Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发群众.
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调
平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调发展资源
重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发展基金来调资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调国际资源
程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调国家和国际
资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须员额外资源,并采取更有力
措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们能力,并且调
越来越多
国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调必要
政治意愿,使多边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调了国际社会
大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治员和调
资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案员全秘书处
专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调
平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调发展资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发展基金调
资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须员额外资源,并采取更有力的
施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调越
越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调必要的政治意愿,使多边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治员和调
资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调动平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调动大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调动发展资源重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还立了人类发展基金来调动资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调动国际资源程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调动国家和国际资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须动员额外资源,并采取更有力措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们能力,并且调动越来越
国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要政治意愿,使
边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调动了国际社会大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案动员全秘书处专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调动平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调动大量发展资。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
合作是调动发展资
的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发展基金来调动资。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调动国际资的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调动国家和国际的资。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、和国际各级调集资
。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须动员额外资,并采取更有力的措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政治意愿,使多边主行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调动了国际社会的大量资。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案动员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发动群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调动平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调动大量发资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调动发资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发来调动资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调动国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调动国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须动员额外资源,并采取更有力的措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政治意愿,使多边主行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调动了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案动员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
该放手发
群
.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调
平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认,这项倡议可调
大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调发展资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,设立了人类发展基金来调
资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
教育调
国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须员额外资源,并采取更有力的措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调越来越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
调
裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调必要的政治意愿,使多边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
了支持这一纲领将进行政治
员和调
资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应手发
群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调
平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调发展资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发展基金来调资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须额外资源,并采取更有力的措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调越来越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调必要的政治意愿,使多边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
方案调
了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治和调
资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,方案
全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手动群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调动平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调动大量资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调动资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类金来调动资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过出紧急呼吁调动国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行动员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调动国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须动员额外资源,并采取更有力的措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调动越来越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调动裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调动必要的政治意愿,使多边主行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调动了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治动员和调动资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案动员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调
平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项倡议可调大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调发展资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发展基金来调资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须员额外资源,并采取更有
的
施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能,并且调
越来越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调必要的政治意愿,使多边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治员和调
资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que movilizar a plenitud las masas.
应该放手发群众.
Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.
顾名思,调
平民专家比较困难。
Se han contemplado numerosas propuestas para movilizar los fondos necesarios.
已经设想多种方针来筹措必要资金。
Consideramos que dicha iniciativa podría movilizar recursos importantes para el desarrollo.
我们认为,这项调
大量发展资源。
La cooperación regional es una estrategia importante para movilizar recursos para el desarrollo.
区域合作是调发展资源的重要战略。
La Secretaría también debe redoblar esfuerzos por movilizar los fondos requeridos a tal fin.
秘书处还应为此加倍努力筹措所需资金。
Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.
此外,还设立了人类发展基金来调资源。
Los procedimientos actuales para movilizar recursos internacionales mediante llamamientos de urgencia han demostrado su eficacia.
目前通过发出紧急呼吁调国际资源的程序,事实证明很有效。
Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.
毫无疑问,这将使联合国系统能够在短时间内进行员。
Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.
我们现在必须积极努力,以求成功。
Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.
为教育调国家和国际的资源。
Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.
在国家、区域和国际各级调集资源。
Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.
必须员额外资源,并采取更有力的措施。
Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.
我们必须加强我们的能力,并且调越来越多的国内资源。
Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.
应调裁军机制弥补这些空缺。
Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.
我们必须调必要的政治意愿,使多边主
行之有效。
El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.
该方案调了国际社会的大量资源。
Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.
为了支持这一纲领将进行政治员和调
资源。
Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.
我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。
A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.
在这方面,该方案员全秘书处的专门知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。