 语助 手

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

开口,讲蠢话。

Il s'est levé du lit dès le retour de sa mère.

他妈妈回来他醒了。

Aussitôt après ton départ il s'est mis à pleuvoir.

走,下起雨来了。

Je l'ai appelé et il est venu aussitôt.

叫他,他立刻来了。

On pourra repeindre le balcon dès qu'il fera beau.

等天气放晴,新粉刷阳台了。

Son cœur vibre lorsqu'elle l'aperçoit.

见到他,她心跳剧。

Il a dépensé en une soirée la bagatelle de dix mille francs.

晚上花掉了万法郎。

Venez me voir dès que vous pourrez.

来看我。

A peine eut-elle fini de manger qu'elle regarde la télé.

吃完饭看电视。

Son cœur palpite à la moindre émotion.

激动心突突跳。

Dès qu'il m'a vu, il a décampé.

看见我溜走了。

À peine endormi, il se mit à ronfler.

睡着打起鼾来了。

Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.

想到这个毛骨悚然。

Dès qu’il était sorti de l’école, il rentrait à la maison.

过去,他放学回家。

Un verre de vin suffit à l'enivrer.

杯酒能使他醉了。

Il s'est levé dès sa mère retour.

她妈妈回来他醒了。

Nous irons au cinéma aussique nous aurons fini notre travail.

干完活去看电影。

Il s'est effrayé à la vue de l'ours.

看到那头熊害怕了。

Ils ont souri dès qu’ils m’avaient vu.

看到我,他们笑了。

Je stresse en pensant à mon entretien d'embauche.

想到求职面试,我紧张。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就… 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


一…半…, 一…不…, 一…而…, 一…二…, 一…就, 一…就…, 一…一…, 一…再…, 一巴掌, 一把,